سایر منابع:
سایر خبرها
ضعف در توزیع، کتاب های دانشگاه آزاد را ناشناخته گذاشته است
وجود دارد به حواشی آن مربوط است. در این میان نویسندگان و مترجمان بیشتر از ناشران آسیب می بینند؛ چرا که با وضعیت خرید کتاب، امکانات امروز و بی قانونی در حق نشر به تمام کسانی که با کتاب سروکار دارند آسیب وارد شده است و رعایت قانون در زمینة حقوق چاپ برای ناشران و نویسندگان اولویتی بسیار مهم است. براساس این گزارش، مجموعه کتاب های تألیف و ترجمه دکتر تمدنی شامل ، فنون مشاوره و روان درمانی، عناصر مشاوره، امتحان بدون اضطراب، هزار و یک نکته درباره مهارت های مطالعه و یادگیری، مشاوره و تحول شغلی: نظریه ها و کاربست و...می توان نام برد. 502 ...
ترجمه متون خود را از شرکت های دانش بنیان بخواهید
نرم افزار معتقدند که معیارهای مشخصی برای کیفیت ترجمه وجود ندارد و همچنین تنها مترجمان حرفه ای با این نرم افزار همکاری می کنند. افزایش سرعت و کیفیت ترجمه با نرم افزارهای دانش بنیان این نرم افزار با استفاده از فناوری های جدید روند ترجمه و مدت زمان آن را تا 40 درصد کاهش داده است و متناسب با این کاهش زمان کیفیت ترجمه را به میزان قابل توجهی بالا برده است. این سایت باعث شده است که در هر ساعتی بتوانیم به مترجمان خبره دسترسی داشته باشیم، همچنین ترجمه با قیمت بسیار ارزان و اشتغال زایی برای جوانان از نکات مثبت این نرم افزار است. انتهای پیام/ ...
استقبال چشمگیر ناشران خارجی از ادبیات کودک و نوجوان
به گزارش خبرگزاری رسا ، مجید جعفری اقدم، رییس آژانس ادبی و ترجمه پل، معتقد است ادبیات کودک و نوجوان و تصویرگری از توانمندی های نشر ایران در سطح بین الملل است که بیشترین استقبال از سوی ناشران خارجی را به دنبال داشته زیرا محتوا و تصویر در اغلب کتاب های کودک و نوجوان مخاطبان فرامرزی دارند و شبهات تبلیغ فرهنگ و ایدئولوژی خاصی در آن ها دیده نمی شود . بازار جهانی کتاب ازجمله بخش های مهم ...
روایت تولد یک ناشر/ جلوگیری از عرضه کتاب تقلبی وظیفه ارشاد است
شعارسال : در ادامه گفتگو با ناشران با سابقه و خصوصی بازار نشر کشور و همچنین پیگیری ادامه میزگردی که در سال 95 با حضور علی جعفریه مدیر نشر ثالث، رضا میرچی مترجم ایرانی مقیم جمهوری چک و اسدالله امرایی مترجم فعال بازار نشر گپ و گفت مفصلی با مدیر نشر ثالث داشتیم که علاوه بر مسائل کاری و چاپ و نشر، به تاریخچه شکل گیری این ناشر و چگونگی رشد و بالندگی اش در بازار نشر ایران هم می پردازد . ...
بررسی ادبیات دفاع مقدس در کشورهای عربی
به گزارش گروه جهاد و مقاومت مشرق، کتاب های دفاع مقدس در بازار کتاب ایران همواره یکی از پرمخاطب ترین آثار میان اقشار مختلف جامعه بوده است. این کتاب ها علاوه بر آنکه در ایران مخاطب های زیادی داشته, مورد استقبال گسترده کشورهای عربی به خصوص شیعیان عرب شده است. جمعیة المعارف لبنان یکی از مؤسسات و انتشارات های فعال در زمینه نشر اسلام ناب محمدی(ص) و آرمان های انقلاب اسلامی, بیانات امام خمینی ...
خیام؛ پرآوازه ترین و پرترجمه ترین شاعر جهان
تاثیر پذیرفته است. شعر آلمان به جهت آن فخامت سفت و سخت زبان فلسفی خود در برهه گذار از شعر کلاسیک به شعر غنایی، از حافظ تاثیر پذیرفته است. روس ها در آغاز به جهت مهاجرت شاعران ایرانی به حوالی جغرافیایی آن سو، به بیدل توجه بیشتری نشان دادند،در فرانسه و آمریکا به شعرهای مولانا؛ اما در انگلیس خیام بیش از همه مورد اقبال ادبیان، نویسندگان و شاعران قرار گرفته است. با این نگاه می توان گفت در این میان، نفوذ ...
اکثر ناشران کودک سازوکاری برای معرفی آثارشان به نشر بین الملل ندارند
، استقبال از چه موضوعات و چه گروه سنی بیشتر بود؟ ناشران ایرانی بیشتر به آثار گروه سنی نوجوان و کتاب های مجموعه ای و رمان های تصویری برای نوجوانان علاقه دارند و نسبت به خرید رایت، ترجمه و انتشار آن ها راغبند. از آن طرف ناشران خارجی بیشتر به کتاب های مصور ما توجه می کنند که عمدتا مربوط به گروه سنی کودک است. چون آشنایی با زبان فارسی ندارند و اولین جذب آن ها به کتاب ها از طریق تصویرگری است. از سویی ...
آمار واقعی نشر ایران کدام است؟ شمارگان 20 یا هزار نسخه ای
جای ترجمه و تالیف در آمارها تغییر کرده است. هم چنین ناشران بسیاری هستند که کتاب را در تعداد نسخه های محدود که به مولف و ارشاد(برای صدور مجوز) ارائه می شود، منتشر می کنند. این موارد را اگر کنار تاکیدات دولت ها بر آمار نشر کتاب بگذاریم خواهیم دید که چه بلبشوی فرهنگی اماری ایجاد می شود. خبرگزاری تسنیم پیشتر در قابل یادداشتی با عنوان آمار کتاب و نگرانی درباره صحت آن به قلم عادل طالبی از ...
کتاب میشل بن سایق: مبارزه، مقاومت و زندگی منتشر شد
. در ترجمه حاضر واژگان اختصاصی فرانسه و فارسی و همچنین فهرست اسامی خاص با شماره صفحات به آن افزوده شده است و کوشش شده است تا در حد امکان از معادل های محدودی برای هر واژه در تمامی متن استفاده شود. کلمات کلیدی کتاب میشل بن سایق: مبارزه، مقاومت و زندگی منتشر شد پیشخوان تازه های نشر ...
قوانین و مقررات صدور مجوز ناشران و پروانه انتشار بازی های رایانه ای منتشر شد
دستورالعمل نیز شامل 7 ماده مختلف است. بنابراین گزارش، متن مشروح این چهار دستورالعمل و همچنین "ضوابط تولید و توزیع بازی های رایانه ای" که سه دستورالعمل نخست برای اجرای آن تصویب شده اند، به شکل جداگانه در ادامه برای دریافت و مطالعه در اختیار قرار می گیرند. قوانین و مقررات صدور مجوز ناشران و پروانه انتشار بازی های رایانه ای منتشر شد ...
همتی برای راهیابی به بازار های جهانی نداریم!
کپی رایت آثار را می خرند یا به نوعی با ناشران خارجی برای انتشار آثارشان تعامل می کنند. بعضی از ناشران خارجی، حتی به خاطر هماهنگی و تلاش ناشر ایرانی، تا این حد هم با او راه می آیند که نه تنها پول نمی گیرند، بلکه صرفا با گرفتن چند نسخه از ترجمه ایرانی آن، راضی می شوند. اما نکته مهم در بازار جهانی این است که ما باید کتاب های خودمان را به بازار جهانی و مردم دیگر کشورها ارائه دهیم نه اینکه، صرفا به فکر ...
جزئی نگری از ویژگی های هنر مدرن است
ایران آنلاین / اشعار و شناختنامه روتگر کوپلاند (نشر کوله پشتی)، تمساح ها عاشق می شوند آنتولوژی عاشقانه های شعر هلند و بلژیک (انتشارات آنیما) و... از جمله این آثار هستند.نیلوفرشریفی متولد دهه شصت در تهران است و بیش از هفده سال است که مقیم هلند است و در رشته مدیریت بازرگانی فارغ التحصیل شد. وی علاوه بر ترجمه، به سرودن شعر می پردازد. کتاب نیلوفر، نام دیگر زخم است از او توسط نشر بوتیمار در تهران ...
تجدیدنظرخواهی 40 ناشر متخلف نمایشگاه/ بررسی مجدد به تیر موکول شد
تجدیدنظر خواهی برای ناشرانی که رای محکومیت برای آنها صادر شده است، باز است و هیات تجدیدنظر رسیدگی به تخلفات ناشران، به شکایت و اعتراضات واصله رسیدگی خواهد کرد. بنا بر اعلام، درخواست تجدیدنظرخواهی حدود 40 ناشری که به دلیل ارتکاب برخی تخلفات نمایشگاهی، از سوی هیئت رسیدگی به تخلفات نمایشگاه برایشان رای صادر شده بود، بعد از ماه مبارک رمضان از سوی هیئت تجدید نظر مورد رسیدگی قرار می گیرد ...
زندگی ژان باتیست پوکلن به روایت میخاییل بولگاکف
شوروی تحت سلطه استالین را در نظر دارد. با این حال، روزنامه پراودا ارگان حزب کمونیست، پس از اولین اجرای این نمایش نقدی بر آن نوشت که منجر به ابطال پروانه نمایش آن شد. درباره مترجم عباس علی عزتی دکترای مدیریت فرهنگی دارد. او منابعی از دو زبان روسی و ایتالیایی را در حوزه های تاریخ و نظریه های هنر و همچنین نمایشنامه ترجمه کرده است. جهان دوگانه مینیاتور ایرانی نوشته ماییس نظرلی ...
افسون افلاطون
فلاطون در رساله جمهور تنها به طراحی شهری زیبا به عنوان مدینه فاضله در ذهنیت خود اقدام نمی کند، بلکه موضعی اصولی و هماهنگ نسبت به نظر و عمل دارد و تلاش دارد تا موضع فلسفی خود را در هماهنگی با آرمان و واقعیت ارائه دهد. با این تحلیل، آنچه مهمتر از تحقق مدینه فاضله است و در رساله جمهور به عنوان مانیفست فلسفه سیاسی افلاطون مطرح می شود، طرح آن مدینه است که ناظر بر طراحی افقی برای رسیدن به کمال باشد. ...
دریافت مجوز برای ناشرین بازی های موبایلی تجاری خارجی
خارجی توسط کارگروه مورد نظر شورای عالی فضای مجازی در راستای قانون بودجه عمومی سال 97 تصویب شده است. این دستورالعمل نیز شامل 7 ماده مختلف است. گفتنی است متن مشروح این چهار دستورالعمل و همچنین ضوابط تولید و توزیع بازی های رایانه ای که سه دستورالعمل نخست جهت اجرای آن تصویب شده اند، به شکل جداگانه در ادامه برای دریافت و مطالعه در اختیار قرار می گیرند. ...
بین ادبیات ایران و جهان عرب انقطاع صورت گرفته است
به سابقه ورود به حوزه ترجمه اشاره کرد و گفت: زمانی که در سال 1357 در استان قم زندگی می کردم سال های پررونق فعالیت من و سال های پررونق ادبیات ایران بود. در آن دوران، موسسه محراب اندیشه در قم وجود داشت که محفل رفت و آمد شاعران زیادی بود و اشعار خوبی را منتشر می کرد. صادق رحمانیان وی ادامه داد: به مرور به سمت اشعار کوتاه سوق پیدا کردم چرا که به شعرهای بلند علاقه ای نداشتم و شاید ...
وجود 130 ترجمه فارسی قرآن از ابتدای انقلاب تاکنون
وقتی میخواستند قرآن چاپ کنند به روحانیون داده وبعد از تایید آنها چاپ انجام می شد و هیچ نظارت تخصصی در قرآن وجود نداشت در مرداد 1364 وظیفه چاپ و نشر قرآن به سازمان تبلیغات محول شد که بر همین اساس تعداد ناشرین بعد از انقلاب با قبل ازانقلاب قابل مقایسه نیست. وی افزود: از مرداد 1364 تا پایان 1396، مجوز انتشار حدود 165 میلیون و 932 هزار و 900 جلد قرآن از سوی سازمان دارالقرآن صادر شد. البته ...
برگزاری همایش آسیب شناسی کپی رایت و حقوق مالکیت فکری و معنوی
الزام آور در این حوزه وجود دارد که بخشی از آن ها مبهم و بخشی آشکار است. وی افزود: ما قصد داریم در این همایش از خلال همفکری و هم افزایی جامعه مدنی، از جمله انجمن صنفی داستان نویسان استان تهران، اتحادیه ناشران، دانشگاه ها، حقوقدانان، مترجمان و همچنین نهادهای تصمیم ساز و تصمیم گیر نظیر ارشاد و کمیسیون فرهنگی مجلس، عزم و اراده تازه ای را برای طرح مجدد موضوع کپی رایت در مجلس ایجاد کنیم، چرا که ...
دوری و نزدیکی هایدگر و دین به روایت مک کواری
مورد پرسش و بررسی قرار دهد و از قضا این کتاب به قلم هایدگرپژوهی چون جان مک کواری باشد، قطعا قابل اعتنا است. مک کواری مترجم اصلی کتاب هستی و زمان به زبان انگلیسی بود که خود هایدگر پس از انتشار ترجمه انگلیسی کتابش، طی نامه ای رسما از او و همکارش قدردانی کرد. کتاب هایدگر و مسیحیت که اخیرا بنگاه ترجمه و نشر پارسه آن را منتشر کرده است، مشتمل بر مجموعه سخنرانی های متاملانه و متالهانه جان مک کواری در خصوص ...
حال صنعت چاپ و نشر استان مرکزی خوب نیست
اند اما به دلیل هزینه های بالای چاپ، اقدام به انتشار کتاب خود نمی کنند. ابوالفضل فخر الاسلام نبود سایت و یا مرکز فروش ناشران در استان مرکزی را یکی دیگر از مشکلات این قشر از جامعه عنوان کرد و گفت: راه اندازی این مهم نیازمند حمایت های نهاد کتابخانه ها و اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان است. وی، کامل نبودن حلقه های چرخه صنعت چاپ در استان مرکزی را یکی دیگر از مشکلات ناشران استان عنوان ...
پرده برداری از راز مخوف زندگی دیکتاتور لیبی تا دختر استالین
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، بیژن اشتری سه کتاب از سوی نشر ثالث را با نام های دختر استالین (دوجلدی)، ادبیات علیه استبداد و حرمسرای قذافی به فارسی ترجمه کرده است. حرمسرای قذافی تازه ترین کتابی است که وی ترجمه کرده و در سی ویکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران چاپ نخست آن به پایان رسید و چاپ دومی شد. وی درباره ترجمه این کتاب و دیگر کتاب هایی که از سوی نشر ثالث منتشر شده سخن گفته است. ...
ضرورت توجه جدی دولت به موضوع حق التالیف
خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - زهرا حقانی: حجت الاسلام والمسلمین محسن رهامی، نماینده دوره های اول و دوم مجلس شورای اسلامی، عضو شورای مرکزی انجمن اسلامی مدرسین دانشگاه ها، مدرس دانشگاه در حوزه حقوق کیفری، جرم شناسی و علوم دینی و عضو هیات علمی گروه حقوق دانشگاه تهران است. وی اکنون ریاست بنیاد بین المللی صلح برای همه را برعهده دارد. وی در جریان برپایی سی ویکمین نمایشگاه بین المللی قرآن کریم با حضور در غرفه ایبنا، ضمن ...
دانلود قرآن صوتی حبل المتین 6.0
سوره ها با امکان توقف و یا پخش مجدد پخش صوت مربوط به هر آیه به تعداد مشخص با قابلیت تنظیم این تعداد حداکثر تا 20 مرتبه امکان همزمانی پخش صوت قرآن با متن ترجمه و نیز پخش ترجمه گویا با متن قرآن امکان جستجو نام سوره و انتقال سریع به سوره مورد نظر امکان انتقال به جزء ، حزب و صفحه عثمان طه مورد نظر نمایش متن ترجمه و جستجو در کل قرآن یا یک سوره، در تمامی زبان ها بهمراه توضیحات مربوط به مترجم پخش ترجمه ...
ترجمه دقیق ترین شکل خواندن است
، یکی از همین پدیدآورندگانِ مترجم است. کتاب جدیدی به نام هنر مردن از پل موران با ترجمه او به تازگی وارد بازار کتاب شده است و تئاتر دو روایت از شکسپیر به نویسندگی و کارگردانی او این روزها در تئاتر سنگلج در حال اجراست. با اصغر نوری درباره این دو اثر و همچنین تاثیر ترجمه بر نمایش نامه هایی که می نویسد، گفت وگویی انجام داده ایم که در ادامه می خوانید. درباره سرفصل های کتاب هنر مردن و همچنین ...
اقتصاد نشر بیمار است
ها به درستی عرضه شوند آن وقت می توان گفت که نمایشگاه نباید جایی برای فروش کتاب باشد و فقط کتاب ها برا ی نمایش ارائه شوند و اتفاقات فرهنگی دیگر در نمایشگاه بیفتد . در افتتاحیه نمایشگاه گفته شد که نمایشگاه 20 درصد اقتصاد نشر است. به نظر خیلی ها درصد فروش قابل توجه نمایشگاه سبب می شود که ناشران نتوانند از آن چشم بپوشند. چند درصد چرخه مالی شما در نمایشگاه اتفاق می افتد؟ این یک ...
آثار علوم انسانی اسلامی به زبان عربی در لبنان منتشر می شود
...> شریفی اضافه کرد: دانشگاه معارف اسلامی به عنوان پلی برای نشر اندیشه های علوم انسانی اسلامی که در ایران تولید می شود، عمل می کند و این آثار را ترجمه می کند. با توجه به جایگاه لبنان در انتشار کتاب و نشر کتابهای عربی، این آثار ترجمه و در جهان عرب منتشر می شوند. وی ادامه داد: کار ترجمه آثار آغاز شده و کتاب مبانی علوم انسانی اسلامی نوشته بنده ترجمه شده و در حال ویرایش است که توسط مرکز ...
شاعری کن برای خستگی ات، شاعری کن نگو غم انگیز است
از انتشاراتی اقدام کند. وی تصریح کرد: سیاست های اخیر ارشاد را درک نمی کنم که چرا اخیرا به هر مجموعه ای اجازه نشر داده می شود. ای کاش همانقدر که به خط قرمزهای اجتماعی و اخلاقی اهمیت می دهند به کیفیت محتوایی و ساختار آثاری که به دستشان می رسد هم توجه کنند تا هر اثری به اسم شعر وارد بازار نشود. متاسفانه هیچ نظارتی از نظر محتوا از طرف ارشاد صورت نمی گیرد و فقط به همان خط قرمزهای تعریف شده ...
آدلی نرمال، به طرز عجیبی معمولی نیست!
سال 2014 خلق کرده است. کتاب های زرافه در چهارچوب قانون بین المللی حق انحصاری نشر (copyright) امتیاز ترجمه فارسی این مجموعه را به صورت انحصاری خریداری کرده است. مترجم این کتاب هم مینا قنواتی است که پیش تر ترجمه فصولی از این مجموعه را در ماهنامه فرفره (ماهنامه کمیک استریپ ویژه هشت تا دوازده ساله ها) به چاپ رسانده بود. جلد اول آدلی نرمال در 128 صفحه گلاسه و در تیراژ 1500 نسخه ...
جریان انقلاب مانند جنگ خندق است
کند تا نسل جوان با نعمت بزرگی به نام انقلاب اسلامی آشنا شود. در ادامه محمد بنیادی از فعالان قرآنی طی سخنانی جریان انقلاب را مانند جنگ خندق دانست و گفت: با وجود فشارهای زیاد دشمن امروز چهل سالگی انقلاب را می خواهیم جشن بگیریم نظام جمهوری اسلامی قطعاً ادامه خواهد داشت. وی درباره دستاورد های قرآنی کشور در ایام بعد از انقلاب گفت: شورای عالی قرآن، مرکز طبع و نشر، رادیو قرآن، شبکه قرآن ...