شنبه ۰۱ اردیبهشتساعت ۰۷:۰۴Apr 2024 20
جستجوی پیشرفته
سایت تحلیلی خبری صبح تهران ۱۳۹۷/۰۵/۲۱ - ۱۰:۲۹

ترجمه های آثار فارسی به انگلیسی در ایران قابل استناد نیستند

سحر ترهنده، داور دو دوره جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن، معتقد است اغلب ترجمه هایی که در ایران انجام می شود مناسب فضای بازار بین المللی نیست و علاوه براینکه بسیاری از آن ها پرغلط است، مناسب سازی هم نمی شوند و برای ارائه در مجامع جهانی قابل استناد نیستند. ... ادامه خبر

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)