یک عاشقانه آرام نادر ابراهیمی در عمان ترجمه و منتشر شد
سایر منابع:
سایر خبرها
کتاب چرا با تو ازدواج کردم در اصفهان رونمایی شد
برعهده گرفته و از طریق انتشارات حدیث راه عشق، چاپ و روانه بازار کتاب شده است. متون روانشناختی، به ترجمه و بومی سازی همزمان، نیاز دا رد سید محمدصادق میرصالحیان ، مدیر انتشارات حدیث راه عشق نیز کتاب چرا با تو ازدواج کردم را اثری جذاب و کاربردی برای زوجین ایرانی برشمرد و گفت: این اثر، علاوه بر ترجمه دقیق و روان از زبان مبدا، توسط گروهی از متخصصین حوزه روانشناسی و خانواده، مورد ...
شهریار از عشق زمینی به عشق الهی رسید
را دارای ویژگی های بارز در حوزه های مختلف اجتماعی، فرهنگی، عرفانی و عاشقانه دانست و گفت: شهریار از ترکان پارسی گوی است که سروده های او در دو زبان فارسی و ترکی در جایگاه بسیار بلندی قرار دارد و این شاعر در هر دو زبان استاد بوده است. پروانه رضا قلیزاده با اشاره به مضامین دینی و آیه های قرآن در اشعار شهریار تشریح کرد: غزلیات شهریار در هر دو زبان فارسی و ترکی بن مایه های دینی و قرآنی دارد و ...
ترجمه کتاب تا پلاک 140 به انگلیسی/ روایت 140 نویسنده از جنگ
پایگاه تحلیلی خبری هم اندیشی: کتاب تا پلاک 140 خاطرات 140 نفر از اهالی قلم از دوران دفاع مقدس است که هر کدام از زاویه دید خود وضعیت و موقعیتی را روایت می کنند. این کتاب به کوشش آذر خزاعی سرچشمه در 543 صفحه به نگارش در آمده و در سال 1398 توسط انتشارات صریر به چاپ رسیده و به تازگی به زبان انگیسی ترجمه شده است. علی شهسواری، مترجم کتاب درباره این اثر اظهار داشت: ترجمه این کتاب به پیشنهاد ...
مدخلی بر مثنوی معنوی به زبان ترکی آذربایجانی
شرح به زبان ترکی آذربایجانی در مواجهه با اندیشه عرفانی مولاناست. به گزارش نصیرنیوز به نقل از ایرنا ویراستاری کتاب مثنوی معنوی یه بیرگیریش را ژیلا درخشان فرد و طراحی روی جلد آن را صدیقه جهادی نائینی بر عهده داشته اند و علاقه مندان می توانند این کتاب 357 صفحه ای در قطع رقعی را از طریق فرهنگسرای سرو مراغه تهیه کنند. حیدر عباسی به عنوان یک مولوی شناس برجسته علاوه بر مثنوی معنوی ...
محفل ادبی شهریار شعر و ادب فارسی برگزار شد
کند عزت و آزادگی بین تا کجا دارد حسین دشمنش هم آب می بندد به روی اهل بیت داوری بین با چه قومی بی حیا دارد حسین ساز عشق است و به دل هر زخم پیکان زخمه ای گوش کن عالم پر از شور و نوا دارد حسین دست آخر کز همه بیگانه شد دیدم هنوز با دم خنجر نگاهی آشنا دارد حسین شمر گوید گوش کردم تا چه خواهد از خدا جای نفرین هم به لب دیدم دعا دارد حسین اشک خونین ...
بدون قید سرزمین بیدل شاعر بزرگ زبان فارسی هست
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از پایگاه اطلاع رسانی نهاد کتابخانه های عمومی کشور، نشست ماهانه شاعران پارسی زبان با عنوان ضیافت همزبانی با معرفی کتاب نقد بیدل اثر صلاح الدین سلجوقی، شنبه 27 شهریور ماه همزمان با روز شعر و ادبیات فارسی، با حضور حسین اسرافیلی، عبدالرحیم سعیدی راد، مصطفی محدثی خراسانی، سید احمد حسینی، حامد محقق، محمد ابراهیم شریعتی و ارتباط تصویری با علیرضا قزوه، محمد کاظم کاظمی ...
کتاب از داستان ها باید آموخت؛ خاطرات و حکایات به چاپ رسید
مؤسسۀ ایمان ماندگار، توسط انتشارات واژه پرداز اندیشه به چاپ رسیده است. مؤلف کتاب، حجت الاسلام محمدباقر ادیبی لاریجانی، از شاگردان مرحوم علامه عسکری و آیت الله محمدعلی جاودان است. ادیبی لاریجانی قبلاً کتاب مرزدار مکتب اهل بیت علیهم السلام را در مورد زندگی علامه عسکری تألیف کرده و کتاب آخرین نماز پیامبر را که مؤلف آن علامه عسکری است، ترجمه نموده است. مؤلف در این کتاب به ذکر برخی ...
کرمانشاه در سوگ دلبر شیرین زوان
...> با این وجود مشغله های زندگی او را از ادامه راه شاعری باز نداشت و به محض اینکه فرصتی به دست می آورد ضمن مطالعه در کتب ادبی و شرکت در بزم سخنوران کرمانشاهی، مراوده با مشاهیر سرشناس استان، تاثرات روحی و ذهنی خود را در قالب شعر و یا مقاله عینیت می بخشد. اصولاً هر صاحب دل اهل هنر هر گاه احساس نماید ساغر وجودش از درد تلخی ها رنگ می گیرد، حنجره می گشاید و آواز عشق سر می دهد و مستانه پی جلوه ...
دو اثر مناسبتی محرم از نیستان بازچاپ شد
به گزارش خبرنگار ایکنا؛ دو عنوان از کتاب های انتشارات نیستان با عناوین آثار و برکات امام حسین(ع) در دنیا ترجمه محمود مهدوی دامغانی و نگاه به زن اثر سیدمجتبی حسینی تجدید چاپ شد. چاپ پنجم کتاب آثار و برکات امام حسین(ع) در دنیا از آثار سترگ مفسر و اندیشمند بزرگ جهان تشیع، السید الهاشم الناجی الموسوی الجزایری با ترجمه محمود مهدوی دامغانی استادیار و دانشیار دانشکده های الهیات و ادبیات ...
پسرک فقیر نویسنده های بزرگ برای خواننده های کوچک رسید
به گزارش ایرنا، انتشارات پرتقال در مجموعه ای تحت عنوان نویسنده های بزرگ، خواننده های کوچک داستان هایی معروف از نویسندگان بزرگ جهان را با تصویری ساده و زبانی روان برای کودکان گردآوری و منتشر می کند. نویسنده و مترجم پیشکسوت کشور انتخاب داستان ها و ترجمه این مجموعه را برعهده دارد. او در انتخاب قصه های این مجموعه به گفته خودش کوشیده است آثاری را انتخاب کند که دربردارنده چهار عنصر شادی ...
در پیچ و تاب های سرو و نیلوفر
هندوستان اشارات جذاب و تامل انگیزی دارد. مصادیقی از حضور چشم گیر و الهام بخش صنعت و هنر ایرانی در قلمرو هند را برمی شمارد که خواندنی و شورانگیز است. دریغ می دانم اگر بدون ترنم چند بیت از شاعر برجسته روزگار ما، علیرضا قزوه که با اقامت طولانی در هندوستان، منشا خدمات ارزنده به زبان و ادب هر دو کشور گردیده است، این پنجره را فرو بندم: کاروان از هفت شهر عشق و عرفان بگذرد راه بیت الله اگر از ...
خاطرات خواندنی رهبر انقلاب از شاعر ممتاز تاریخ معاصر/ شهریار مایه افتخار ایرانی ها است
سرعت حرکت شعر، نشان دهنده ی قدرت شعری شاعر است که می تواند زبان را آن چنان استخدام کند که بتواند در ها رواج پیدا کند. شعر شهریار این جور بود. امروز شما وقتی نگاه کنید، در محافل ادبی، در محیط های علمی، در محافل مذهبی، در زبان عامّه ی مردم، شعر شهریار به شکل یکسانی رواج دارد؛ یعنی مخصوص مجمع ادبا نیست. ما زمان جوانی خودمان، شعرای بزرگی داشتیم؛ در ایران غزل سراهای خوبی بودند که انصافاً برجسته ...
ترجمه دیوان ابن فارض منتشر شد/تائیه کبری را به شعر فارسی بخوانید
به گزارش خبرنگار مهر ، نشر مولی کتاب بر چکاد چکامه عشاق: ترجمه دیوان ابن فارض مصری به شعر فارسی به قلم امیرحسین اللهیاری را با شمارگان 1100 نسخه، 440 صفحه و بهای 185 هزار تومان به صورت دو زبانه منتشر کرد. کتاب شامل 29 بخش به همراه ترجمه رباعیات و چیستان های ابن فارض است. بخش های 29 گانه کتاب ترجمه قصاید (هر بخش یک قصیده) به همراه متن اصلی آنها را دربر می گیرد. عناوین بخش ها از این قرار ...
وزیر فرهنگ: اربعین شعبه ای از بهشت است
موسسات انجام داده ایم که 57 کتاب تالیفی یا ترجمه مشترک با همکاری نهادها انجام داده ایم. کتاب هایی با موضوع اربعین سعید کرمی مدیرعامل انتشارات سروش با اشاره به کتاب های منتشر شده با موضوع اربعین گفت: علاوه بر کتاب پیاده روی اربعین رسانه شیعه کتاب هایی همچون پیاده ها عاشق ترند شامل مجموعه داستانی نوشته مریم بصیری ، رمان صور نوشته حسینعلی جعفری که پیوندی میان بیت المقدس و کربلا ایجاد می ...
خان بابا مشار را بهتر بشناسیم
...، سرچشمه گرفته است.(5) از فهرست کتاب های چاپی فارسی ، چاپ های دیگری نیز در سال های بعد منتشر شد. یک چاپ توسط شخص مؤلف در 1350 در چهار جلد انتشار یافت که دامنه آن با سعی مشار تا 1345 گسترش یافته است. این ویرایش که در 2 جلد و یک ذیل در سال 1352 منتشر شد، حاصل درآمیختن فهرست های دیگری چون کتابشناسی 10 ساله و کتاب های ایران با فهرست مشار است. سرانجام مشار پس از نزدیک 60 سال ...
استقبال انگلیسی زبان ها در آمازون از شاعران و ادیبان ایرانی
دانشگاه الفارابی قزاقستان بازمی گردد، چهار سال پیش تفاهم نامه ای بین این دو دانشگاه امضا و بر اساس آن قرار شد دانشگاه شهید بهشتی کتابی درباره تاریخ ادبیات معاصر ایران به صورت جامع و البته خلاصه از دوران مشروطه تا امروز طراحی کند تا دانشگاه فارابی این کتاب را به قزاقی ترجمه و منتشر کند ، بعد از آن در کرسی های زبان فارسی در دانشگاه ها تدریس شود. این استاد دانشگاه شهید بهشتی تصریح می کند: پس ...
مجموعه شعر لُری تَشبریق به بازار آمد
به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در ایلام، نشر زانا مجموعه شعر تَشبریق سروده ی: جعفر فیلی شاعر دره شهری، را در 76 صفحه و به قیمت 20 هزار تومان منتشر کرده است. این کتاب دومین مجموعه شعر جعفر فَیلی است که بعد از سویدا مجموعه اشعار فارسی (غزل، مثنوی و رباعی) (94 / نشر زاگرو)، به تازگی در نشر زانا منتشر شده. این مجموعه از دو قالب غزل و مثنوی تشکیل شده و شاعر به زبان لری به بیان ...
رونمایی از کتاب “میراث جهانی ایران” در نمایشگاه کتاب پکن
به گزارش روز شنبه ایرنا، این کتاب که با همت حسین خلیفی گیوی از ایرانیان مقیم چین و به زبان چینی ترجمه شده، حاوی مطالب و تصاویر زیبا در خصوص میراث جهانی ایران زمین است و توسط گروه انتشاراتی چین (china publishing group) و در تیراژ هزار نسخه منتشر شده است. بیست و هشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب پکن همزمان با نوزدهمین جشنواره بین المللی کتاب پکن از روز سه شنبه گشایش یافت. در این نمایشگاه ...
بمناسبت درگذشت استاد علی لیمویی نگاهی به زندگینامه آثار و ترانه های شاعر شیرین سخن کرمانشاهی
(دلبر شیرین زبان) به شرح حال و معرفی آثار علی لیمویی (ثابت کرمانشاهی) پرداخته است. تخلص او به شغلش بر می گردد که در اداره ثبت مشغول به کار بوده است. لیمویی 110 ترانه از خودش با نام گلاریژان (انتشارات یار دانش - 1397) با لهجه فارسی کرمانشاهی را به چاپ رسانده است. از سایر آثار او می توان به مجموعه ای از ترانه های شاعران کرمانشاهی را به نام ترانه های ترنم (1377) ، درحلقه عشاق (1387)، شهر ...
شاکه و خان منصور سرآمد شاعران کُرد با گویش کلهری هستند
هایی از پژوهش هایی که انجام داده و آثاری که منتشر کرده، به قرار زیر است: دیوان کردی کامل شاکه و خان منصور ایوانی، انتشارات صلاح الدین ایوبی ارومیه، 1379 با محمدعلی قاسمی، تاریخ ادبیات کردستان در چند جلد پیوسته آماده چاپ، ما به صبح می رسیم. (مجموعه شعر فارسی)، انتشارات اهل قلم، 1376، حرف نزن (مجموعه شعر فارسی)، انتشارات عابد تهران، 1379، اصطلاحات ادبی در سه زبان انگلیسی، فارسی و کردی آماده چاپ ...
گربه های کپنهاک در بازار کتاب ایران
به گزارش ایرنا، انتشارات پرتقال در مجموعه ای تحت عنوان نویسنده های بزرگ، خواننده های کوچک داستان هایی معروف از نویسندگان بزرگ جهان را با تصویری ساده و زبانی روان برای کودکان گردآوری و منتشر می کند. نویسنده و مترجم پیشکسوت کشور انتخاب داستان ها و ترجمه این مجموعه را برعهده دارد. او در انتخاب قصه های این مجموعه به گفته خودش کوشیده است آثاری را انتخاب کند که دربردارنده چهار عنصر شادی ...
شهریار، شاعری برای همیشه
دخترکان به باران، از عزت یک ایل و خاطره شدن برای مردمان تنها از شعر شهریار شیرین سخن برمی آید. او 28 هزار بیت شعر زیبای فارسی و ترکی از خود به یادگار گذاشته که زینت زبان هر اهل دلی است. علی محمدی، ادیب و پژوهشگر که دوران جوانی خود را نزد استاد شهریار شاگردی کرده است می گوید: وی مکتب خاص خود را با زدن پلی میان شعر کلاسیک و شعر نیمایی بنیان نهاد و اشعار مشهوری، چون " ای وای مادرم ...
تن و دیگر پاره های عشق به بازار کتاب آمد/ پای یک جنازه در میان است
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ نمایش نامه تن و دیگر پاره های عشق نوشته اِوِلین دولاشُنُلی یِر و با ترجمه ای از مازیار نیستانی، به همت نشر مانیاهنر به کتاب فروشی ها راه یافت. نویسنده در نمایش نامه تن و دیگر تکه پاره های عشق داستان زوج جوانی را روایت می کند که بعد از سه سال زندگی مشترک، ادامه ازدواج شان را در خطر می بینند. آن ها برای نجات این رابطه برنامه سفر می چینند تا به این ...
روایت نیمه تاریک روابط خانوادگی در ناتمام
اصیل ترین و تاثیرگذارترین روانکاو آمریکاست، در سال 2014 با انتشار کتاب ناتمام پا به عرصه رمان نویسی گذاشت. وی تاکنون 12 کتاب از مقالات خود در باب نظریه و عمل در حوزه روانکاوی و نوشته های رابرت فراست شاعر آمریکایی، خورخه لویی بورخس نویسنده آرژانتینی و فرانتس کافکا نویسنده اهل جمهوری چک منتشر کرده است. آثار این روانکاو خلاق و اهل ادب که در سانفرانسیسکو به تدریس روانکاوی و نویسندگی خلاق مشغول است، به 20 زبان مختلف از جمله فارسی ترجمه شده اند. رمان ناتمام با ترجمه منصوره وحدتی احمدزاده در شمارگان 770 نسخه توسط انتشارات ققنوس چاپ و به بازار عرضه شده است. انتهای پیام منبع: ایرنا ...
توجه به بومی گرایی و حس وطن دوستی
ه عنوان مترجم در سفارت ایران در عشق آباد، از آثار برتر و شناخته شده نویسندگان معاصر کتاب ها و داستان هایی را منتشر کرد. وی در انتخاب و ترجمه این آثار، سعی نمود فارغ از نگاه سیاسی عمل کند تا بتواند به مردم و نویسندگان آن کشور، تصویری منصفانه از ادبیات ایران را نشان دهد. وی در همان سال ها، سفر های دوجانبه ادبی را در چند دوره، بین نویسندگان ایران و ترکمنستان مدیریت و اجرا کرد که برای آشنایی نویسندگ ...
امسال 9 عنوان کتاب در موسسه انتشاراتی دانشگاه دامغان منتشر شد
عبدالعلی بصیری روز شنبه در گفت و گو با ایرنا افزود: انتشار کتاب های جدید دانشگاه دامغان شامل پنج اثر تالیفی و چهار اثر ترجمه ای است. وی ادامه داد: مبانی رسانه های دیجیتال، تالیف علیرضا رزازی فر از اعضای هیات علمی دانشکده هنر، میتوکندری و نقش آن در تندرستی، پیری و بیماری، تالیف آرزو رضایی عضو هیات علمی دانشکده زیست شناسی، محمدرضا خرمی زاده استاد بیوتکنولوژی دانشگاه علوم پزشکی تهران و ...
دیالکتیک امید
به گزارش خبرگزای کتاب ایران(ایبنا) اتوپیانیسم کتابی است به قلم لایمن تاور سارجنت که با ترجمه محمد نصراوی و از سوی انتشارات افکار روانه بازار نشر شده است. شاید بتوان واژه اتوپیا یا آرمانشهر را از مفاهیمی به حساب آورد که امروزه به گوش بسیاری از ما رسیده باشد اما تفکر در این مفهوم و بررسی ابعاد آن چندان سهل و ساده نیست همانطور که مطالعات اتوپیا، خود حوزه ای تخصصی است که کتاب اتوپیانیسم هم در زمره ...
شهریار یک شاعر مکتب ساز/ شهریار حافظ و سعدی را به قرن ما آورده است
به عنوان یک شاعر مکتب ساز می شناسیم. مکتبی که شهریار آغاز کرده، پیروان زیادی داشته است. به نظرم همین که شهریار در حوزه های مختلف شعر فارسی و ترکی، آثار فاخری در قالب های مختلف غزل، قصیده و نیمایی خلق کرده و از همه ظرفیت های قالبی شعر فارسی استفاده کرده ، نشان از توانایی های او دارد. در حوزه غزل عاشقانه، اجتماعی و آئینی، شهریار یک شاعر شاخص است، در حوزه زبان و اندیشه هم جایگاه او بی تردید ...