چهارشنبه ۰۵ اردیبهشتساعت ۰۷:۳۴Apr 2024 24
جستجوی پیشرفته
ایبنا ۱۴۰۱/۰۷/۰۸ - ۰۶:۵۸

وقتی نویسندگان، مخاطب را نمی شناسند و مترجم ها، پخته خوارند

به گفته محبوبه نجف خانی، امروز برخی نویسندگان، مخاطب واقعی خود را نمی شناسند و با ذهن و زبان او آشنا نیستند و از سوی دیگر مترجم ها هم به پخته خواری عادت کرده اند. ... ادامه خبر

برچسب‌ها

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)