سایر منابع:
سایر خبرها
دهخدا؛ پژوهشگر و تدوینگر فرهنگ عامه
سال خدمت در آن وزارتخانه و کسب تجربه با دعوت میرزا جهانگیرخان شیرازی و میرزا قاسم خان تبریزی، روزنامه صور اسرافیل را به چاپ رساند و با ایجاد سبک نوینی در عرصه روزنامه نگاری، نوشته های طنز خویش را برای انتقاد از شرایط حاکم بر جامعه در ستون چرند و پرند منتشر کرد و اینگونه یکی از بنیانگذاران طنز در ایران شد. امثال و حکم، ترجمه عظمت و انحطاط رومیان، ترجمه روح القوانین، فرهنگ فرانسه به زبان فارسی، تعلیقات بر دیوان ناصر خسرو، تصحیح دیوان حافظ، مجموعه مقالات، پندها و کلمات قصار و دیوان دهخدا از دیگر اثرهای ارزشمند این ادیب برجسته به شمار می رود. ...
انتشار برگردان ایتالیایی کتاب کارنامه اسلام در ایتالیا
برگردان ایتالیایی کتاب کارنامه اسلام تألیف عبدالحسین زرین کوب به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ایتالیا منتشر شد. به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ایتالیا، برگردان ایتالیایی کتاب کارنامه اسلام اثر عبدالحسین زرین کوب را در قالب طرح حمایت از ترجمه آثار فارسی به سایر زبان ها (تاپ) به چاپ رساند. این کتاب توسط ...
داستان یک مومیایی سه هزار و پانصد ساله در ایران
شاهزاده خانم زیبای مصری قهرمان اصلی آن است. این داستان، در عین حال که ارزش ادبی و علمی دارد، از جنبه حوادث و صحنه های پرهیجان و ارتباط با یکی از بزرگ ترین شخصیت های تاریخ جهان که در آخر کتاب پای به صحنه می گذارد، مقامی خاص در میان رمان های معروف جهان دارد. این کتاب تاکنون به زبان های متعددی ترجمه شده و چند بار روی صحنه تئاتر و سینما آمده است. داستان یک مومیایی در 210 صفحه و با قیمت 40 هزار تومان منتشر شده و در دسترس علاقه مندان به ادبیات قرار گرفته است. ...
به مادرم بگویید، دیگر پسر ندارد
به گزارش ایسنا، این مجموعه داستان در 156 صفحه و با قیمت 30 هزار تومان در انتشارات نریمان منتشر شده است. در معرفی این کتاب آمده است: این مجموعه شامل 23 داستانِ کوتاهِ غیرپیوسته است که برخی داستان ها پیش تر در مجلاتی چون فصلنامه نوشتا، ماهنامه همشهری داستان، ماهنامه برگِ هنر، ماهنامه سیاه مشق و هفته نامه کرگدن به چاپ رسیده است. داستان ها تم اجتماعی-سیاسی و طنز دارند و هر داستان با توجه ...
استاد ابوالفضل علامی و 3 دهه فعالیت قرآنی
13. آموزش صحیح خوانی وزیبا خوانی نماز 14. آشنایی با ضبط المصحف 15. پژوهشی درباره مد، از نظر علم الضبط، روایات و تجوید 16. آواشناسی زبان عربی (ترجمه الاصوات اللغویه نوشته دکتر ابراهیم انیس) 17. فرهنگ اصطلاحات صرف ونحو عربی (ترجمه کتاب معجم لغه النحو العربی نوشته آنتوان دحداح لبنانی) حوزه معارف اهل بیت(ع) 18. قرآن صاعد(آموزش معارف اهل ...
هنرمندان در زمانۀ جنگ ترجمه و منتشر شد
. وی در سه دهۀ گذشته در دانشکده ها و دوره های مختلف مدیریت، مدیریت استراتژیک و موضوعاتی دیگر را تدریس کرده و استاد مدعو چند دانشگاه خارجی بوده است. از او تاکنون 40 عنوان کتاب (ترجمه و تالیف) منتشر شده است. وی دربارۀ زندگی اش می نویسد: من عمر بی حاصل خود را همه در دانشگاه و صنعت گذرانده ام، صنایع نفت، نساجی، ساختمانی، مخابرات، خودروسازی و غیره. این موسسات و سازمان ها را هم پیش ...
علامه دهخدا؛ چهره علمی و ادبی؛ فعال سیاسی و اجتماعی
، اقتصادی و اجتماعی و در پایان، مقاله ای با عنوان چرند و پرند با نام مستعار "دخو" می نوشت. نکته مهم در طنز های دهخدا، علاقه او به حال مردم خرده پاست؛ زیرا او از جنس مردم روزگارش بود و به زبان مردم و برای آن ها می نوشت. دهخدا با نثر ویژه ای که در نوشتن مقالات انتقادی صوراسرافیل (چرند و پرند) به کار برد، نمونه ای از نثر طنز و انتقادی فارسی را ابداع کرد. وی هر حادثه ای را دستاویز قرار می داد ...
چهارمین کتاب ایران قاجار در نگاه اروپاییان چاپ شد
به سرپرستی سازمان جدید ثبت اراضی و کشاورزی ایالت آسام منصوب شد. به این ترتیب علاوه بر انجام وظایف رسمی، تحقیقات زیادی درباره اقوام و زبان های مختلف هندی انجام داد که نتیجه اش چاپ کتاب مِکری ها درباره قوم مکری در هند بود. او 2 سال بعد، در 1884 بر اثر بیماری در سی وهفت سالگی درگذشت. نسخه اصلی کتاب شش ماه در ایران که ترجمه فارسی از روی آن انجام شده، سال 1882 منتشر شده است. این کتاب 26 فصل ...
جواهرکلام: سال ها تحلیل شاید بتواند دستمایه یک کتاب کوچک اما بااهمیت شود
به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در خوزستان ، محمد جواهرکلام مترجم و محقق خوزستانی در پانزدهمین گردهمایی بین المللی انجمن ترویج زبان و ادب فارسی به میزبانی دانشگاه شهید چمران اهواز در نشستی مجازی با عنوان بزرگداشت چهره های ادبی خوزستان در خصوص نحوه آشنایی اش در عرصه مترجمی، بیان کرد: سال 1353 در اداره ای استخدام شدم که کارکنان آن اداره نویسنده، مترجم و اهل فرهنگ بودند و سرانجام ورودم ...
نویسنده آمریکایی اسرار مولوی را برملا کرد
بخشی از زندگی اسرارآمیز این شاعر نامدار پرداخته است. راز مولانا که در سال 2017 منتشر شده، به تازگی با ترجمه پوران کاوه توسط نشر نگاه در دسترس علاقه مندان به مطالعه درباره زندگی و زمانه مولوی، شاعر و صوفی نامدار ایرانی، قرار گرفته است. مولوی از جمله شاعران مشهور فارسی زبان در جهان است که طی چند دهه گذشته آثار او در میان مخاطبان کشورهای غربی با استقبال خوبی مواجه شده است؛ به طوری که گاه ...
انتشار خطبه های بدون الف و بدون نقطه امیرالمومنین (ع) توسط بوستان کتاب
کتاب منتشر شد. او با بیان این که امیر المؤمنین(ع) امیر بیان بودند، گفت: در کتاب اعجاز بیان ، این دو خطبه را شرح دادیم و بیش از 300 کلمه از این خطبه، لغات دشواری بود که در اثر مذکور تشریح و به زبان فارسی ترجمه کرده ایم. نویسنده کتاب اعجاز بیان با اشاره به شگفت انگیز بودن دو خطبه فوق الذکور تصریح کرد: با توجه به این که زبان عربی مشتمل بر 28 حرف است که 14 حرف آن بدون نقطه و 14 ...
شانزدهمین شماره فصل نامه ی تخصصی مطالعات ایلام شناسی منتشر شد
ایلام، باستان شناس، ناشر و مولف ده ها عنوان کتاب پژوهشی در حوزه ی باستان شناسی، تاریخ، جغرافیای تاریخی و ایلام شناسی است و تاکنون موفق شده 65عنوان کتاب تألیف، ترجمه و به جامعه فرهنگی استان ارائه نماید. انتهای پیام
مترجم مایکروسافت ، پشتیبانی از 9 زبان جدید را اضافه می کند
زبانهای جدید ادامه می دهد. مایکروسافت امروز اعلام کرد که ترجمه متن به 9 زبان دیگر را ارائه می دهد. این زبانها شامل آلبانیایی ، امهری ، ارمنی ، آذربایجانی ، خمر ، لائو ، میانمار ، نپالی و تیگرینیا هستند؛ زبانهایی کمتر شناخته شده که عده قابل توحهی به این زبانها صحبت می کنند. پشتیبانی از این زبانها همزمان با روز جهانی زبان مادری صورت می گیرد ، که به افتخار فرهنگ ها و زبانهای متنوع در سراسر ...
ترجمه فارسی اشعار لئونارد کوهن به چاپ دوم رسید
به گزارش خبرنگار ایلنا، کتاب خواستن ترجمه فارسی اشعار لئونارد کوهن با ترجمه آزاده کامیار از سوی نشر حکمت کلمه به چاپ دوم رسید. آزاده کامیار در بخشی از یادداشت خود بر این کتاب می نویسد: شعرهای این مجموعه طی پنج سال اقامت او در مراکز ذن در جنوب کالیفرنیا، لوس آنجلس، مونترال و بمبئی سروده شد. عجیب به نظر می رسد، اما از کوهنی که ما می شناسیم می شود انتظار داشت که به راهبی پیرو ...
ابتلای بازیگر مشهور سریال های طنز به کرونا+ ویدیو
ابتلای بازیگر مشهور سریال های طنز به کرونا+ ویدیو امیر نوری، بازیگر ایرانی فیلم ها و سریال های کمدی از ابتلای خود به کرونا خبر داد و از کسانی که در چند روز گذشته با او در تماس نزدیک بوده اند خواست تا خود را قرنطینه کنند یا تست بدهند. Your browser does not support the video tag. امیر نوری در ویدیویی که در اینستاگرامش منتشر کرده با زبان طنز به موضوع ابتلا به کرونا و همچنین وضعیت رعایت پروتکل های بهداشتی کرونا اشاره کرده است. در عکس هایی که او پیش از ابتلا به کرونا منتشر کرده بود دیده می شود که او به طور چشمگیری وزن خود را کم کرده است. ...
کریهوا: ایران شناسی در چک با نام رودولف دورزاک پیوند خورده است
توانست در ایجاد تفکر نو مردم چک نقش مهمی را ایفا کند. وی با مروری بر آثار ترجمه رودولف دورژاک از نامداران ایران گفت: زندگی و شعرهای حافظ را در قالب گزیده ای از دیوان حافظ در سال 1881 به زبان چک ترجمه و منتشر کرد و نیز آثار خاقانی و مجدالدین ابولحسن کسایی مروزی از دیگر ترجمه های ایشان یود و تاکید بر فرم، لغت شناسی و وفاداری به متن و توجه به سنت های شعری از جمله ویژگی های این مترجم چکی است که ...
بیستمین جلد فرهنگنامه کودکان و نوجوانان منتشر شد
بازمی گردد. زنده یاد توران میرهادی که از بانیان اصلی تدوین این دانشنامه است، به دلیل کافی نبودن آثار ترجمه شده موجود به منظور گسترش روند پرسشگری در این گروه سنی اقدام به این کار کرد. اعضای شورای کتاب کودک در پی تولید دایرةالمعارفی به زبان فارسی بودند که بتواند با زاویه نگاه ایرانی، عطش پرسشگری کودک و نوجوان ایرانی را فرو بنشاند؛ از این رو در پاییز سال 1358 این کار کلید خورد و پس از بررسی ...
انتشار کتاب "اقرأ" به همت مؤسسه بوستان کتاب
به گزارش خبرگزاری حوزه ، این کتاب آموزشی در 207 صفحه و به قیمت 36 هزار تومان منتشر شده و هدف نگارنده، آموزش و خواندن زبان عربی در حوزه، قرائت صحیح متن های عربی و فهم آن است، لذا اثر حاضر تنها به بیان مسائل کاربردی در قالب قاعده ای کلی، بدون ذکر مسائل تکراری کتاب های نحوی، پرداخته است. بنابر این گزارش، این کتاب دو هدف کلی را محقق می کند که اول؛ شامل ساده سازی و کاربردی کردن و مرور کردن ...
انتشار گزیده اشعار بودلر
این رو تا به امروز آثار زیادی از او به زبان های مختلف ترجمه شده است و این برای نخستین بار نیست که کتابی از او به فارسی منتشر می شود. بودلر از سال 1842 یا 1843 به تدریج به سرودن اشعاری پرداخت که بعدها در مجموعه ای تحت عنوان گل های رنج در سال 1857 انتشار یافت. او خود درباره این مجموعه می نویسد: در این کتاب موحش، من همه عشق، عاطفه، اعتقاد و نفرتم را نهاده ام... این مجموعه ...
انتشار مجموعه کلیپ "معرفی اصفهان" در شبکه های اجتماعی چین
...، مسجد امام، عمارت عالی قاپو، برخی از خانه های تاریخی اصفهان، حمام علی قلی آقا و کلیسای وانک می پردازد. وی با اعلام اینکه کلیپ های معرفی جاذبه های گردشگری اصفهان با روایت و زیرنویس چینی در حال انتشار است، تصریح کرد: با توجه به تنوع گویش و فرهنگ در زبان چینی سعی شده است تا با روایت و زیرنویس چینی، ترجمه ای قابل استفاده برای چینی ها تهیه و منتشر شود. وی ادامه داد: در ابتدا ...
شناخت مردم ایتالیا از ایران بهتر و بیشتر شده است
با کمک دیگران هنر ایرانی را معرفی کنیم. سایت ما درباره عکاسی و هنرمندان و متن هایی است که ترجمه کردیم و کار جدیدی در ایتالیاست. وی درباره چگونگی علاقه مندی و یادگیری زبان فارسی گفت: ابتدا زبان عربی خواندم و چندماه هم در ترکیه زندگی کردم. همان جا با چند ایرانی آشنا شدم و متوجه شدم درباره ایران چیزی نمی دانم و به دلیل علاقه به زبان های مختلف، تصمیم گرفتم زبان فارسی را هم یاد ...
خستگی ام را با ترجمه شعرهای بوکوفسکی در می کنم
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، پژند سلیمانی به تازگی دست به ترجمه و انتشار دفتر اول از مجموعه شعر شرط بندی روی الهه شعر و موسیقی ، اثر چارلز بوکوفسکی زده است که این مجموعه با نام رفت وبرگشت به جهنم با کالسکه از سوی انتشارات هونار منتشر شده است. پژند سلیمانی در گفت وگو با ایبنا در توضیح این اثر اظهار کرد: این کتاب را از کتابفروشی دوسمن در برلین خریدم. کتاب جانداری بود شامل داستان ...
انتشار نامه های سرگشاده یک سیاستمدار
از شهروندی تبعیض چشیده تا نمایش نامه نویسی شناخته شده که شجاعانه در سخت ترین دوران ها زبان به گفتن حقیقت می گشود، تا انتخابش به ریاست جمهوری. این نوشته ها در مجموع مظهر شورمندی و آزاداندیشی بی محابای هاول و اعتقاد راسخ اخلاقی و تسلیم ناپذیری و شهامتش هستند و متونی مهم در ادبیات وجدانی جهان امروز به شمار می آیند؛ متونی که به رغم گذشت چند دهه از انتشارشان همچنان وجدان جوامع دور و نزدیک بشری را به ...
ویژه برنامه های نوروز 1400 در مرکزاصفهان
به گزارش روابط عمومی معاونت امور استان ها، معاونت سیما در روز 30 اسفند 99، ویژه برنامه تحویل سال را با عنوان"زنده رود" به صورت زنده به مدت 340 دقیقه با موضوعات هم افزایی، نشاط و سلامت اجتماعی، آداب و رسوم و جاذبه های گردشگری از ساعت 9 صبح الی 15 بعداز ظهر تولید و پخش می کند. سریال 13 قسمتی "قصه های سجاد" تولید صدا وسیمای مرکز اصفهان نیز در ایام عید نوروز از شبکه اصفهان پخش می شود. ...
ترجمه کتابی درباره مارکس: درآمدی بر خرد انقلابی کارل مارکس
به گزارش خبرنگار ایلنا، کتاب درباره مارکس: درآمدی بر خرد انقلابی کارل مارکس نوشته پالا آلمن با ترجمه مهدی گنجوی از سوی نشر حکمت کلمه روانه بازار کتاب شد. مهدی گنجوی در دیباچه کتاب، آن را اولین عنوان از مجموعه ای پیرامون فلسفه و جامعه شناسی آموزش انتقادی می خواند که می کوشد با ترجمه آثار متفکران انتقادی در حوزه آموزش، راه گشای درک عمیق مفهوم آگاهی، ایدئولوژی، سرمایه داری و آموزش باشد ...
رونمایی از سالنامه بومی مازندران و گیلان
، امیر امیرنیا رییس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان و استاد نصراله هومند مولف کتاب سالنامه و سایر مدعوین برگزار گردید از سالنامه بومی محلی استان گیلان و مازندران رونمایی شد . شایان ذکر است ؛ سالنامه بومی استان گیلان و مازندران به پیوست : گاهشماری باستانی (خراجی ) ، تبری (مازندرانی ) و دیلمی ( گیلانی ) ، استخراج : موسسه ژئوفیزیک ، بیست و ششمین سال انتشار با مجوز اداره کل فرهنگ و ارشاد ...
ترجمه رسمی مدارک در دارالترجمه رسمی دانشجو
بررسی و از دارالترجمه رسمی دانشجو برای مشاوره، راهنمایی و آماده سازی مدارک با شما تماس خواهند گرفت و هماهنگی های ارسال و تحویل مدارک را انجام خواهند داد. خدمات دفتر ترجمه رسمی دانشجو دارالترجمه رسمی دانشجو با داشتن مجوز از سوی اداره کل امور مترجمین و اسناد حقوقی با شماره 477 از سال 1364 مشغول به کار است. ارائه خدمات گوناگون ترجمه رسمی شامل ترجمه شناسنامه، کارت ملی، مدارک تحصیلی ...
اگر به ادبیات کشور برزیل علاقه دارید خواندن این 4 کتاب را از دست ندهید
خواندنش به خوانندگان علاقمند به داستان های آمریکای لاتین پیشنهاد می شود. کتاب را در ایران نشر نی منتشر کرده و عبدالله کوثری به فارسی ترجمه کرده است که ترجمه بهترین آثار آمریکای لاتین را در کارنامه اش دارد. پلنگ های کافکا کتابی است نوشته مواسیر اسکلیر، نویسنده برزیلی برنده جایزه ادبیات سائوپائولو، که ، در دو سال متوالی 2009 و 2010. این کتاب قرار است موضوعی معمایی جنایی داشته ...