خواجه شیراز، بزرگ شاعر تمامی قرون و اعصار - خبرگزاری دفاع مقدس
سایر خبرها
نقد منصفانه در حوزه شعر کم است
و وارد شدن قشر جوان به این مقوله نسبت به چند سال قبل بارزتر و چشمگیرتر شده است. وی افزود: در حال حاضر علاقه مردم به کتاب های شعر، برنامه های شعر صدا و سیما و مقوله شعر سپید، غزل کوتاه و شعر طنز بیشتر شده است. شعر خوب، شعری است که علاوه بر دارا بودن عنصر اصلی شعر یعنی صور خیال که به روح التیام می بخشد، یک آگاهی درجه اول و سطح بالای معنوی یا اجتماعی به مخاطب خود منتقل کند و فرد را آنقدر
آقای نجفی، مرد بی همتای دانش و آرامش
نشسته بودم و خاطرملول. آقای نجفی گفت: فکر می کردم چه چیزی سرحالتان می آورد . پرسیدم: خوب، نتیجه؟ گفت: یک آدم تازه. ناگهان از خودتان بیرون می آیید، سر تا پا مشاهده و چشم و گوش مثل همیشه درست می گفت. می خواهم بگویم از کودکی برای من مردم از همه چیز جالب تر بوده اند. حالا می خواهم بگویم پس از سال ها دقت در احوال افراد، ایرانی و فرنگی، انسان فرهنگی اصیل تمام عیاری چون آقای ابوالحسن نجفی ندیده ام
تمامی مراحل مربوط به تولید و ضبط آلبوم در ایران انجام گرفته/ دوست ندارم عده ای فکر کنند پرواز همای یک ...
توضیحاتی را ارائه داد. پرواز همای، خواننده آلبوم در شب گیسوان تو پرواز همای، خواننده آلبوم در شب گیسوان تو ، در ابتدای این نشست خبری، در خصوص لغو کنسرت اخیر خود که قرار بود در تالار بزرگ وزارت کشور برگزار شود ، گفت: کنسرت قبلی به جهت سوء تفاهم هایی که به وجود آمد به دستور مقامات قضایی لغو شد و ما نیز به این دستور احترام گذاشتیم. البته در همین اثنا تصمیم گرفتیم که آلبوم در شب
ازدواج به سبک اردستانی
می گفتند: هر وقت هاون حرف زد،دختر هم باید حرف بزند. و البته گاهی تندتر برخورد کرده و عنوان می کردند: دختر ندیدم که داچی داچی بکند،پیش از عروسیش فکر دواچی بکند. که این بدان معنا بود که دختر حق ندارد تا پیش از عروسی خود زبان باز کرده و اظهار وجود کند . ویژگی های دختر مناسب افرادی که برای خواستگاری به خانه دختری می روند برای انتخاب دختر، علاوه بر دقت به اخلاق و هنر او، به شکل ظاهری اش هم
پرواز همای: فکر برخی را درمورد خودم اصلاح می کنم
مستی را برداریم، نصف ادبیات فارسی را باید در سطل آشغال بریزیم. به طور معمول فضای شعری من، مستانه است. نگاه من به مستی و می در ادبیات، همان نگاهی است که استادان ادبیات کلاسیک داشته اند و من پیرو سبک فردوسی، خیام، مولانا، سعدی و حافظ هستم. همای در ادامه در پاسخ به خبرنگار ایرنا که، مفهوم مِی در شعر شاعرانی که گفتید پیروشان هستید، بسیار متفاوت است، شما در آثارتان از میِ مورد نظر کدام شاعر سخن
یادداشت آیت الله صافی دراهمّیّت شعروشاعری
/> راجع به شعر و ادب و فنون و رموز آن که یکی از فنون جمیله و آیات الهیّه است، سخن بسیار است. یکی از ابعاد بسیار مهمّ شعر که کمتر مورد توجه است، بُعد دلالت آن بر وجود عالم غیب و باطن وجود انسان می باشد. همان طور که آیات آسمان و زمین، همه و هر کدام، کتاب های بزرگ معرفت بخش است، اشعار شعرا در ستایش و سپاس خدا، در مدائح پیغمبر خدا حضرت محمّد مصطفی و اهل بیت آن حضرت سلام الله علیهم
دنا میزبان یکصد و پنجمین نشست کتاب خوان
و افشاریان، بختیاری ها ، شبانکارگان ، باوی ها و ... می باشد. شاهنامه، نویسنده: ابوالقاسم فردوسی پور/ ارائه توسط: قاسم بدره، کارمند آموزش و پرورش دنا شاهنامه اثر حکیم ابوالقاسم فردوسی، یکی از بزرگ ترین حماسه های جهان، شاهکار حماسی زبان فارسی و حماسهٔ ملی ایرانیان و نیز بزرگ ترین سند هویت ایشان است و آن را قرآن عجم نیز نام نهاده اند. شاهنامه اثری است منظوم در حدود پنجاه هزار
شاعر مشگین شهری دیوان حافظ را به زبان ترکی ترجمه کرد
به گزارش خبرگزاری فارس از اردبیل، در مراسمی که عصر امروز به مناسبت هفته شعر و ادب فارسی و بزرگداشت استاد شهریار برگزار شد، این شاعر و ادیب توانمند مشگین شهری که صاحب 16 جلد آثار منظوم و منثور ادبی است، از تألیف ادبی قرآن کریم و چاپ آن به شکل مطلوب و با ارزش در آینده نزدیک خبر داد. این شاعر و ادیب مشگین شهری که متولد 1321 و فارغ التحصیل رشته زبان و ادبیات فارسی است دارای آثار منظوم و
اشعار ویژه شهادت امام باقر (ع)
سرویس شعر آیینی عقیق: به مناسبت فرا رسیدن ایام شهادت امام باقر (ع) عقیق گزیده ای از اشعار شاعران آیینی کشور را به منظور استفاده ذاکرین اهل بیت منتشر می کند . غلامرضا سازگار: کسی که بود شکافندۀ تمام علوم هزار حیف که از زهر کینه شد مسموم سر تو باد سلامت ایا رسول الله وصِّی پنجم تو کشته شد ولی مظلوم گهی به زخم زبان قلب حضرتش خستند
شهریار دست آقا را فشرد و گفت: ابوالفضل مائی
پیر که با چنته خالی نرود گل مولا که به کشکول تبر زین آمد شهریار این غزل طرفه به تلقین سروش چون رقم خواست زدن خواجه به تحسین آمد البته علی اصغر فردی، شاگرد این غزل سرای بزرگ، خاطراتی از مراودات حضرت آیت الله العظمی خامنه ای و استاد شهریار را به رشته تحریر درآورده است. وی درباره همان شب دیدار شهریار با رهبری می نویسد: آن شب استاد شهریار بارها اشاره به دست مجروح آقا داشتند و روز
نگاهی دیگر به هفدهمین پاسداشت شاعر گیله اوخان در فومن / یادمانی فقیرانه برای شاعری بزرگ
شده ی فارسی اش خود گویای این امر است. شیون فومنی یکی از کسانی ست که بخوبی نیما را درک کرد و یکی از موفق ترینها در شعر نیمایی ست . شعرهای سپیدش هیچ چیز کم ندارد و در دوبیتی و غزل های فارسی هم در سطح بسیار بالایی ظاهر شده است . شیون علاوه بر شعر در زمینه های دیگر ادبی نظیر نمایشنامه و سایر مقوله های فورکلور نیز فعالیت هایی داشته است که در نوبت چاپ اند و همه اینها از شاعری که غمهایش را زیر لبخند همیشگی
برگزاری همایش شعر شهریار
به گزارش خبرگزاری پانا و به نقل ازروابط عمومی اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان اسلامشهر ، در این نشست که با هدف گرامیداشت روز شعر و ادب پارسی و بزرگداشت شاعر بزرگ استاد شهریار برگزار شد ، اساتید و شاعرانی از جمله ، عبدالجبار کاکایی ، سعید بیابانکی ،کاظم بهمنی و بیش 140 نفر از شعرای اسلامشهری از محافل ادبی باران ، اخوان ، شباویز و پرنیان اندیشه حضور و به شعرخوانی پرداختند . سید حسن
استاد شهریار آیینه زندگی
بزرگان قله ادب پارسی مانند حافظ، سعدی، فردوسی و خیام قرار دهند. اهمیت شهریار درادبیات فارسی تا اندازه ای است که روز بیست و هفتم شهریور ماه سالروز رحلت او با تصویب شورای عالی انقلاب فرهنگی ' روز ملی شعر و ادب ' نامیده شده است. روانی و نزدیک بودن سبک بیان شهریار به زبان محاوره مردمی بسیاری از سروده های او را به ضرب المثل تبدیل کرد. این شاعرترک زبان ایران در سال 1285 هجری شمسی همزمان
فرهنگ در رسانه
وجود دارد؟ مثلاً در شاهنامه یا آثار نظامی گنجوی دیالوگ جایش را به چه عنصر دیگری داده است؟ مولانا نمونه بارز شعر گفتار (در عصر شعر کهن) است، و حافظ، شعر تخاطبی، عمری به بلندای زبان دارد. نه تنها اینجا، در همه زبان های بشر! در کار رمان نویسی (منظوم) مثل نظامی، بیشتر منولوگ سیطره دارد، شاهنامه بحث اش جداست. دیالوگ در شعر امروز در قرن 21 چه تاثیراتی می تواند بر مخاطب داشته باشد
گفت وگو پخش نشده با شهریار روی آنتن می رود
در اواسط دهه 60 است و پس از گذشت نزدیک به سه دهه برای نخستین بار از رسانه ملی روی آنتن می رود. شهریار در این اثر درباره سروده های خود، شعرهایش به زبان ترکی و استقبال از آنها در ترکیه، نواختن سه تار با استاد صبا و مسائل بسیار دیگر سخن گفته و در همین راستا با اساتید ادبیات ترکی نیز در این مستند گفتگو شده است. شهریار شعر ایران به معرفی این شاعر تاثیرگذار از زبان خود او می پردازد
روی سنگ قبرم بنویسید: ابوالقاسم خزعلی دوستدار آیت الله خمینی
است که در آنجا با مردی بزرگ به نام میرزای اصفهانی آشنا شدم. شخصیّتی بود که ارتباطش با ولیّعصر(عج) خیلی محکم بود. به ملاقات حضرت نیز نایل شده بود و حوزه مشهد تا الاَن هر چه اثر دارد از ایشان است. وی فلسفه و عرفان را خیلی محکوم می کرد و در آنجا ایشان حال و هوا را به اهلبیت :برگرداند به طوری که فلسفه نه تنها از کار افتاد، بلکه مبغوض هم شد. البته دانش فلسفه به تنهایی عیب ندارد، امّا اگر مبنای دین واقع
گرد و غبار بی توجهی بر شعر و ادب فارسی
دربر گرفته و این پتانسیل را دارد که برای تمام اعصار و اقشار الگوسازی کند. ادبای ما همه در مسیر شریعت و طریقت ازجان مایه گذاشته و حقیقت اخلاق و انسانیت و تعبد را تجربه کرده اند و قادرند تعالی و رشد همه جانبه زندگی امروز مارا تضمین کنند. ما همچون برخی کشورها که برای خود به دنبال جعل تمدن و اسطوره سازی هستند، بی مایه نیستیم. اما باید از این داشته ها به صورت صحیح و منطقی استفاده کنیم و از سوی
نشست با شعر به استقبال پاییز برگزار شد
پنجمین/ هزار و سیصد و نود و چندمین/ مین/ مین.../ اینجا که تو ایستاده ای/ میدان مین است/ هر دومان را به کشتن می دهی/ یا دور شو/ یا نزدیک.... فرناز شهید ثالث، نیز با بیان اینکه دلیل اینجا بودنم، شعرهایی است که کمتر به عنوان شعر شناخته شده است، اظهار داشت: من همیشه عقیده داشته ام از کلمات فارسی برای نشان دادن زیبایی های آسمان و تصویرسازی های ادبی استفاده کنم به همین دلیل هم از مجموعه شعر به
خانه حمید سبزواری خانه شاعران سبزوار می شود
عارف (شاعر پاکستانی و رئیس اکو در ایران)، فواد نظیری، علی زارعان و شاعران دیگری از جنس زبان فارسی حضور داشتند. در ابتدای این دیدار، علی بیات مترجم آثار افتخار حسین عارف، با اشاره به اینکه شعر اردو ادامه شعر فارسی است، گفت: از سه جنبه اشعار افتخار حسین عارف برایم جالب بود؛ نخست اینکه ادامه شعر فارسی است. جنبه دوم این بود که خیلی زود در جامعه پاکستان شهرت پیدا کرد و از اوضاع سیاسی تاثیر
ماجرای کدورت بین ابتهاج و شهریار چه بود؟
، یه بحث دیگه است، شعر و همه چیز در برابر موسیقی از چشمم می افته. شهریار شروع کرد به ساز زدن و منم شروع کردم به آواز خوندن... یه آوازی که بغض جلوی صداتونو می گیره... بگذار تا بگریم چون در ابر بهاران غزل سعدی. او ساز زد و من آواز خوندم و بعد هم هین جوری ساکت نشستم ( چشمش را به زمین می دوزد ) شهریار هم ساکت نشسته بود و فقط گریه می کرد و گاهی یک هق هق آرومی هم می کرد. من یک مقداری نشستم، نمی
شیون فومنی فردوسی گیلان بود
ارشاد اسلامی فومن برگزار شد، با قدردانی از مسؤولان شهرستان در توجه ویژه به فرهنگ، اظهار کرد: فرهنگ، قصه ای پر غصه است که کمتر به آن توجه شده است. او با بیان این که شیون سخن گیلک و حرف دل مردم را در قالب شعر بیان می کرد، افزود: شیون، فردوسی استان گیلان بود. وی به جایگاه بالای عنصر فرهنگ و ادبیات ایران در محافل بین المللی اشاره و اظهار کرد: اشعار شیون از بطن جامعه و بیانگر حرف
اشعار شهریار ساده و روان، سهل و ممتنع و گیرا است
/> شهریار به روایت پسرش عاشق دختری می شود و گویا رقیب عشقی او پسرعموی رضا شاه است. شهریار شکست خورده و مغلوب به ناچار، مجبور به کوچ اجباری و تبعید به دیار خراسان می شود. این ماجرا شهریار را افسرده و ناتوان و عاجز از انجام هرکاری بجز شعر سرودن کرده بود. اکنون دلدادگی به شهریار نیروی معجزه آسای سرودن زیباترین اشعار رمانتیک را داده بود. همان گونه که شفیعی کدکنی او را بزرگ ترین شاعر
تأملی بر گسترش نگاه اروتیک به زن در شعر
به طورکلی در جامعه حضور داشته باشد. زن برای او مثل ماشین است که در پارکینگ پارک کرده است و هروقت بخواهد از او استفاده می کند. استفاده از سطحی ترین روش ها برای ایجاد جذابیت در شعر این شاعر و پژوهشگر اظهار داشت: به طورکلی، جاذبه نسبت به شعر، جاذبه دشواری است و سخت است که به وسیله شعر در میان عکس ها و فیلم ها و روش های جذابی که برای جذب مخاطب در شبکه های اجتماعی وجود دارد، جاذبه
اتفاق مایه اصلی یک شعر خوب است
به تصویر بکشد . رییس سابق دفتر شعر و ادب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت : شاعر در غزل های خود از وزن های متفاوتی استفاده کرده که نشان از قدرت شاعر دارد ، وجود صاحب قلمی همچون غفاری در ادبیات فولکلوریک یک سرمایه است . وی با بیان اینکه ترجمه هیچ شعری نمی تواند اصل شعر را به مخاطب برساند گفت: ترجمه اشعار که در کتاب آمده ضعیف تر از خود سروده ها است . در این نشست 'ایوب غفاری گوشه
شعرخوانی شاعر صبح زود + صوت
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، سید علی لواسانی از شاعران جوان است که در سال 1369 در تهران به دنیا آمده است. چند سالی است که به سرایش شعر مشغول است. سال گذشته اولین کتاب سیدعلی لواسانی با عنوان صبح زود در نمایشگاه کتاب رونمایی شد. صبح زود نخستین مجموعه شعر سیدعلی لواسانی است که شامل غزل ها و قطعات نیمایی این شاعر جوان است و در نمایشگاه بین المللی کتاب 1393 توسط انتشارات
یادی از روزهای ماندگار دفاع مقدس در شبکه های سیما
هستند که به تبع از آن ها در میان دیگر هم سن هایشان تصویری متفاوت می سازد؛ تفاوتی که سلیمان فرزند کوچک خانواده، که هنوز بینایی اش را بر اثر تاول ها از دست نداده است، از آن سخن می گوید و با تحصیل، سعی در کم رنگ کردن این تفاوت و رسیدن به خواسته های زندگی اش دارد. او با وجود تمام مشکلاتی که دارد، نسبت به آینده ی در پیش رو امیدوار است، و امید دارد پیش از آن که بینایی اش را بر اثر تاول های پیش رونده در
اسفندقه: قطعه ، سربریده به میدان می آید و سربریده از کسی ترس ندارد
/> امیری اسفندقه: صبح زود بود باغ پر ز صنوبر و سرور بود در مورد این مجموعه شعر آقای لواسانی حرف های بسیاری را می توان گفت، اما من امروز می خواهم ابتدا راجع به قالب های حاضر در این کتاب صحبت کنم. در این مجموعه قالب های شعری غزل، نیمایی، قطعه و مثنوی دیده می شود. اکثراً توسط شاعر ان بزرگی همچون اخوان و فروغ فرخزاد گفته می شود که قالب مهم نیست و قالب برای کسی مهم است که
عضو شورای شهر تهران به عیادت حمید سبزواری رفت
به گزارش خبرنگار مهر ، احمد مسجدجامعی به همراه اعضای تهران گردی به مناسبت روز شعر و ادب فارسی و بزرگداشت استاد شهریار تهرانگردی این هفته را به دیدار با شاعران و ادیبان کشورمان اختصاص داد. او از بازدید محله های تهران و آثار تاریخی و مردمانش به سراغ شاعرانی رفت که سال ها قلم به دست گرفتند و برای ادبیات این کشور، واژه واژه غزل و ترانه سرودند و اشعار سرزمین های دور را برای اهالی شعر، ترجمه
نجیب الله مایل هروی ؛ بزرگ مرد حوزه حکمت و عرفان
بدین شرح است: تاریخ رسم الخط و آیین نگارش فارسی دری، فلسفه ستیزی در تمدن اسلامی، فرهنگ واژگان نظام خانقاهی، تبدیلات زبانی در تاریخ زبان پارسی، کتاب آرایی در تمدن اسلامی، نقد و تصحیح متون، عرفان بخارا، تاریخ و زبان در افغانستان، بگذار تا از این شب دشوار بگذریم، تاریخ تصوف خراسان، اندر غزل خویش نهان خواهم گشتن، برگ های پیر ، در قلمرو حکمت و عرفان 3 جلد، در عطش بادیه، مجموعه مقالات مایل
روم به شهر خود و شهریار خود باشم
است! علاقه به آب و خاک وطن را شهریار در غزل عید خون و قصاید مهمان شهریور، آذربایجان، شیون شهریور و بالاخره مثنوی تخت جمشید به زبان شعر بیان کرده است. شهریار شاعر سه زبانه است. او به همه زبانها و ملتها احترامی کامل دارد. در اشعار او بر خلاف برخی از شعرای قومگرا نه تنها هیچ توهینی به ملل غیر نمی شود بلکه او در جای اشعارش می کوشد تا با هر نحو ممکن سبب انس زبانهای مختلف را فراهم