خواب ها و رویاهای آدورنو منتشر شد - خبرگزاری مهر
سایر خبرها
فصلنامه نقد کتاب تاریخ از راه رسید/ اسماعیلی: در نقد یا مداحیم یا کینه ورز!
حوزه های جذاب ولی پیچیده مطالعاتی است که می توان گفت بیشتر آثار محققانه و ارزشمند در این موضوع متعلق به مستشرقان است. پیچیده از این رو که محقق هم باید اطلاعات کافی در باب هنر و معماری داشته باشد و هم بتواند این آثار را مبتنی بر زمینه تاریخی شان در گستره تمدن اسلامی مورد ارزیابی و تحلیل قرار دهد. پروفسور هیلن براند در حال حاضر یکی از مستشرقان صاحب نظر در حوزه هنر و معماری اسلامی است که آثار ارزشمندی
فیروزمند: جوانان در کانون توجه جایزه کتاب سال قرار گیرند/ ترجمه تاحدی می تواند جای خالی نهادهای ...
خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)- کاظم فیروزمند، مترجمی است که اغلب ترجمه هایش در زمینه فلسفه و تاریخ است. وی دارای لیسانس ادبیات فارسی است و سال 1356 پس از خودآموزی زبان انگلیسی ، نخستین ترجمه خود را با نام دوزخ (مجموعه داستان هایی از بورخس ) آغاز کرد. وی برای نشریات سینمایی و ادبی ، مانند رودکی و فردوسی و... ترجمه هایی را انجام داده است. کتاب بریتانیا و انقلاب مشروطه ایران (1906 191
کتاب اجبار به بدعت منتشر شد
محمد روحانی امروز در گفت وگو با خبرنگار فارس در قم با اشاره به کتاب اجبار به بدعت اظهار کرد: نویسنده این اثر پیتر برگر و ترجمه و نقد آن از سوی فرهام فربد والا صورت گرفته است. وی افزود: مترجم در مقدمه درباره چیستی و تعریف دین از نظر وی و دین و نظریه زیست جهان مطالبی را مطرح کرده و روش پدیدار شناختی برگر در ادامه کتاب مشخص شده است. مدیر تدوین و چاپ انتشارات موسسه آموزشی و
وقتی شخصیت های داستان به حرف نویسنده گوش نمی کنند/ خاطره اتومبیل هل دادن برنده جایزه نوبِل ادبیات در ...
می خورد. واقع نمایی جهنم با هنر نشانه ها روزنامه ایران در صفحه ادبیات نقدی درباره مجموعه داستان الفبای قطعه ای از جهنم نوشته روح الله کاملی منتشر کرده که در آن می خوانیم: بیشتر داستان های این مجموعه توسط راوی های دانای کل با زاویه دید محدود نمایشی روایت می شوند و چند مورد داستان راوی اول شخص هم دارد که خوب در داستان ها نشسته است و نشان می دهد با داستان نویسی رو به رو هستیم که به
اگر کسی از مردن لذت نبرد، آدم بدبختی است
من داشت و خیلی هم مطرح شد، شاید به دلیل همین گپ و گفت ها باشد که اطلاعات زندگی و کارهای من در دسترس است و به قول شما راحت می شود با من صحبت کرد. این طور به نظر می رسد که شما همیشه آدمی پذیرنده بوده اید در گفت وگو، با روی گشاده پذیرفته اید، این روحیه از کجا می آید؟ البته در این زمینه بعضی از دوستان گله هم داشته اند؛ یکی، دو نفر با من مصاحبه کردند و در مقدمه مصاحبه نوشتند که
بیداری اسلامی و توهم شیعه هراسی (چالش ها و راهکارها)
اسلامی، شیعه هراسی، قدرت نرم اسلام، راهکارها. مقدمه نوید حرکت بیداری اسلامی یا خیزش اسلامی، به اعتراف عده زیادی از جامعه شناسان و اندیشمندان تاریخی، دست کم به چندین دهه قبل می گردد. به عنوان نمونه سید قطب در کتاب خود تحت عنوان المستقبل لهذا الدین بشارت بیداری داد و یا خاورشناس انگلیسی به نام مونتگمری وات در کتابی که در سال 1964 منتشر کرد، می گوید: بیداری اسلامی، ایدئولوژی
حکمت عملی؛ حکمت تمدنی
، امکان پیدا می کند. واژگان کلیدی حکمت عملی، حکمت نظری، عقل نظری، عقل عملی و حکمت تمدنی مقدمه تجربۀ تاریخیِ سکولاریسم در غرب، به مسیحیان آموخته است که امکان زیست دینی در نهادهای اجتماعی سکولار ناممکن است. الهی دانان مسیحی، برای اینکه هویت مسیحی خود را در نظام اجتماعی کنونی حفظ نمایند و راه را برای ورود آموزه های مسیحی به زیست این جهانی هموار کنند، تلاشهای
مبانی و پیش فرض های رویکرد تفسیر ترتیب نزولی قرآن
دستاورد قابل ملاحظه ای را پیش روی جامعه علمی قرار دهد؟ مقدمه روش معمول و متعارف تفسیر قرآن کریم که از ابتدای ظهور اسلام در میان مسلمانان حضور داشته، روش تفسیر مصحفی براساس ترتیب موجود بوده است. پس از قرن ها، به تدریج روش دیگری مطرح شد که برپایه آن، محتوای مشترک و مرتبط آیات، مورد تفسیر قرار گرفت. این شیوه که روش تفسیر موضوعی یا تفسیر توحیدی نام گرفت به دو شکل نسبتاً
قدمت تهران به 8 هزار سال رسید
پردیس در ورامین نشان داد که قدمت تهران 8 هزار ساله است، گفت: با اینکه این کاوش دستاوردهای مهمی داشت و هزینه های بسیاری برای تبدیل شدن آن به سایت موزه انجام شد. اکنون تبدیل به ویرانه و بر اثر بی توجهی ها بار دیگر پاتوق معتادان شده است. در این نشست مهرداد ملک زاده ، باستان شناس و تکمیل همایون ، پژوهشگر که به تازگی کتاب عودلاجان را نوشته است، حضور داشتند و هر کدام از منظر خود کشف اسکلت 7
تعطیلات آخر هفته طولانی ادبیات ما
چون سانتاگ اعلام می کنند که ادبیات بدون سبک وجود ندارد. پیش تر از این منتقدان هم، بحث و حدیث ها در باب سبک به نوعی این گزاره را تایید می کنند. رمان به روایت رمان نویسان نوشته میریام آلوت با ترجمه علی محمد حق شناس -که اخیرا پس از سال ها در نشر مرکز تجدیدچاپ شده- در بخش آخر به طور مفصل به مساله سبک یا به قول استیونسون بنیاد هنر ادبیات پرداخته است. در اقوالِ این بخش که اغلب مکاتبات نویسندگان با یکدیگر
دیدار با جلال ستاری برای اهدای جایزه کتاب سال
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) کتاب جامعه شناسی تئاتر تألیف ژان دووینیو با ترجمه جلال ستاری، به عنوان اثر برگزیده بخش هنرهای نمایشی در سی ودومین دوره جایزه کتاب سال ایران انتخاب شد. فهرست کامل برندگان این دوره از جایزه کتاب سال به تفکیک بخش های مختلف را اینجا مطالعه کنید. جلال ستاری به دلیل کهولت سن نتوانسته بود در مراسم اختتامیه این جایزه که در روز یکش
آیا جمهوری اسلامی درباره رژیم پهلوی به مردم دروغ گفت؟
جریان تاریخ نگاری فعال ظهور کرد که به پشتوانه حضور در محافل آکادمیک اروپا و آمریکا و برخورداری از ماهنامه ها و فصلنامه های پژوهشی به تحریف تاریخ انقلاب و تطهیر رژیم پهلوی روی آورد. نمونه آثار برجسته این طیف نیز به فارسی ترجمه شده که کتاب در دامگه حادثه (خاطرات پرویز ثابتی) از جمله آن هاست. برخی از کتاب های این جریان از وزارت ارشاد در دولت های گوناگون مجوز نشر گرفته است؛ مانند کتاب معمای هویدا نوشته
چرا باید کتاب جدید بخوانیم؟
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی پارس ، محمود بدرلو با ترجمه مطلبی از آنتونی تیم پارکز [1] در ترجمان آورده است: آیا پیش تر چنین اثری خلق نشده است؟ آثاری که حتی شاید از نمونه های امروزی نیز بهتر باشند؟ اگر پاسخ مثبت است، پس چرا به دنبال رمان ها و کتاب های معاصر هستیم و آن ها را می خوانیم؟ در صورتی که بسیاری از نوشته های کلاسیک با قیمت های بسیار پائین در دسترسمان هستند و حتی به صورت کتاب های الکترونیک
نومادی بارتایا : کتابخانه ملی ایران از مهمترین کتابخانه های جهان به شمار می رود
/> بارتایا گفت: رشته ایران شناسی از سال 1918 و از روز اول تأسیس دانشگاه تفلیس در گرجستان وجود داشت. مکتب ایران شناسی گرجی مکتب بزرگی در جهان به شمار می رود اما ایرانی ها اطلاع کمی در این زمینه دارند. پس از این که در گرجستان رشته ایران شناسی به وجود آمد تحقیقات علمی در این زمینه از نو شکل گرفت و وارد مرحله جدیدی شد. در واقع از روز استقلال یافتن گرجستان توانستیم با ایران ارتباط مستقلی داشته باشیم و از
بزرگداشت 50 سال فعالیت علمی استاد علامه علی دوانی (ره) در کتابخانه ملی برگزار شد
نکند. رجبی افزود: جعل تاریخ از گذشته بوده و امروزه نیز با آن روبرو هستیم. جای دوری نمی خواهم بروم با این که پدر من نخستین کسی است که درباره نهضت انقلاب اسلامی کتاب نوشته اند اما در در تمام این سال ها ارزش کار او نادیده گرفته شده است و حتی پس از انتشار تعدادی از نسخه های این کتاب از کتابخانه ها جمع آوری شد. در منابعی که پس از آن درباره چهره های انقلاب نوشته شد نامی از پدرم برده نشد
گزارش مراسم بزرگداشت زنده یاد دکتر حبیبی
، به من محوّل شد ایشان ایران را به قصد پاریس ترک گفته بودند. دکتر محقق در پایان گفت: در همان ایّام، وقتی من همراه با مرحوم پدرم، پیاده از بازارچۀ نایب السّلطنه، به منزل می آمدیم یکی از بازرگانان فاضل و کتاب خوانده به سوی پدرم می آمد و با هم دربارۀ تفسیر برخی از آیات قرآن و توضیح برخی از احادیث به مدّت یک ربع مکالمه و مقاوضه داشتند که فهمیدم که آن بازرگان حاج باقر حبیبی پدر همین جوانی است
پیش بینی های دقیق آقا بزرگ در تاریخ و تحولات ادبیات معاصر ایران / کتابی که دیده نشد
شعرها صرف نظر از مدیحه سرایی های چند قافیه پردازانه نه چندان مهم، غیرسیاسی بود. در عوض نثر بیشتر مطرح شد و با بهره گیری از قالب شاهکارهای اروپایی و موضوع هایی کاملا ایرانی تکامل یافت. شاعرانی که در جوانی میهن پرستانی آتشین بودند، یکسره به کارهای علمی، زبان شناسی و پژوهش پرداختند و به این ترتیب زمینه های تکامل میراث فرهنگی گذشته را فراهم کردند. (ص 174-175) تاریخ ادبیات معاصر ایران (نظم و نثر)، نوشته بزرگ علوی، با ترجمه دکتر سعید فیروزآبادی برای نخستین بار در سال 1386، با شمارگان 1500 نسخه، از سوی نشر جامی منتشر شد. ...
علامه دوانی نگران پنهان کاری در روایت تاریخ انقلاب بود
اتفاقاتی از این دست افتاده است. برای مثال کتابی را که با ترجمه پدرم 6 بار درزمان حیاتشان تجدید چاپ شد و ایشان مقدمه ای به اندازه حجم خود کتاب برای آن نوشتند و در آن سیر وهابیت را بررسی کردند با نقصان هایی مواجه شد که دلیل آن همین بی اعتنایی و غفلت از وقایع تاریخی است. رجبی ادامه داد: برای مثال در واقعه کشته شدن حجاج که قرار بود در کتاب نقل شود و جنایت وهابیت روشن گردد خود من به سازمان حج
فرق انحرافی را چگونه شناسایی کنیم؟
، کرامت محور) نیز بهره می برند که این وجوه نوعی آسیب برای دین گرایی افراد جامعه و مقابله با نظام جمهوری اسلامی است. در صورت عدم توجه به این آسیب ها ممکن است که این فرقه ها تبدیل به جبهه معارض دین مبین اسلام و انقلاب عزیزمان گردند. برخی از وجوه مشترک فرقه های انحرافی عموم این فرقه ها ریشه در آن سوی مرز ها داشته به گونه ای که به صورت پنهانی مورد حمایت سرویس های اطلاعاتی و جاسوسی
موراکامی؛ جوجه اردک زشت ادبیات ژاپن
کارهای معمولی تر. به نظرم رمان های من هم شبیه همین هستند. اما نظرم درباره سوکورو تازاکی چیست؟ بله، شاید این یک گونه جدید باشد. زندگی موراکامی همیشه پیوندی نزدیک با موسیقی داشته؛ او در کتاب زندگی نامه یی خود وقتی از دو حرف می زنم، از چه حرف می زنم درباره مجموعه صفحه های موسیقی اش نوشته است. در رمان های او معمولا یک قطعه موسیقی نقش پررنگی در تم داستان دارد. برای مثال جنگل نروژی که از پرفروش
آثار نویسندگان ایرانی در هند
قبادیانی، خسرو و شیرین و لیلی و مجنون (ازبکی) اثر عالم جان یوری، استخوان های خوک و دست های جزامی و روی ماه خداوند را ببوس (روسی) اثر مصطفی مستور و نقاشی های انقلاب (تصویری انگلیسی) اثر مرتضی گودرزی دیباج. 2 نشر سروش: چوپان ستاره شناس اثر پرویز امینی و راشین خیریه، بابا علی سینا نوشته پرویز امینی و پیمان رحیمی زاده، افسانه داراب از سرور کتبی و افسانه آرش کمانگیر نوشته محمدرضا یوسفی.
زندگانی حضرت زینب(س)
به گزارش سرویس علمی فرهنگی خبرگزاری حوزه ناشر در مقدمه به وصف واژه عاشورا و سپس نویسنده در پیشگفتار، به علت و انگیزه خویش در تألیف این اثر، اشاره نموده اند. پس از این، مؤلف به شرح مختصری از بیوگرافی عقیله بنی هاشم حضرت زینب(س) و ذکر پاسخ نامه امام حسین(ع) به نامه معاویة بن ابی سفیان و ترجمه آن، پرداخته است. در فراز بعدی، نقش چشمگیر و حساس حضرت زینب(س) در سرزمین کربلا، سخنان امام حسین(ع
جامعه شناسی ازنظر برگر یعنی جامعه شناسی شناخت/ بازخوانی کتاب برگر
انسان چرخیده است. این کتاب تلاش می کند که بر دانش زندگی روزمره متمرکز شود و این برای مخاطب جذاب است. من پیشنهاد می کنم اگر مخاطبان کل کتاب را نمی خوانند حتماً مقدمه کتاب را بخوانند چون خلاصه ای موجز از جامعه شناسی معرفت است. به گفته مرشدی، این کتاب یک تلاش خلاقانه است و خلاقیت از دل کتاب می بارد و به ما می تواند بیاموزد که چگونه یک تلاش خلاقانه نظری داشته باشیم. این کتاب از یک جامعه شناس
حجاریان: مثل ماجرای به خیابان آمدن برای پاشایی فشار اجتماعی ایجاد کنید/ عاشقانه های دختران و پسران ...
/> این رسانه همچنین در مقدمه گزارش خود نوشته است: چرا علیرغم تمام مشکلات و نارضایتی هایی که مردم به هر دلیل از جمهوری اسلامی، نظام برآمده از انقلاب اسلامی سال 57 دارند، هنوز سالگرد این روز را با حضوری گسترده جشن می گیرند؟ *رسانه مذکور چندی قبل نیز مطلبی را منتشر کرده و طی آن از کاربران خود خواسته بود تا به این سؤال جواب بدهند که حکومت چگونه باید باشد که بتوان به آن اعتماد کرد و در شرایط
کتاب ها ورق نمی خورند!/ بقایای آنارشیسم در فلسفه سیاسی معاصر/ آدم های درب و داغان بهترین سوژه برای نوشتن ...
انجامد و چه چیزی خلق می کند؛ و مدام این پرسش اخلاقی را مطرح کنیم که آیا آن را قابل قبول می بینیم یا خیر. پروفسور تاد مِی افزود: واژه انقلاب مرا تحت تأثیر قرار می دهد. گاه به نظر می رسد مراد از آن واژگونی نقطه کلیدی قدرت در یک جامعه است. در این صورت، واژه مذکور می تواند متضمن فلسفه سیاسی استراتژیکی باشد، از این رو فکر می کنم بهتر است از آن پرهیز کرد. وقتی امور به عنوان پیامد مداخله سیاسی به
نوذری: کالینیکوس در نگارش ساختن تاریخ اهداف سیاسی را دنبال می کند/ گرایلی با وجدان کتاب را ترجمه کرده است
درباره صرف زمان و حوصله بسیار در ترجمه متون تاریخ فلسفه افزود: مترجمی که وارد این حیطه می شود باید به این نوع متن ها علاقه مند باشد تا بتواند با برقراری ارتباط علاقه مندانه با متن اصلی به برگردان آن به زبان فارسی موفق عمل کند و علاوه بر آن مفاهیم فلسفه تاریخ را به خوبی به مخاطب انتقال دهد. به این ترتیب نقش ارتباط علاقه مندانه و آشنایی با مفاهیم و اصطلاحات در این حوزه در ترجمه متون فلسفه تاریخ بسیار
جوان هایی که آرزوی بزرگی در سر می پروراندند/ قصه آشنایی بزرگ علوی با صادق هدایت در یک کتاب
هم، در این بود. کتابی که با هزینه تقی زاده به چاپ رسید بزرگ علوی درباره ماجرای ترجمه شدن کتاب حماسه ملی ایران می گوید: صادق هدایت من را وادار کرد تا حماسه ملی ایران نوشته نولد که را از آلمانی به فارسی ترجمه کنم. از این اثر یک ترجمه انگلیسی هم وجود داشت. من صبح ها می رفتم در خانه مینوی و می نشستیم و متن آلمانی و انگلیسی را تطبیق می کردیم. من ترجمه می کردم و او با متن انگلیسی تطبیق
اثری با موضوع بکر و کیفیت بالای ترجمه/گفت وگو با مترجم کتاب دانش تفسیر در سنت یهودی مسیحی
در این اثر مفصل، موضوع کتاب را با پرداختن به ابتدای می خواستم این کتاب به خوبی ترجمه شود. به همین دلیل زمان ترجمه آن تاحدودی طولانی شد. تشکیل و تکوین کتاب مقدس شروع می کند و تا قرن حاضر، همه مکتب ها را به صورت اجمالی معرفی و سبک و روش تمام شخصیت های برجسته تاریخ تفسیر کتاب مقدس را بیان می دارد. او افزود: این کتاب شامل سه فصل است که فصل اول آن عنوان پایان نامه مقطع
محال بود حبیبی بدون مطالعه کلامی را بیان کند
مختلف ، موفق نشدیم موافقت ایشان را جلب کنیم. دکتر حبیبی می گفتند: من حاضر به رهبری این حزب نیستم ولی حاضرم به شما کمک کنم. ایشان با صبر و حوصله حداقل در 10 جلسه سه ساعته تجربه های سیاسی خود را برای ما گفتند. به گفته جنتی؛ دکتر حبیبی به کار عمقی اعتقاد زیادی داشت و کارهای سطحی را قبول نداشت و نمی پذیرفت. محال بود که ایشان برای سخنرانی در مکان های مختلف بدون مطالعه و نوشته قبلی، کلامی را
رز به بازار آمد
، مدیریت در اعمال و رفتار، مقایسه فرد با خودش را از ویژگی های منحصر به فرد این اثر عنوان کرد. مدیر پروژه رز همچنین توجه به امور مذهبی، تغذیه، اعمال و رفتار، منظم کردن امور جاری روز، تشویق فرد به امور مفید زندگی مانند عبادت، مطالعه و ورزش و مدیریت و برنامه ریزی اقتصادی فرد را از جمله ویژگی های این اثر بیان کرد. مقدمه، خواب و بیداری ، نمازها، تغذیه، اقتصاد، اوقات فراغت، مطالعه، ورزش