چرا خیام را بزرگ می داریم؟ - قدس آنلاین
سایر خبرها
راز ماندگاری زبان فارسی
محاوره ای نبود، بلکه تاثیرگذار بود، زیرا بیانگر اندیشه بود و به همین دلیل از میان نرفت و پایمال نشد. این زبانی بود که با سروده های ژرف اوستا جاری شد، همان زبانی که با خط میخی بر سنگ نوشته ها نقش بست و از ورای نوشته ها، تاریخ حکومت هخامنشی، نام های ایالت ها و جای جای این ایران بزرگ را برای آیندگان به یادگار گذاشت و بر سکه ها جا گرفت. پس از یورش اسکندر و در دوران تسلط سلوکیان، در برابر زبان یونانی که
گامی برای پاسداشت جایگاه زبان و ادبیات فارسی در زنجان
ایران نه تنها به زبان و ادبیات فارسی در سراسر جهان شناخته می شود بلکه شاهنامه فردوسی نیز به عنوان شاهکاری بی بدیل در حوزه ادبیات کلاسیک جهان مطرح است. شاهنامه فردوسی میراث ماندگار فرهنگ ایرانی و احیاگر این فرهنگ و تمدن است که با سی و اندی سال رنج بردن حکیم توس سروده شده و ارزش و اعتباری جهانی یافته است. برنامه ریزی دستگاه های فرهنگی زنجان برای پاسداشت جایگاه زبان و ادبیات
محفل ادبی بزرگداشت حکیم عمر خیام در خلخال برگزار شد
دانشمندان طراز اول جهان به شمار می رود و نقش مهمی در پیشبرد این علوم در جهان داشته است. به گفته رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان خلخال ، در این محفل ادبی اساتید و پیشکسوتان شعر و ادب و شعرا اشعار خود را با موضوع حکیم عمر خیام و سایر موضوعات به زبان های فارسی ، ترکی و تاتی قرائت کردند و در پایان از شعرا و پیشکسوتان فرهنگی در مراسم با اهدای لوح سپاس و جوایزی تجلیل شد.
خیام؛ حکیمی که در شعرهایش از راز هستی سخن می گوید
خیام در آثارش – که بایسته نیست به چند رباعی تقلیل داده شود - بی قراری جهان بیرون و گذر عمر در درون را پیش چشممان تصویر می کند. توصیف این حکیم از جهان در کمال واقع بینی است؛ او با زبان عارفانه و شاعرانه اش چرخه زندگی و مرگ را بدون ملاحظات فیلسوفانه روایت می کند؛ برای انسان معاصر که رنج ها و اضطراب های بنیادینی دارد و طوری به ریسمان زندگی چنگ زده که کمتر می تواند در موردش بیندیشد، حیرت خیام، صفیر
شاعری که نمی خواست شاعر باشد
برای سال ها به عنوان یکی از منابع درسی برای دانشجویان ادبیات انگلیسی در انگلستان به شمار می رفت؛ آن هم به خاطر ترجمه پرشکوهی بود که او ارائه کرده بود. آذر با بیان اینکه همانقدر که خیام در شعر در جهان معروف است، فیتزجرالد نیز به خاطر این ترجمه در جهان شهرت دارد، یادآور شد: در لندن پارکی به نام خیام راه اندازی شده بود. در این پارک از مزار خیام در ایران گل هایی کاشته شده بود که بعدها نام
خیام؛ صدای بلند اندیشه از نیشابور تا جهان
از پنج شاعر بزرگ تاریخ جهان در کنار شکسپیر، دانته، ویرژیل و هومر بدل شود. امروزه ترجمه فیتزجرالد از رباعیات خیام در ادبیات انگلیسی جایگاهی کلاسیک دارد. پس از آثار شکسپیر و والت ویتمن، شعر خیام یکی از منابع اصلی ضرب المثل های انگلیسی است. میدانی در بخارست، هتل هایی به نام خیام در کشورهای آمریکا، انگلیس، آلبانی و تونس و همچنین انتشارات، نوشیدنی ها و محصولات فرهنگی متعدد، یادآور نفوذ
حکیمی که دقیق ترین تقویم را استخراج کرد
خردگرا شناخته شده است. وی حکیم، فقیه، فیلسوف، ریاضی دان و منجمی بزرگ بود. گرچه جایگاه علمی خیام برتر از جایگاه ادبی اوست و لقبش حجّةالحق بوده است ولی آوازهٔ وی مدیون رباعیات منسوب به اوست که شهرت جهانی دارد. آوازهٔ وی در غرب به طور مشخص بیشتر مدیون ترجمهٔ ادوارد فیتزجرالد از رباعیات او به زبان انگلیسی است که به خیام انگلیسی مشهور شد. یکی از برجسته ترین کارهای وی را می توان سر
درباره ادوارد فیتزجرالد نخستین مترجم رباعیات خیام | تولدی دوباره با خیام
هدیه کاول می اندازد. ترجمه غزل های حافظ است. او پیش تر نام حافظ را هم نشنیده است. شروع به حافظ خوانی می کند و در همان لحظات به این فکر می کند که شاید گم شده زندگی اش را در جهان زیبای شعر و ادب پارسی پیدا کند. ادوارد روز های بعد هم به سراغ کاول می رود و از او طلب اطلاعات بیشتری درباره مبدأ اشعار حافظ و زبان پارسی می کند. او حالا میانه دریایی دست وپا می زند که انتهایی برایش نمی بیند. خودش
نام خیام تداعی بکند راز نهان
به گزارش ایکنا، امروز یکشنبه 28 اردیبهشت در تقویم رسمی کشورمان به نام حکیم عمر خیام نیشابوری، فیلسوف، ریاضی دان و شاعر پرآوازه ایرانی ثبت شده است. به همین مناسبت، عبدالمجید فرائی، شاعر شناخته شده آیینی کشور، با انتشار دو قطعه شعر از کتاب روی تو قبله دلم ، یاد این حکیم بزرگ را گرامی داشته است. فرائی در این اشعار، به زبان شاعرانه، ترکیبی از حکمت، ایهام و رمز و راز شعر خیام را ستوده و به
روز بزرگداشت حکیم نیشابور؛ تأملی در افکار، آثار و تأثیرات عمر خیام
خیام نه تنها شاعری نکته سنج و ژرف اندیش بود، بلکه در دنیای علم نیز از نام آوران زمان خود به شمار می رفت. او در سده ای زندگی می کرد که ایران، کانون برخورد اندیشه ها، مکاتب و بحران های گوناگون سیاسی بود. با این وجود، خیام توانست در همین فضای ناپایدار، با تمرکز بر علوم دقیق همچون ریاضیات و نجوم، دستاوردهایی به جا بگذارد که قرن ها بعد هنوز مورد توجه دانشمندان شرق و غرب قرار دارد. در زمینه ریاضیات، خیام را باید یکی از نخستین نظریه پرداز
خیام فراتر از رباعیات؛ سفری به آرامگاه شاعری فیلسوف
ادبیات فارسی ادامه داد: خیام به ما یادآوری می کند که علم و شعر هر دو ابزارهایی برای درک بهتر جهان هستند و می توانند به ما کمک کنند تا به سوالات عمیق تری درباره زندگی پاسخ دهیم. پیام خیام برای نسل امروز وی به پیام خیام برای نسل امروز اشاره کرد و گفت: پیام خیام به ما این است که زندگی را جدی بگیریم و از هر لحظه آن بهره برداری کنیم. او به ما یادآوری می کند که زندگی کوتاه است و باید
خیام؛ صدای زنده سادگی و فلسفه در ادبیات ایران و جهان
مصور و دستی از رباعیات او ساخت و ریچارد اشتراوس آهنگی بر اساس اشعار خیام خلق کرد. عباس زاده اظهار کرد: آنچه رباعیات خیام را میان مردم کوچه و بازار زنده نگه داشته، همان زبان ساده، ضرب آهنگ قوی و پایان بندی تأثیرگذار است که اندیشه را به جان مردم می اندازد. شعر او، برخلاف بسیاری از سروده های رسمی و درباری، جزئی از زیست و حافظه جمعی ایرانیان و فراتر از آن، جهانیان شده است. این
مدیرکل ارشاد آذربایجان شرقی: زبان فارسی سازنده ی هویت ملّی ما ایرانیان در طول قرن هاست
، بلکه سازنده ی هویت ملّی ما ایرانیان در طول قرن هاست. در میان همه چالش هایی که پیش از این از ایران وجود داشته این زبان با تلاش و تعهدِ بزرگانِ فردوسی بزرگ، نه تنها حفظ شده، بلکه به شاخص بزرگِ تمدن و فرهنگ جهانی بدل شده است. شاهنامه فردوسی – این اثر جاودانِ ادبِ حماسی – فقط سروده ای از گذشته ی پر افتخار نیست، بلکه پیامی ست برای آینده؛ پیامِ حفظِ اتحاد، هویت ملی، اخلاق گرایی و شناخت جایگاه ارزشمندِ
وقتی جناب خان با شعر جان ها را تازه کرد/ تجلیل از ادبیات با طعم لبخند
در روزگاری که رسانه ها بیش از هر چیز به تصویر و صداهای بلند تکیه دارند گاه یک لحظه ناب، یک حضور غیرمنتظره و یک شعر صمیمی می تواند همه معادلات را به هم بزند. شب شعرگونه ای که جناب خان در برنامه 1001 رقم زد از آن لحظاتی بود که نه تنها در قاب تلویزیون ماند، بلکه به دل هزاران بیننده راه یافت. شعری که با تضمین از حامد عسگری سروده شده بود لبخند و اشک را با هم آشتی داد و با حضور شاعر اصلی در کنار اجرا
شهادت در آسمان/درخشش شعله عشق در آسمان ادبیات ایران
خاطر مردم به عنوان مظلوم ترین رئیس جمهور ثبت شده است. بهرامی دوست با اشاره به شعری که سروده است؛ بیان کرد: در ابتدای شعر نوشته ام: آسمان آسمان را می کشد. منظور من از آسمان، شهید رئیسی است. ایشان از نظر جایگاهی که داشتند، در حکم آسمان ایران بودند و در واقع در آسمان ایران به مقام شهادت نائل آمدند. این فعال ادبی و هنری تصریح کرد: احساسات و عواطف خود را از طریق شعر، غزل یا دل
شاهکاری که عصیان کرد!
به گزارش نی نی بان ، آلبر کامو، همچنانکه در اسطوره سیزیف مسئله خودکشی را پیش کشیده بود تا در پایان به دعوتی روشن بینانه به زندگی و خلاقیت برسد، در عصیانگر (انسان طاغی) نیز مسئله قتل منطقی ، مشروع ، و از نظر ایدئولوژیکی موجه، را پیش کشید تا به جهشی در ایمان برسد و اعتقادش را به ارزش خلاقیت آزادانه، مثبت، و فردی در دنیای امروز به همان شکل که هست، فراتر از نیهیلیسم ، بیان کند. اما کتاب، در جو سیاست
سفارت ایران در لندن: اشعار خیام همچنان در دنیای پرتلاطم امروز طنین انداز است
امروز با حکمت و تأمل طنین انداز است. در ادامه این پیام همچنین از نقش ادوارد فیتزجرالد نویسنده و شاعر انگلیسی قرن نوزدهم یاد شده که با ترجمه گزیده ای از رباعیات خیام به زبان انگلیسی، زمینه ساز شهرت گسترده این آثار در کشورهای غربی شد. عمر خیام نیشابوری یکی از پرآوازه ترین شاعران و متفکران جهان اسلام در قرون میانه به شمار می رود که علاوه بر سرایش رباعیات فلسفی، نقش برجسته ای در
بزرگداشت خیام در قزاقستان؛ شعر فارسی از شهرت بالایی در جهان برخوردار است
شعری زیبا از این شاعر و حکیم بزرگ ایرانی تقدیم به حاضرین در نشست کرد. طالبی متین رایزن فرهنگی کشورمان در خصوص اهمیت و جایگاه شعر و ادبیات فارسی در جهان و به ویژه در قزاقستان گفت: شعر فارسی در همه جای دنیا شناخته شده است و این شهرت در قزاقستان هم خود را نشان می دهد. مردم قزاقستان نیز خوشحال هستند که به مدد ترجمه آثار مفاخر شعر و ادب ایران به زبان خود می توانند با جهان معنوی و زیبای شاعران
علیرضا قیامتی مطرح کرد: جلوه بزرگ ترین اندیشه های اخلاقی مورد نیاز بشر در شاهنامه فارسی عاشقانه ترین، ...
علیرضا قیامتی در مراسم اردیبهشت هگمتانه که در همدان برگزار شد، با نام خداوند جان و خرد سخنان خود را آغاز کرد و گفت: درود و مهر بیکران دارم خدمت همه فرهیختگان ارجمند و ادب دوستان، بسیار خرسندم که قرار است در قلب تپنده فرهنگ و تمدن ایران زمین، در همدان و در هگمتانه بزرگ از نامه فر و فرهنگ ایران زمین، از شاهنامه و از فردوسی بگویم. * فردوسی یک تنه هویت ایرانی و زبان فارسی را نجات داد این
دعوت خیام به شادی، بی قیدی نیست برای فراموشی اندوه است
به گزارش سرویس فرهنگی تابناک، 28 اردیبهشت روز خیام نیشابوری است. ابوالفتح غیاث الدین عمر خیام در نیمه نخست سده پنجم هجری در نیشابور دیده به جهان گشود. (درباره تاریخ تولد و درگذشت او اطلاع دقیقی در دست نیست). به نظر می رسد پدرش ابراهیم حرفه چادر دوزی را انتخاب کرده و از این رو با نام خیام یا خیامی خوانده می شده است. او در راه دانش پژوهی رنج های بسیاری متحمل گردید و به ستاره شناسی، ریاضیات (به ویژه
حکیمی که اشعارش متأثر از قرآن بود + فیلم
بیشترین شهرتش را در سطح جهان مدیون رباعیاتش است. رباعیات وی به بسیاری از زبان های زنده دنیا ترجمه شده است. ادوارد فیتزجرالد با برگردان رباعیات خیام به زبان انگلیسی نقش زیادی در شهرت او در غرب دارد. در کتاب های کهنی که به بیان زندگی خیام و کارهای وی پرداخته اند، اختلاف های بسیاری به ویژه در تاریخ تولد و مرگ او وجود دارد. نخستین منبعی که به طور مفصل خیام را معرفی کرده است، چهار مقاله نظ
خیام فقط شعر نگفت، یک سبک زندگی ترسیم کرد
داده اند، اما بیشترین شهرتش را در سطح جهان مدیون رباعیاتش است. رباعیات او به بسیاری از زبان های زنده دنیا ترجمه شده است. ادوارد فیتزجرالد با برگردان رباعیات خیام به زبان انگلیسی نقش زیادی در شهرت وی در غرب دارد. ریاضیدانی که شاعر شد شهرت خیام به دلیل ریاضی دانی است و شعرهای او در زمان حیاتش اصلاً دیده نمی شد. اهمیت عمر خیام در تاریخ ایران بیشتر به خاطر افکار فلسفی عمیقی بود که آنها
نگاهی به خدمات حکیم مسلمان عمر خیام ؛ از شعر تا علم و فلسفه
ریاضی او که به زبان عربی نگاشته شده اند. اگرچه تصویر شناخته شده خیام، در یک ریاضیدان بزرگ و شاعر برجسته و صاحب رباعیات خلاصه می شود، اما این شخص جنبه سومی هم دارد، یعنی مقالات فلسفی او که تقریباً یک قرن پیش در مصر ترجمه و منتشر شدند. مقالات فلسفی خیام حول محور تفکر وجود، هستی و سردرگمی فلسفی که بعدها شک دکارتی نامیده شد، می چرخد. اینها مجموعه پرسش هایی است که انسان درباره هستی
تولدی دیگر برای شعرهای فرزانه خجندی
- اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، کتاب "سه تار"؛ گلچینی از سروده های فرزانه خجندی، شاعر تاجیکستانی، به کوشش محسن فرح بر منتشر شد و در دسترس علاقه مندان قرار گرفت. کتاب، نمایی کلی از شعر خجندی در قالب غزل را به مخاطب ایرانی نشان می دهد. خجندی از نمایندگان نسلی از شاعران است که در دوران پس از حاکمیت شوروی، در پی کشف هویت خود بوده اند. او را می توان
شاعر حیرت و حکمت
، به ویژه ترجمه ادوارد فیتزجرالد به زبان انگلیسی، نقش بسزایی در معرفی خیام به جهان داشت و رباعیات او را به یکی از پرفروش ترین کتاب ها پس از انجیل در غرب تبدیل کرد. در نهایت، جایگاه خیام را در فرهنگ و اندیشه ایرانی چگونه می بینید؟ خیام نه تنها یکی از بزرگ ترین دانشمندان و متفکران ایران است، بلکه رباعیات او، با مضمون لحظه گرایی و پرسش از معنای زندگی، جایگاهی ویژه در فرهنگ و اندیشه ایرانی
سعدی شیرازی، شاعر عشق و حکمت که زبان فارسی را جاودانه کرد
وجیهه علی بابایی، دبیر ادبیات آموزشگاه شهید همت در گفت وگو با خبرنگار پانا درباره تأثیر سعدی شیرازی بر شعر و ادبیات فارسی گفت: هنگامی که از شعر فارسی صحبت می شود، نام سعدی شیرازی به عنوان یکی از بزرگ ترین شاعران ایرانی در ذهن ها نقش می بندد. او با آثارش نه تنها بر شعر فارسی بلکه بر کل ادبیات جهان تأثیر عمیقی گذاشته است. سعدی، شاعر و نویسندهٔ پارسی گوی ایرانی، به عنوان استاد سخن، پادشاه سخن و شیخ
اساتید ایران و چین از آموزه های اخلاقی و کاربردی شاهنامه گفتند
زبان و فرهنگ پکن نیز دربارۀ آموزه های اخلاقی و کاربردی شاهنامه در زندگی روزمره و به ویژه در زندگی دانشجویی سخن گفت. خانم یو گویلی، استاد دانشگاه مطالعات خارجی پکن، شعر سرودۀ خویش دربارۀ اهمیت ارتباطات فرهنگی ایران و چین را خواند . نعمت الله ایران زاده رایزن فرهنگی ایران در چین نیز، به برجسته ترین مترجم شاهنامه به زبان چینی، جان هون نین و ترجمه شاهنامه به زبان اویغوری- که نزد اقوام
بزرگان شعر و ادب فارسی در ساختار فرهنگی جهان تاثیرات عمیقی گذاشته اند - رایزن فرهنگی ایران در فیلیپین
عبدالمجید ابوالقاسمی رایزن فرهنگی کشورمان در فیلیپین با گرامیداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و پاسداشت زبان فارسی، گفت: زبان فارسی یکی از قدیمی ترین زبان های جهان است که ریشه ی آن به هزاران سال قبل از میلاد مسیح بازمی گردد. این زبان نه تنها به عنوان زبان روزمره، بلکه به عنوان زبان فرهنگ و ادب نیز شناخته می شود. زبان فارسی از دیرباز در سراسر جهان شناخته شده است . وی در ادامه گفت: امروز گرد
روز بزرگداشت حکیم عمر خیام؛ روزی برای ارج نهادن بر شاعری بزرگ
28 اردیبهشت، متقارن با سالروز تولد شاعر، ریاضیدان و ستاره شناس بزرگ یعنی خیام نیشابوری است. عمر خیام از حکما و شاعران بزرگ ایران در اواخر قرن 5 هجری بوده و آثار زیبای وی تاثیر بسزایی بر ادبیات فارسی داشته اند. بدون شک، ایران از جمله قلمروهایی است که در طی چند قرن گذشته مشاهیر و حکمای بسیاری را به دنیا عرضه نمود و در مقایسه با آن، هیچ یک از کشورهای همسایه یا غیر همسایه تا بدین حد با جهان تعامل
بزرگداشت شاعران بزرگ ایران در انجمن ادبی صربستان برگزار شد
برای میزبانی این نشست به معرفی سه شاعر مهم ایرانی پرداخت و با اشاره به روز بزرگداشت فردوسی و پاسداشت زبان فارسی اظهار داشت: فردوسی قله مرتفع زبان فارسی است که بی او هویت فرهنگ ایرانی و زبان فارسی متصور نیست. وی همچنین به نقل روایت های متعددی که درباره خیام و نوع نگرش فلسفی او به جهان وجود دارد اشاره نمود و با نقل قولی از سنایی، خیام را پیشوای حکیمان خواند که دیدگاه های فلسفی عمیق خود را