فرهنگستان زبان از آغاز تا امروز؛ چه کسانی عضو فرهنگستان بودند؟ - خبرگزاری مهر
فرهنگستان زبان از آغاز تا امروز؛ چه کسانی عضو فرهنگستان بودند؟
سایر منابع:
سایر خبرها
وظیفه اصلی ما معرفی شعر و ادب فارسی به نسل آینده است
بسیار مهمی در این زمینه فرموده اند. آرزو دارم زمانی برسد که علم آنقدر پیشرفت کند که هر کس از سراسر دنیا برای یادگیری علم مجبور باشد زبان فارسی را بیاموزد. اسفندیار در پایان با اشاره به فعالیت های فرهنگستان زبان و ادب فارسی خاطرنشان کرد: فرهنگستان در راستای بازیابی و بازخوانی کلماتی که به اصطلاح انگلیسی در کشور باب شده، تلاش می کند کلمات فارسی نوین را جایگزین کند تا انشاءالله فرهنگ غنی فارسی غنی تر شده و در بین ایرانیان نهادینه شود.
فارسی و ترکی برای فرهنگستان تفاوتی ندارد؛فارسی زبان میانجی اقوام ایران |
شکل گیری این گفتگو بود، که در بخش دوم آن به تفاوت زبان و گویش و لهجه، و نگاه علمی و اجتماعی و سیاسی به این مقوله در گستره سرزمین ایران پرداخته شد. در این گفتگو درباره ادعایی مبنی بر اینکه فارسی یکی از لهجه های زبان عربی است سحن گفته شد که مجید طامه آن را یک ادعای بی اساس علمی خواند. همچنین این مدیر فرهنگستان زبان و ادب فارسی درباره نقش زبان فارسی به عنوان زبان میانجی میان اقوام ایرانی
فرهنگستان سوم 35 ساله شد
به گزارش ایسنا، فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت سالگرد تاسیسش با مروری بر اعضای فرهنگستان در این سال ها، در مطلبی نوشته است: اساسنامۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی در سال 1368 به تصویب شورای عالی انقلاب فرهنگی رسید. این شورا، دوم مرداد 1369 هفده تن از محققان و ادیبان برجستۀ زبان و ادب فارسی را برای صدور حکم عضویّت در شورای فرهنگستان به ریاست جمهوری معرفی کرد. نخستین نشست شورای فرهنگستان، 26
روایت صادرات واژگان فارسی به زبان های دنیا
لغات از زبان های دیگر طی این سال ها نقش تأثیر گذاری بر سایر زبان های دنیا هم داشته، نقشی که کمتر کسی به آن توجه کرده است. تا جایی که امروز به بهانه 27 شهریور ماه که در تقویم به نام روز شعر و ادب پارسی نامگذاری شده سر وقت مرور چند بده بستان زبانی از فارسی به سایر زبان های دیگر رفتیم؛ واژه هایی که شاید خیلی هایمان از ایرانی الاصل بودن آن بی خبر بوده ایم. جهانگردی به سبک کلمات
ارادت در قاب شعر
یکی از این چهره ها، محمدجواد غفورزاده است. شاعری که با تخلص شفق بیش از نیم قرن در سایه گنبد طلایی امام رضا(ع) زیسته و سروده است. شاعری که واژه ها را به خدمت عشق درآورده و با زبان فاخر و دل عاشق، شعر رضوی را به یکی از قله های ادب فارسی رسانده است. به بهانه این روز، نگاهی می اندازیم به زندگی، آثار و نقش بی بدیل او در اعتلای شعر آیینی و در کنار آن، از انجمن ادبی رضوی نیز خواهیم گفت، انجمنی که سال ها
واژگان پارسی پشتوانه تاریخ و فرهنگ ایرانی هستند/ اگر واژه نبود نمی توانستیم به دریافت و درکی از جهان ...
کار کرده اند و حلقه های زنجیری از این زبان به وجود آورده اند تا ما امروز بتوانیم واژه های درست زبان پارسی را به کار بگیریم زیرا جایگاه و پایگاه ما در تاریخ نیز بر پایه همین واژگان شناخته می شود. در برگردان دانش های دیگری همانند فیزیک و شیمی به زبان خود نیز باید از واژگان پارسی استفاده کنیم. کاربرد واژه های بیگانه، ما را به جایی نمی رساند. انتهای پیام/ دبیر مرضیه امیری
شهریار ؛ پیونددهنده شعر کهن و نو
دکتر غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، در پیامی به مناسبت روز ملی شعر و ادب فارسی، این روز را گرامی داشت. متن کامل این پیام به شرح زیر است: بسم الله الرحمن الرحیم. بیست و هفتم شهریور ماه هر سال، با تصویب شورای عالی انقلاب فرهنگی، روز شعر و ادب فارسی نامیده شده است. این انتخاب ارجمند، به مناسبت سالروز درگذشت استاد بزرگ ملی ایران، استاد محمدحسین شهریار، صورت گرفته است. بیست
پنجاه و دومین نشست انجمن شاعران نوجوان صبا اهواز و ششمین رویداد ادبی شهریار شهریور
به گزارش روابط عمومی اداره کل کانون پرورش فکری خوزستان، پنجاه و دومین نشست انجمن شاعران نوجوان صبا با محوریت ششمین رویداد ادبی شهریار شهریور روز چهارشنبه 26 شهریور 1404 در مرکز فرهنگی هنری شماره یک کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان اهواز برگزار شد. در این نشست، شاعران نوجوان مراکز اهواز و کارون با شعرخوانی و قرائت اشعار استاد شهریار، روز شعر و ادب فارسی و بزرگداشت این شاعر نام آور را گرامی
زبان فارسی؛ محوری مستحکم برای وحدت پارسی گویان جهان
به گزارش خبرنگار ایکنا؛ نشست گرامیداشت روز شعر و ادب فارسی و بزرگداشت استاد محمدحسین شهریار چهارشنبه 26 شهریورماه به همت انجمن آثار و مفاخر فرهنگی در فضای مجازی برگزار شد. محمود شالویی، رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی در این نشست گفت: زبان پارسی، زبان عشق و احساس است؛ زبانی که بیانگر اصالت و هویت در درازای تاریخ جهان است. زبان پارسی، برگرفته و برخاسته از روح لطیف، نظیف و سرشار از معانی
فراخوان آثار چهارمین دوره جایزه ادبی دکتر عباس بهنیا
/> گفتنی است چهارمین جایزه ادبی دکتر بهنیا با همکاری : دانشگاه آزاد اسلامی واحد کاشان، دانشگاه کاشان، دانشگاه فرهنگیان کاشان، اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان کاشان ،دانشگاه پیام نور کاشان، کانون نشر و فرهنگ اسلامی کاشان، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، شورای اسلامی شهر کاشان، شهرداری کاشان، سازمان فرهنگی اجتماعی و ورزشی شهرداری کاشان، شهر کتاب مرکزی تهران، کتاب اردیبهشت کاشان، حوزه هنری انتشارات
پیام مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خوزستان به مناسبت 27 شهریور ماه به عنوان روز شعر و ادب پارسی
و غرور فرهنگ و تمدن و ادب ایران و ایرانی را در قیاس با ادبیات جهان به وضوح ملاحظه کرد و به یقین رسید که ایران یگانه سرزمین شعر در جهان است . خوزستان نیز اما با دارا بودن ظرفیت ها ی فراوان فرهنگی و ادبی و ظهور و بروز چهره های برجسته ی حوزه ی شعر همواره به عنوان یکی از خاستگاه های تاثیرگذاز جریانات ادبی به شمار می رود که در شکل دهی سبک و سیاق های ادبی کشور نقش آفرینی کرده است
آموزش زبان فارسی نیازمند دگرگونی است
به گزارش خبرنگار ایکنا؛ نشست گرامیداشت روز شعر و ادب فارسی و بزرگداشت استاد محمدحسین شهریار چهارشنبه 26 شهریورماه به همت انجمن آثار و مفاخر فرهنگی در فضای مجازی برگزار شد. علی رواقی، شاهنامه پژوه و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی طی سخنانی گفت: در جهان فارسی زبان، شعر فارسی جایگاه ویژه ای دارد. برای نمونه در تاجیکستان مردم علاقه زیادی به رودکی دارند، خیابان ها و مراکز متعددی به
برپایی شب شعر کیش، گرامیداشت روز شعر و ادب فارسی و بزرگداشت استاد شهریار
تاریخ، واژه را به جان انسان ها پیوند زده اند. شهریار، شاعری برخاسته از کوچه پس کوچه های تبریز، توانست با غزل های پرشور و منظومه ی ماندگار حیدربابایه سلام هم در دل فارسی زبانان جای گیرد و هم در میان ترک زبانان شهرتی بی بدیل بیابد. او پلی میان زبان ها و دل ها زد و شعرش را از قید زمان و مکان رها ساخت تا نسل های مختلف در طنین آن آرام گیرند. 27 شهریور هر سال، بهانه ای است
پیام تبریک کمال عباس نژاد در روز شعر و ادب پارسی
به گزارش روابط عمومی اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان لنگرود ، متن پیام کمال عباس نژاد به شرح زیر است : به نام خداوند جان و خرد روز زبان و ادب پارسی یاد آور میراث گران بهای تاریخ و نیاکان ماست . در این روز و در تمامی روز های سال ، شعر و ادب پارسی را ارج می نهیم که از عوامل اصلی وحدت ملی اقوام ایرانی با زبان های مختلف است، به روان پاک همه سخنوران زبان پارسی به ویژه استاد
پیام مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی البرز به مناسبت روز ملی شعر و ادب فارسی و گرامیداشت استاد شهریار
محمدحسین شهریار است؛ که روزی برای مرور هزاران سال شکوه زبان فارسی در طاق ایوان تاریخ است. در این روز، نسیم اشعار شهریار، پیام آور لطافت، عشق و هویت ایرانی، در گوش جان مان می پیچد و ما را به شجره تناور ادب فارسی پیوند می زند. استاد شهریار، شاعر عشق و ایمان، در عمر پرثمر خود، واژه ها را بر تار قلب ها نواخت و با "حیدربابایه سلام" و غزل های عاشقانه اش، مرزهای جغرافیا را درنوردید. او باور داشت شعر
انجمن های ادبی اردبیل گرد هم آمدند
استان اردبیل انجمن های ادبی فعال بسیاری در حال انجام مأموریت هستند و به صورت هفتگی جلسات و نشست های خود را با حضور شعرا و علاقه مندان به شعر و ادب فارسی برگزار می کنند. وی از همکاری نهاد کتابخانه های عمومی در برگزاری رویداد و عصر شعر شیدایی قدردانی کرد و گفت: این رویداد در حقیقت ادای احترام شعرای استان به مقام شامخ شاعر ترک زبان و افتخار ایران زمین، شهریار است که با شعرخوانی در این زمینه در
مروری بر زندگینامه شهریار ایران، شاعر ماندگار ادب فارسی
شهریار در سال 1285 خورشیدی در تبریز به دنیا آمد. از همان کودکی ذوقی سرشار در شعر و ادبیات داشت و خیلی زود توانست جایگاهی در میان اهل ادب به دست آورد. او در جوانی با غزل های عاشقانه و عارفانه اش دل ها را ربود و بعدها با سرودن اشعاری اجتماعی و میهنی، روح تازه ای به ادبیات معاصر ایران دمید. یکی از مشهورترین آثار او منظومه حیدربابایه سلام است که به زبان ترکی آذری سروده شد و بازتابی از عشق
فارسیِ جان به لب رسیده در شبکه های اجتماعی
یافته و در زندگی روزمره ما جای خود را باز کرده اند، به کار بردن این کلمات خارجی طبیعی و لازم به نظر می رسید و کمتر کسی نگران تأثیرشان بر زبان فارسی بود. فرهنگستان زبان و ادب فارسی در سال های اخیر دست به تلاش های فراوانی زده تا برای واژگان بیگانه معادل هایی پیشنهاد دهد. نمونه موفق این تلاش، کلمه ی رایانه است که به جای کامپیوتر تا حد زیادی پذیرفته شده است. اما وقتی نوبت به پیشنهاداتی مثل
شبی برای عشق به واژه ها؛ تقدیر از پاسداران زبان فارسی
آیین اعطای نشان پارسی جان در تالار سوره، بهانه ای شد برای ستایش زبان فارسی و تقدیر از سیدمحمد مناجاتی؛ هنرمندی که سال ها بی ادعا در پاسداری از ادب و موسیقی ایران کوشیده است. به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، آیین اعطای نشان پارسی جان 26 شهریورماه باحضور حجت الاسلام محمد قمی رئیس سازمان تبلیغات اسلامی، محمدمهدی دادمان رئیس حوزه هنری، حسام الدین سراج، ساعد باقری و جمعی از اهالی
زبان پارسی سوده، ساده، دلپسند، ارجمند و جهانی است + صوت
، تاریخ، خرد و هنر این سرزمین است. هر واژه آن، یادگارِ هزاران سال زندگی و پویایی مردمانی است که با این زبان، اندیشیده اند، سروده اند و عشق ورزیده اند. از این رو، پاسداری از آن، پاسداری از هویت ملی و فرهنگی ماست. در این روز بزرگ، باید به نیکی دریافت که زبان پارسی، چگونه در سینه تاریخ، فرهنگ و تمدن ایران را به دوش کشیده و به نسل های پسین سپرده است. و مگر می شود در ایرانِ جان، در این
شعر؛ پلی میان احساس و اندیشه
فرهاد کرمی، در گفتگو با خبرنگار گروه فرهنگی پایگاه خبری تحلیلی شیرازه به مناسبت روز شعر و ادب فارسی گفت: جرقه شعر آزاد اواخر دوران دانشگاه در سال 82 در ذهنم زده شد. پس از مدتی وقفه، از سال 95 با حضور در انجمن ادبی افق و مطالعه آثار شاعران ایران و جهان، دوباره به فضای شعر بازگشتم. هر چه آموخته ام، جرعه ای بیش از دریای ادب و عرفان بزرگانی چون سعدی و حافظ نبوده است. شعری که بیش از همه
نشست دبیر شورای پاسداشت زبان فارسی با رئیس فرهنگستان ادب فارسی
عهده گرفته ام ضمن آسیب شناسی فعالیت های گذشته، برنامه های عمدتاً ایجابی و ترویجی برای این دوره از فعالیت شورا تدوین کرده و تلاش می کنیم به صورت کارآمدتر نشست های شورای پاسداشت را برگزار و پیگیری کنیم. در این دیدار، همچنین سید مجتبی حسینی دبیر فرهنگستان زبان و ادب فارسی، نسرین پرویزی معاون گروه واژه گزینی، علی یاری روابط عمومی فرهنگستان و علی ایلنت مدیر طرح برنامه معاونت شعر و ادبیات داستانی خانه کتاب و ادبیات ایران حضور داشتند و درباره مسائل اجرایی و محتوایی شورای پاسداشت زبان و ادب فارسی به ارائه نظر پرداختند. ...
حداد عادل امشب در تهران 20 از جایگاه زبان فارسی در آثار نمایشی می گوید
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی سیما،  حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت روز شعر و ادب فارسی و روز بزرگداشت استاد شهریار به موضوعاتی چون نقش زبان فارسی در هویت ملی ایران، واژه گزینی و نوآوری در زبان فارسی گفتگو خواهد کرد. برنامه تهران 20 به تهیه کنندگی مجتبی احمدی و با اجرای علی مروی و راحله امینیان روزهای شنبه تا چهارشنبه ساعت20 روی آنتن شبکه تهران می رود. انتهای پیام/ن
مروری بر پخش چند برنامه از قاب تلویزیون
تلاش می کند در قالب رقابتی شیرین و پرهیجان، زیبایی های ادبیات فارسی و ظرفیت های بی پایان آن در تقویت هویت ملی را به نمایش بگذارد. فصل دوم این مسابقه با عنوان دونقطه، فصل ایران در حال پخش است که با محوریت وطن، ادبیات حماسی، پیشرفت، دانش و همبستگی ملی طراحی شده و فضایی تازه برای آشنایی نوجوانان با ادبیات و تاریخ ایران فراهم می کند. در این فصل، 80 گروه از نوجوانان دختر و پسر علاقه مند به زبان
نشست گرامیداشت روز شعر و ادب فارسی و بزرگداشت استاد محمد حسین شهریار
به گزارش روابط عمومی انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، در این آیین که ساعت 10:00 برگزار خواهد شد، حسن انوری عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، اصغر دادبه مدیر گروه ادبیات دایره المعارف بزرگ اسلامی، احمد خاتمی استاد دانشگاه شهید بهشتی، علی رواقی شاهنامه پژوه، احمد تمیم داری استاد بازنشسته دانشگاه علامه طباطبائی، علی اصغر شعر دوست پژوهشگر و مدرس زبان فارسی و محمود شالویی مشاور وزیر فرهنگ و رئیس انجمن
مضامین شاهنامه از سروده های شهریار استخراج شود
به گزارش خبرنگار ایکنا؛ نشست گرامیداشت روز شعر و ادب فارسی و بزرگداشت استاد محمدحسین شهریار چهارشنبه 26 شهریورماه به همت انجمن آثار و مفاخر فرهنگی در فضای مجازی برگزار شد. حسن انوری، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی در این نشست با تبریک روز زبان و ادب فارسی به همه فارسی زبانان و ملت ایران که حافظ زبان فارسی هستند، گفت: امیدوارم همان طور که کتابی به نام راز ماندگاری ایران نوشته ام