بانوان جهادی، احادیث پیامبر(ص) را به زبان فرانسوی ترجمه و منتشر کردند - سراج24
بانوان جهادی، احادیث پیامبر(ص) را به زبان فرانسوی ترجمه و منتشر کردند
سایر منابع:
سایر خبرها
جایزه جهانی کتاب سال اصل بی غرضی را در دستور کار دارد
است. شاید به صورت خاص موردی پیدا کنید که شایسته تقدیر نبوده و از آن تقدیر شده است. وی ادامه داد: در عین حال مواردی وجود داشته که آثاری را به عنوان برگزیده انتخاب کردیم اما واژه نحو مطلوب مانع از آن شده که کتاب جایزه ای را دریافت کند. مطلوب ما این است که کتاب استاندارد باشد، مولفه های علمی را رعایت کرده و زرد نباشد. در مورد برخی آثار هم ممکن است نویسنده نظر خاصی نسبت به تاریخ اسلام ارائه
وضعیت بازارهای تبادل گرنت و نقش طرح های حمایتی در نشستی بررسی شد
محدودیت هایی که وجود دارد، باتوجه به اهمیتی که معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به حوزه تعاملات و اهمیت نشر کتاب و ادبیات و فرهنگ در حوزه بین الملل قائل است، برنامه طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایرانی پایدار است و علی رغم محدودیت ها به برنامه های خودش ادامه می دهد. وی افزود: امسال هم مانند سال های گذشته برنامه ریزی های لازم از لحاظ تامین بودجه و تعاملات انجام گرفته و ارتباطات
شب ازدواجش مشغول مطالعه بود/روزه استیجاری می گرفت تا کتاب بخرد
روحانی خوب آن کسی است که این صفات را داشته باشد، شخصیت مرحوم آیت الله اشرفی به عنوان یک روحانی خوب و ممتاز برایم تداعی می شد. مهم ترین کتاب شهید اشرفی اصفهانی مجمع الشتات فی اصول الاعتقادات نام دارد که در چهار جلد به زبان عربی تألیف شده است. این کتاب را سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی منتشر می کند و تاکنون به چاپ های متعدد رسیده است. ترجمه گزیده ای از این کتاب به قلم
مطالعه قدیمی ترین کتاب پزشکی جهان اسلام به پیشنهاد استاد محقق
بن عباس مجوسی اهوازی نویسنده این کتاب پیش از اینکه ابن سینا کتاب قانون را بنویسد، کتاب کامل الصناعه الطبیه را نوشته بود. این کتاب قدیمی ترین مجموعه پزشکی در جهان اسلام به شمار می رود که پیش از این سه جلد از آن منتشر و چاپ جدید آن به تازگی وارد بازار شده است. محقق ادامه داد: این کتاب را سیدمحمد خالد غفاری یکی از استادان دانشگاه آزاد در سنندج ترجمه کرده است. به دلیل گرانی کاغذ برای انتشار
دویست وهفتادمین شماره نشریه فرهنگی اکو آو اسلام منتشر شد
موسسه فرهنگی، هنری و انتشارات بین المللی الهدی، شماره 270 نشریه فرهنگی، تحلیلی- خبری اکو آو اسلام به زبان انگلیسی را ویژه تحلیل و بررسی موضوع حرمت اهانت به مقدسات ادیان منتشر کرد. به گزارش شیعه پرس، مؤسسه فرهنگی، هنری و انتشارات بین المللی الهدی، شماره 270 نشریه فرهنگی، تحلیلی- خبری اکو آو اسلام به زبان انگلیسی را ویژه تحلیل و بررسی موضوع حرمت اهانت به مقدسات ادیان و با رویکرد پاسخ به
انتقاد مکرون از رسانه هایی که فرانسه را اسلام هراس دانستند
ادامه داد: اکنون چه اتفاقی افتاده است که برخی روزنامه ها که از کشورهایی هستند که ارزش های مشترک با هم داریم خشونت های افراطی کنونی را قانونی می دانند و می گویند مشکل اصلی این است که فرانسه نژادپرست و اسلام هراس است. رو شانزدهم اکتبر سال جاری میلادی، ساموئل پاتی معلم تاریخ فرانسوی پس از نشان دادن کاریکاتورهای موهن به پیامبر اکرم (ص) به دانش آموزانش به دست یک نوجوان چچنی تبار به قتل رسید. مرکون از اقدام این معلم به عنوان حق آزادی بیان دفاع کرد و همین امر باعث اعتراض در کشورهای اسلامی شد. پایان پیام/ 7 ...
اخراج سفیر فرانسه، توافق دولت پاکستان با معترضان
اعتراض شدید خود علیه مواضع ضداسلام رئیس جمهوری فرانسه و همچنین تداوم هتاکی نشریه فکاهی شارلی ابدو به ساحت نوارنی حضرت ختمی مرتبت محمد مصطفی (ص) را به دولت پاریس ابلاغ کرد. عمران خان نخست وزیر پاکستان چهارم آبانماه امسال اظهارات مواضع رییس جمهوری فرانسه درباره انتشار کاریکاتورهای موهن علیه پیامبر اسلام را موجب جریحه دار شدن احساسات مسلمان جهان دانست و تاکید کرد: اظهارات مکرون باعث تشدید اسلام هراسی و فضاسازی برای افراط گرایان می شود.
اخراج سفیر فرانسه شرط پایان تظاهرات در پاکستان
اکنون در تقاطع “فیض آباد”، که بزرگراه اصلی منتهی به شهر اسلام آباد دست به تحصن زده و رهبران مذهبی نیز اعلام کردند: تا زمانی که دولت پاکستان اقدام به اخراج سفیر فرانسه نکند، تحصن معترضان ادامه خواهد یافت. نشست شورای عالی گروه نهضت لبیک نیز همزمان برگزار شد و شخصیت های اصلی آن گفتند: دولت پاکستان ضمن اخراج سفیر فرانسه باید سفیر خود را از پاریس فراخوانده و تمامی قرارداد تجاری و اقتصادی میان
از دیروز تا امروز
علی اکبر شیروانی سیدجعفر شهیدی از سویی با زبان فارسی پیوند داشت، با ریاست دانشکده علوم انسانی و مؤسسه لغتنامه دهخدا و مرکز بین المللی آموزش زبان فارسی، و از سوی دیگر با فقه و تاریخ اسلام. از این رو زبان فارسی را به تاریخ اسلام کشاند و تاریخ و فقه را به زبان فارسی. سیدجعفر شهیدی در تاریخ اسلام دنباله راهی را پیش گرفت که دیگرانی در تاریخ نویسی آغاز کرده بودند؛ ساده نویسی در نثر و زبان و
هیچ شرکت اروپایی از ترس تحریم های واشنگتن نتوانست به تجارت با ایران ادامه دهد/اروپا باید در همه زمینه ها ...
تکراری نشریه شارلی ابدو فرانسه، خشم جامعه مسلمانان برانگیخته شد اما مکرون به جای عذرخواهی از مسلمانان در پی افزایش احساسات ضد فرانسوی در میان کشورهای اسلامی، در توئیتر به دو زبان عربی و انگلیسی و در حمایت از این اقدام موهن به بهانه آزادی بیان گفته بود که هیچ چیزی سبب عقب نشینی فرانسه نخواهد شد. فارس/با این حال، پس از شدت گرفتن انتقادات و برپایی تظارات در کشورهای اسلامی علیه رئیس جمهور
80 درصد قربانیان تروریسم، مسلمانان هستند
تروریسم اشاره کرد. تروریسم طی ماه های گذشته در سراسر اروپا و آفریقا با قدرت بازگشته است. من به این نوع تروریسم، اسلام گرا می گویم که هدف از آن نوعی ایدئولوژی است که یک مذهب را تحریف کرده است. چندی پیش اقدام تکراری نشریه شارلی ابدو فرانسه در توهین به ساحت مقدس پیامبر اکرم (ص) خشم جامعه مسلمانان سراسر دنیا را برانگیخت. مکرون از این اقدام نشریه فرانسوی با عنوان آزادی بیان دفاع کرد
دفاع مجدد ماکرون از انتشار کاریکاتورهای توهین آمیز به مقدسات
برای تشکیل ارتش واحد اروپایی را تکرار کرده و گفت: حتی با وجود دولت جدید در آمریکا، اروپا باز هم به استقلال دفاعی و نظامی خود نیاز دارد . چندی پیش به دنبال اقدام تکراری نشریه شارلی ابدو فرانسه، خشم جامعه مسلمانان برانگیخته شد اما ماکرون به جای عذرخواهی از مسلمانان در پی افزایش احساسات ضد فرانسوی در میان کشورهای اسلامی، در توئیتر به دو زبان عربی و انگلیسی و در حمایت از این اقدام موهن به
ترجمه عربی در هیاهوی سکوت بررسی می شود
معاون شهید همت فرمانده لشکر 27 بعثت عملکردی قابل توجه داشته است. وبینار تخصصی بررسی ترجمه کتاب در هیاهوی سکوت به زبان عربی، سه شنبه بیست وهفتم آبان ماه از ساعت 14:30 با مشارکت موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران، انتشارات 27 بعثت و انتشارات دارالمعارف لبنان برگزار خواهد شد. علاقه مندان می توانند برای ورود به این ویبنار از طریق پلتفرم Team link با لینک 1543371190 استفاده کنند. بیست و هشتمین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران از 24 آبان آغاز تا 30 آبان ماه 1399 با شعار دانایی؛ مانایی ادامه خواهد داشت. پایان پیام/ 31 ...
معرفی کتاب هایی در حوزه خاورمیانه پژوهی
کتاب است. کتاب اسلام گرایی: سومین جنبش مقاومت رادیکال سومین اثری بود که نصری در نشست کتاب شناسی آرای نو در خاورمیانه پژوهی معرفی کرد و افزود: این کتاب برای سال 2009 است که به تازگی در ایران ترجمه و منتشر شده است. نولته نویسنده این کتاب می گوید اسلام گرایی غیر از اسلام است، همانطور که صهیونیزم غیر از دین یهود است. در ادامه این نشست، رحمان قهرمان پور نویسنده و پژوهشگر با معرفی دو
روند ترجمه به زبان ترکی در دارالترجمه ها
ایران به صورت رسمی ترجمه می شوند. ترجمه رسمی ترکی در دارالترجمه ترکی استانبولی انجام می گردد که بایستی این مؤسسه دارای مجوز از مترجمان رسمی دادگستری باشد. در سال های اخیر کشور ترکیه به یکی از مقاصد محبوب برای سفر، مهاجرت و فعالیت های اقتصادی تبدیل شده است. بدیهی است که با بالا رفتن تقاضا برای ورود به ترکیه، نیاز به دارالترجمه ترکی هم افزایش پیدا کرد. در حال حاضر بسیاری از ایرانیان برای
سیره مطالعاتی شهید صدر؛ حتی کتاب های آرسن لوپن را هم خوانده بود
اند. یکی از نخستین آثار ایشان فدک در تاریخ نام دارد که آن را در میانه دهه دوم زندگی نوشته اند. نگارش همین رساله نشان می دهد که ایشان از دوران نوجوانی دانش سرشاری داشته به پختگی علمی رسیده بودند. مشهورترین تالیفات شهید صدر از میان آثار شهید صدر فلسفتنا و اقتصادنا از بقیه مشهورترند و به زبان های زنده دنیا ترجمه شده اند. دغدغه های تمدنی شهید صدر و حساسیت نسبت به دستاوردهای علمی و
پافشاری مکرون بر اظهارات ضد اسلامی خود
به گزارش سرویس ترجمه ایمنا به نقل از فرانس 24، امانوئل ماکرون خطاب به بن اسمیت، خبرنگار روزنامه نیویورک تایمز با طرح ادعاهایی بی اساس اظهار کرد: هنگامی که پنج سال پیش فرانسه مورد حمله تروریستی قرار گرفت، همه ملت های جهان از ما حمایت کردند؛ ببنابراین وقتی می بینم چندین روزنامه در کشورهایی که با ما ارزشهای مشترک دارند علیه ما حرف می زنند و به خشونت مشروعیت می بخشند و فرانسه را نژادپرست و اسلام هراس
گویش همدانی به عنوان یک زبان غنی معرفی شود
انجام داده است، عنوان کرد: امسال جایزه قلم هگمتانه به عنوان اولین دوره انتخاب کتاب سال استان، در همدان برگزار می شود که بخش قابل توجهی از آثار رسیده به دبیرخانه و همینطور آثار منتخب در ارتباط با دانش نامه همدان است. فروتن با تأکید بر اینکه در این کتاب به زبان حوزه شنیداری، گفتاری و نوشتاری پرداخته شده، عنوان کرد: این کتاب در حوزه فرهنگ عامه همدان است و باید بگویم از گذشته تا کنون گویش
انتشار نخستین شماره گاهنامه ECI News Letter
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از پایگاه اطلاع رسانی مؤسسه فرهنگی اکو، نخستین شماره گاهنامه رویدادهای فرهنگی اکو، با عنوانECI News Letter با شعار بی خبر از هم نمی مانیم ، به دو زبان فارسی و انگلیسی منتشر شد. گاهنامه مذکور، رویدادهای تاریخی، فرهنگی، اجتماعی، ادبی، ورزشی و هنری افغانستان، آذربایجان، ایران، قزاقستان، قرقیزستان، پاکستان، تاجیکستان، ترکمنستان، ازبکستان و
رمانی نزدیک به زندگی واقعی
منتشر شده و وی پیش از این کتاب هیچی نگو! فقط گوش کن اثر فرتیتا تیلمن را ترجمه کرده است. الیزابت گیلبرت، نویسنده آمریکایی، دانش آموخته ادبیات از دانشگاه نیویورک سیتی است و با رمان بخور، عبادت کن، عشق بورز در 2006 میلادی به شهرت رسید. این اثر از او که در باب خاطره نویسی و خودشناسی است تاکنون به بیش از سی زبان زنده دنیا و از جمله در ایران ترجمه شده است. شهر دختران سومین رمان گیلبرت
انتقاد ماکرون از رسانه ها به خاطر نحوه پوشش "افراط گرایی اسلامی"
بخشند و می گویند که اصل مشکل این است که فرانسه نژادپرست و اسلام هراس است، آن موقع بود که گفتم اصول اساسی از دست رفته است. اسمیت در این ستون درباره گفت وگوهایش با ماکرون نوشت: رئیس جمهور فرانسه تاکید دارد که رسانه های خارجی در درک "لائیسیته" یا سکولاریسم که یکی از ارکان مهم جامعه و سیاست فرانسوی است، ناکام بوده اند. از زمان قتل "ساموئل پتی"، معلم تاریخ فرانسوی که کاریکاتورهایی
صفارزاده فروغی برتر در شعر و دین مداری انقلابی بود
پیموده و نه تنها به راه پیوسته، که خود در مقام راهبری است. احمد تمیم داری، ادیب و زبان شناس دکتر صفارزاده استاد زبان انگلیسی و تحصیل کرده امریکا بود. اما با وجود تحصیلاتی که در امریکا داشت، جاذبه های آنجا جذبش نکرد و همچنان کرمانی اصیل اهل عرفان و اهل قرآن بود. استاد معتقد بود که باید زبان انگلیسی را در راستای کسب دانش و انتقال علوم آموخت و اینکه ما در واقع نیاز داریم بفهمیم که
معرفی کتاب خانه اربابی بهاءالملک
جمله اسکان بی خانه مان های زلزله ی سال 41، خانه ادبا و شعرا و ... بهاء الملک از فرزندان اعتماد الدوله تحصیل کرده فرانسه وزیر فرهنگ و وکیل مجلس از شخصیت های تاثیر گذار زمان قاجار بود که کتابخانه ای ارزشمند هم از او بجا مانده و شامل کتاب های نفیسی از جمله تالیفات خودش به زبان های فارسی و فرانسه، اسناد و مدارک، نامه ها، ... یک نهج البلاغه ی 700 ساله است که اکنون در موزه امامزاده عبدالله شهر همدان نگهداری می شود. کتاب خانه اربابی بهاءالملک بیستمین اثر مکتوب از دانش نامه استان همدان شامل 5 فصل و 202 صفحه است. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی ...
نظام آموزشی مانع ترویج کتابخوانی است/ روش های مختلف سنجش سرانه مطالعه و اختلاف آمارها
امکان بررسی مرز بین یک سند، واقعیت و حقیقت موجود را به دست می دهد. در مطالعات آینده پژوهی با محوریت کتابخوانی، فرهنگ عامه، وضعیت سواد جامعه، عادات کتابخوانی و کلان داده هایی از زبان مدیران، بررسی می شود. شاکری با بیان این مطلب که مطالعات معدودی درباره عادات کتابخوانی در ایران روایت شده است، ادامه داد: ارقام متعدد نرخ مطالعه در کشور، نشان می دهد هنوز درباره این موضوع توافقی وجود ندارد
آینده خوبی در انتظار خاورمیانه نیست
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) نشست کتابشناسی آرای نو در خاورمیانه پژوهی با حضور قدیر نصری، رحمان قهرمان پور و فرزاد پورسعید عصر دیروز 25 آبان (دومین روز هفته کتاب) در سرای اهل قلم موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار شد. قدیر نصری، عضو هیئت علمی دانشگاه خوارزمی در این نشست با معرفی کتاب دانش خطرناک اثر رابرت اروین که با ترجمه محمد دهقانی از سوی نشر ماهی منتشر شده است، گفت: یکی
گزارشی از آزادی اعتقادات مذهبی در سین کیانگ
است؛ مساجد به آب، برق، گاز طبیعی، رادیو و امکانات ارتباطی مجهز شده اند. جاده های منتهی به مساجد برای سهولت دسترسی، بهبود یافته و خدمات پزشکی و عمومی به مساجد گسترش یافته و عبادت برای مسلمانان آسان گشته است. ما از این تغییرات بسیار خوشحالیم. به منظور تامین خواسته های مسلمانان در راستای دانش دینی، کمیته راهبری امور اسلامی سین کیانگ، ترجمه و انتشار آثار کلاسیک مذهبی از جمله قرآن و منتخب
آمارهای سرانه مطالعه متناقض است/ضرورت پخش رایگان کتاب های کرونایی
های فراوان درزمینه شعر و ادب به زبان فارسی، یکی از مهم ترین عوامل مؤثر در رشد فرهنگ کتاب خوانی می تواند باشد. درواقع باکمی تبلیغات و فراهم کردن زیرساخت های لازم، می توان اقشار مختلف جامعه را به سمت کتاب خوانی سوق داد. رصدی از کتابخوانان / هند، ژاپن، تایلند و چین سرآمد کتابخوانان پرطرفدارترین کتاب سال 2018، کتاب آتش و خشم: درون کاخ سفید ترامپ نوشته مایکل وولف بوده است. در مقابل
عادت به کتابخوانی باید از آموزش و پرورش شروع شود
: تالیف و ترجمه کتاب هم باید هنرمندانه باشد تا موجب لذت خواننده از کتاب شود. مساله ای که به ویژه در کتاب های دانشگاهی ما وجود دارد و در این زمینه ضعف داریم. نشست ارتقاء فرهنگ کتابخوانی در ایران در مقایسه با کشورهای دیگر همزمان با سومین روز از هفته کتاب با مشارکت دانشکده مطالعات جهان دانشگاه تهران از سوی موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار و به صورت زنده از طریق اینستاگرام این موسسه پخش شد. بیست وهشتمین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران با شعار دانایی؛ مانایی از 24 آبان آغاز و تا 30 آبان ماه 1399 ادامه دارد. ...
ذهنی برای اعداد چاپ شد/چگونگی نگاه جدید به زندگی بدون علم ریاضی
به گزارش خبرنگار مهر ، کتاب ذهنی برای اعداد (چگونه در ریاضی و علوم از همه بهتر باشیم حتی اگر از جبر نمره نیاورده باشیم) نوشته باربارا اوکلی به تازگی با ترجمه کامیاب تقی زاده توسط انتشارات چترنگ منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب یکی از عناوین مجموعه روان شناسی اجتماعی است که این ناشر چاپ می کند. باربارا اوکلی می گوید این کتاب می تواند در شیوه نگرش مخاطب به یادگیری و درکش از آن
عربی و اسپانیایی هم به دیکشنری بیاموز اضافه شدند
با توجه به اینکه هرکدام از ما برای یادگیری یک زبان جدید هدف مشخصی داریم. مجموعه بیاموز با درنظر گرفتن و بررسی تعداد درخواست های ارسال شده از طرف کاربران جهت اضافه شدن زبان جدید، در آخرین نسخه منتشر شده از اپلیکیشن، دو زبان پرگویش جهان را به برنامه اضافه کرده است. در ادامه به معرفی این دو زبان می پردازیم. معرفی زبان عربی زبان عربی، زبان قرآن و بسیاری از متون اولیه ی مسلمانان