حکایت لذت نوشتن، شاعرانگی در ترجمه در شبکه چهار - روابط عمومی صدا و سیما
حکایت لذت نوشتن، شاعرانگی در ترجمه در شبکه چهار
سایر منابع:
سایر خبرها
نیما یوشیج، ستاره درخشان شعر معاصر ایران
از این طریق از شعر اروپا تأثیر پذیرفته است. از نظر اینان اشعار سمبولیستهایی، چون ورلن، رمبو و بویژه ماگارمه در شکل گیری شعر سپید نیمایی بی تأثیر نبوده است. پروفسور روژه لسکو مترجم برجسته بوف کور صادق هدایت، که در فرانسه به عنوان استاد ایران شناسی در مدرسه زبان های زنده شرقی، زبان کردی تدریس می کرد، ترجمه بسیار خوب و کاملی از افسانه نیما ارائه کرد و در مقدمه آن به منظور ستایش از این اثر و نشان
ماجرای بالکان کوچکی در دل برون مرزی / کانالی 24 ساعته که زبان گردانی سریال ها را به تلویزیون آورد
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، رادیو و تلویزیون بالکان شبکه سحر با نام قبلی (سیمای بوسنیایی) در سال 1374 تأسیس شده و به پخش برنامه برای بوسنیایی زبانان به ویژه مسلمانان مشتاق بوسنی و هرزگوین می پردازد. این کانال یکی از چهار کانال شبکه بین المللی سحر است که در سال 1376 به عنوان اولین شبکه تلویزیونی معاونت برون مرزی صدا و سیما در کنار چند تلویزیون دیگر، در منظومه سحر جای گرفت.
هنجارگریزی های فرمی بزرگترین زاویه پنهان شعر نیما یوشیج است
کاری که یک خبرگزاری می تواند انجام دهد این است که با یک ناشر و نویسنده همکاری کند و یک مجموعه صوتی و نوشتاری نقد شعر نیما را تولید و پخش کند که هم در حیطه اختیارات خبرگزاری است و هم در حیطه قدرت او است و می تواند این کار را به راحتی انجام دهد، اما این کار را انجام نداده ایم . آن جایی که رسانه می تواند رسانه قدرتمندی شود همین جا است. اگر بخواهیم بفهمیم که در حال انجام چه کاری هستیم باید اطراف خود
قدیمی ترین خادم رضوی از دلنوشته های علما و هنرمندان به امام رضا(ع)می گوید/لحظات ناب عاشقی در کتاب "صحیفه ...
صحیفه از خود یادگار به جا گذاشته اند. به عنوان مثال آیات عظام جوادی آملی، امامی کاشانی، فاضل لنکرانی و آیت الله بهجت و همچنین آقای فرشچیان هنرمند معروف معاصر، و برخی از شعرا از جمله موید و کمال پور با خط خود آثارشان را در این صحیفه ثبت کرده اند. همچنین پروفسور کریستن بونو اندیشمند فرانسوی نیز مطلبی به زبان فرانسوی و باخطی زیبا در آن نوشته که ترجمه شده است. در این مصحف بسیاری از مطالب ارزنده و مهم
شاعرانگی در ترجمه با حکایت دل تا ایستگاه آخر شرم
پایان تصویربرداری سریال ملودرام اجتماعی شرم و پخش مستند پرتره لذت نوشتن، شاعرانگی در ترجمه با روایت زندگی استاد عبدالله کوثری در قالب مجموعه حکایت دل از جمله تازه ترین اخبار سیمای جمهوری اسلامی است. مینی سریال 4 قسمتی وقتی آنها ما را می بینند به کارگردانی آوا دوورنای دوشنبه ( 19 آبان ماه )ساعت 19 از شبکه پنج سیما پخش می شود. این سریال محصول 2019 امریکا در 4 قسمت 45 دقیقه ای است.
شمیم بهار، پس از مشق های دهه 40
مستعار جان هالیدِی)، کوبریک نوشته الکساندر واکر، گدار نوشته ریچارد راوْد، وایلدر نوشته اکسل مَدسِن، هاوکز نوشته رابین وود و فلینی نوشته سوزان باجن را روانه بازار نشر کرد. با اینکه کتاب های سینمایی این نشر از حیث طراحی جلد و ظاهر ممتاز بودند، اما جز یکی دو عنوان، ترجمه اغلبشان چنگی به دل نمی زد. بهمن طاهری، مترجم کتاب پازولینی، در بازنشر این کتاب در سال 1396در یادداشت مترجم نوشته: این کتاب یک بار در
6+1 کتاب تاریخ ایران و جهان که هر کسی باید آنها را بخواند
از سال بسیار دور تا دوره های معاصر به نسل جدید و حتی نسل های آینده می شود. در همه دوره های زمانی تاریخ نویسان از جایگاه ویژه ای برخوردار بوده اند و راستی و درستی و صداقت هر کدام از آنها در نگاشتن تاریخ و بیان حوادث و اتفاقاتی که در زمان های گذشته رخ داده است مبنای دانسته های ما از سرنوشت جوامع مختلف است. از آن جایی که امروزه داشتن آگاهی از تاریخ یک ملت باعث پیشرفت مردمانش می شود، برای
معرفی هیئت انتخاب بخش روایت قلم شانزدهمین جشنواره بین المللی فیلم مقاومت
سینما و کارگردانی مجموعه مستند-داستانی محراب انقلاب و مستندهای: و اینک آخرالزمان، راز آرماگدون، ارتش سایه ها و معبد تاریک، از دیگر فعالیت های او است. محمود غلامی، تهیه کننده، فیلمنامه نویس و طراح صحنه و لباس است. در کارنامه حرفه ای او تهیه کنندگی فیلم هایی مانند: دخترعمو، پسرعمو و دل بی قرار و نویسندگی فیلم هایی مثل: ابوزینب و حقیقت گمشده دیده می شود. او به عنوان طراح صحنه و لباس نیز در
چقدر شبیه بوف کور شده ای دایی!
افتاد و کاغذهایش را به همراه دار و ندارش آتش خواهد زد. دیگر فرانسه رفتن مالید؛ روزنامه ها نوشتند که حداقلش پنج اثر چاپ نشده اش در میان آتش ها خاکستر شده که مهم ترینش یک پژوهش چهل ساله درباره رفیقش هدایت بود. حسن قائمیان متولد 1295. نویسنده و مترجم. دارنده دانشنامه عالی حوزه اقتصاد از پاریس در سال 1313، مردی که از سال 1308 نقد تئاتر می نوشت. سال 27 گروه محکومین کافکا را ترجمه کرده بود و یک سال پیش
با چهار رمان برتر عاشقانه ایرانی و خارجی آشنا شوید
چشم هایش را با توصیف شرایط سیاسی و اجتماعی تهران قدیم و خفقان موجود در آن آغاز می کند. شرایطی که همسایه به همسایه اعتماد نداشت و همه بیم لو رفتن دیدگاه سیاسی شان را داشتند. در چنین شرایطی استاد نقاشی هست به نام استاد ماکان که حتی در اوج بی پولی هم دم خور سیاستمداران دورانش نمی شود و حاضر است پرتره یک نظافتچی را بکشد، اما پرتره سیاستمداران را نه. با همین سبک زندگی است که دولت وقت تصمیم می گیرد او
علینقی وزیری؛ پدیده ی استثنائی موسیقی ایران + عکس
نوشتن ردیف موسیقی سنتی افتاد و پس از یک سال و نیم این کار را با کمک آن دو به انجام رسانید. وزیری به تبعیت از پدرش در سن بیست سالگی قزاق شد. این زمان مصادف با به توپ بستن مجلس و در افتادن محمد علیشاه با مشروطه خواهان و آغاز دوران استبداد صغیر بود. علینقی وزیری به همراه ساز تار وزیری به انجمن های سری مشروطه طلبان پیوست و در اغلب مبارزات مسلحانه آنان شرکت کرد و پس از مدتی رییس
با سعید پورعظیمی گردآورنده مقالات کتاب من بامدادم سرانجام : کاش شاملو فقط شعر عاشقانه و هستی شناسانه می ...
که کوشیدند در دایره نوآوری نیمایی نوآوری های دیگری ارایه کنند. همچنان هم گروهی تلاش می کنند تا از فرم های موجود عبور کنند و به نظرم خیلی خوب است که این امکانات وجود دارد. ما قرن ها غزل و قصیده داشتیم و هنوز هم داریم اما تحول در عصر معاصر شتابناک است. شاملو در کمتر از 20 سال قالب تثبیت شده نیما را شکست و در زمان زندگی او و پس از مرگش کسانی می خواهند فرم شاملو را بشکنند یعنی تعجیل در فرم سازی
تشکری: امروز به نویسنده های خرفت و تنبل نیاز نداریم/ نویسنده خیابانی هستم
داستان های بزرگ را می سازند. من یک نویسنده خیابانی هستم ایسکانیوز : سعید تشکری در پس سال ها نوشتن در این داستان بخشی از خودش را در معرض دید خواننده قرار می دهد، احساس می کنید آنطور که باید دیده شده اید؟ فنی در داستان نویسی داریم به اسم اُمیانگی، داستان نویس ها وقتی از دل رمان های بزرگی مثل مفتون و فیروزه ، پاریس پاریس بیرون می آیند، جامعه ادبی از آن ها تقاضا دارد که امروز خودش
کدام کارگردان های سینما وارد سریال سازی می شوند؟
شبکه نمایش خانگی هم اثری متفاوت با مجموعه های پخش شده در این مدیوم باشد. گفته شده داستان خانه جاوید اقتباسی از رمان اسماعیل فصیح است. بازگشت به سریال سازی رضا عطاران بازیگر و کارگردان مشهدی سریال های ماندگاری، چون خانه به دوش و متهم گریخت قرار است مجموعه ای را برای شبکه نمایش خانگی کلید بزند. او آخرین بار 12 سال پیش سریال بزنگاه را برای تلویزیون ساخت، اما بعد از این مجموعه
نگاهی گذرا به زندگانی امام رضا(ع)
کنیه او ابوالحسن و لقبش رضا است. او پس از شهادت پدر بزرگوارش در زندان بغداد (در سال 183 هجری) در سن 35 سالگی عهده دار مقام امامت و رهبری امّت گردید. خلفای معاصر حضرت مدت امامت آن حضرت بیست سال بود که ده سال آن معاصر با خلافت هارون الرشید ، پنج سال معاصر با خلافت محمد امین ، و پنج سال آخر نیز معاصر با خلافت عبدالله المأمون بود. امام تا آغاز خلافت مأمون در زادگاه
ماجرای حماقت شاه و حلالیت طلبی طیب
من به نویسنده این کتاب یعنی محمد جعفربگلو این است که اگر می تواند تاریخ شفاهی حاج اسماعیل رضایی را هم به صورت یک کتاب مجزا کار کند. علی اکبر رضایی : کتابی پیشتر توسط بسیج اصناف کار شده به نام ذبیح روح الله که خاطراتی از شهید حاج اسماعیل رضایی است. فیلمی هم درباره ایشان بارها پخش شده است. سال گذشته که بیژن حاج رضایی، فرزند طیب به رحمت خدا رفت، در مراسمش مسعود ده نمکی هم حضور داشت. او
بخوانید و بخوانید و بخوانید و یادداشت کردن را فراموش نکنید
به گزارش روابط عمومی اداره کل کانون استان اردبیل، فاطمه حقی فعالیت های خودش را در زمینه نویسندگی از 9 سالگی آغاز کرده و با انتشار دو کتاب داستان مبل سحرآمیز و سرزمین مورچه ها ، در سال 1389 از کم سن وسال ترین نویسنده های کشور شناخته شد. نقدهای ادبی، مقالات و اشعار او، در کتاب ها و سایت های متعدد منتشرشده و با فعالیت در حوزه های مختلف ادبی، به ویژه ادبیات کودک و نوجوان، هدف خود را انتخاب
در چنگال کابوس در نیستان منتشر شد
از این در فضاسازی داستانی به کمک او می آمد و در این کتاب در خدمت روایت مستند او از جهان پیرامونی اش در مقابله با پاندمی کرونا می آید. دوست به دلیل سابقه خود در تالیف و ترجمه و حتی شاعری در این روایت ها سعی کرده از تلفیق این داشته ها به زبانی اختصاصی و تازه برای روایت دست پیدا کند. خود او در بخشی از کتاب در این زمینه می گوید که برای نگارش این کتاب ناچار از فروشکستن خودش شده و دوباره از
تراژدی اجتناب ناپذیر: کیسینجر و جهان او
هیتلر در بزم اشتراوس همچون روح حضور دارد، معمولا نامی از او نیست و دیده هم نمی شود اما در لابه لای مقالات و کتاب های او جولان می دهد یا بر فرق سر او معلق است؛ حضوری تهدیدآمیز که رویکردشان و نتیجه گیری شان را شکل می دهد. آزار و هنر نوشتن در نوامبر 1941 منتشر شد زمانی که اروپا – که پیش تر در آتش بود - به زمین بازی هیتلر تبدیل شده بود و ایالات متحده در حاشیه درگیری ها در حال چرت زدن بود و گاهی سکندری می خورد. این مقاله بخشی از مجموعه ای بود که در سال 1952 ظاهر شد و در مقدمه اش اشتراوس به شکل ایجاز توضیح داد که نه با اندیشه قرون وسطی که با پدیده سیاسی شناخته شده و مشخص عصر ما آغاز کرده است. او ...
از برگزاری جشنواره تئاتر آنلاین تا دو خبر سینمایی
سینماحقیقت شده است. به گزارش روابط عمومی جشنواره بین المللی سینماحقیقت، در خلاصه موضوع این فیلم مستند که در مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی تهیه شده، آمده است: یک کهنه سرباز جنگ ایران و عراق، به همراه دو دوست دیگرش بعد از سی و یک سال می رود تا ساعتی که در زمان جنگ به همرزم اش امانت داد را پس بگیرد. عوامل تولید همیشه شب، همیشه روز عبارتند از: فیلمنامه نویس، کارگردان، تدوینگر و تهیه
رادیو فرهنگ از کتابخوانی تا موسیقی اصیل ایرانی
چاپخانه نیز گفت و گوی صادق وفایی با ثابت نژاد (مترجم)درباره رمان پلیسی اعتراف و گفت و گوی رضا مهدوی و ایوب بنوشی درباره کتاب فیزیک سازها ، ساعت 20:00 از رادیو فرهنگ شنیدنی است همچنین مستند فرهنگ که به معرفی چهره های تاثیرگذار فرهنگی در انقلاب اسلامی و هشت سال دفاع مقدس اختصاص دارد، ساعت 20:30، روایت حضور نیروهای ارتش در پایگاه دزفول مرور می کند. گفتنی است ساعت 21:45 می توانید شنونده
آنچه از اسلامی ندوشن آموختیم
چنین می پندارد که در دیگران پخش می شود، تنهایی خود را با دیگران در میان می گذارد، هر کسی دست به شاخه ای می زند. این، برای او تسلای خاطر است. من از نوشتن چنین انتظاری داشتم. گمان می کنم همه کسانی که به نوشتن دست زده اند، دستخوش چنین انتظاری بوده اند. علی اکبر جعفری ندوشن استاد دانشگاه لینک کوتاه کپی لینک
من یک مهاجر سیّارم
ادا نمی شد. طور دیگری نمی شد. قصد قبلی نداشتم برای تعیین قالب یا فرم خاصی حتا، شاهدش هم اینکه در زمان نگارش اولیه اش بیشتر دل بسته نمایش نامه نوشتن بودم تا داستان نوشتن. فضای مجموعه داستان تان با این رمان به شدت متفاوت است، هم از نظر زبان و هم از نظر فرم با رمان بسیار متفاوت است، این تفاوت از کجا نشات می گیرد؟ بله، متفاوت است. به طبع این تفاوت یک مرتبه رخ نداد و رفته رفته شکل گرفت
حتی یک سطر متن سغدی در ایران نداریم/ تمام دست نوشته های سغدی در چهار شهر دنیا نگه داری می شود
شده است. سال 2016 دانشگاه سن پترزبوگ تصمیم گرفت، جشن نامه ای برای نودمین سال تولد پروفسور لیوشیتس استاد زبان سغدی در آن دانشگاه و در حقیقت شخصی که تمام عمر خود را صرف کار درباره زبان های ایرانی به ویژه زبان سغدی کرده بود تهیه کند. من تنها ایرانی بودم که برای ارسال مقاله دعوت شدم. مقاله ای برای آن جشن نامه به زبان انگلیسی فرستادم که چاپ شده است. در آن مقاله اثبات کردم که این ترجمه ها از زبان سنسکریت
وزن شعر بیاموزیم کتابی برای شاعران و دوستداران شعر موزون
زیادی کتاب چاپ می کنند؛ یعنی با تیراژ 300 و 400 نسخه. بعضی از کتاب ها اکنون چهار، پنج سال است که در انتظار انتشار در سوره مهر هستند یا چندین سال است که به فروش نرفته اند. همین که آقای نجفی توانسته این کتاب را در دو، سه ماه دریافت و منتشر کند، خودش کار بزرگی است. * شما چند تجربه خوب دیگر در نوشتن این نوع کتاب ها دارید که یکی از آن ها جلسه شعر است که با زبانی ساده و روان درباره شعر با
آخرین خبر ها از سینما در روزی که گذشت
است که در فیلم بلند تجربه شده اما در سال های اخیر، فیلم کوتاه سازان تاکید زیادی روی پرورش این لحظه ها می کنند. امشب شب فوق العاده ای با حضور داریوش خنجی بود و مطمئنم همه از صبحت های او لذت بردند. وی در ادامه عنوان کرد که برای امشب قطعاتی از لحظات اولین ظهور شخصیت محوری در فیلم ها را انتخاب کرده که آنها را پخش می کند تا به طور عملی این لحظات را ببینیم که اولین فیلم، هفت به فیلمبرداری
پهلوانی که سه بار دار و ندارش را از دست داد / مرشدی که طی تلاش 60 سال سه هزار شاگرد تربیت کرد+فیلم
ابزارآلات پیشه هر کدام از پهلوانان و در جای جای این زورخانه با انواع و اقسام ابزار و وسایل زندگی مردمان 100 تا 200 ساله گذشته ایران و خراسان روبه رو می شوم، بنا به گفته خود پهلوان رستم هر کدام از این وسایل را طی سال های متمادی با موتور اژی که پهلوان داشته از گوشه و کنار ایران و روستاهای خراسان جمع آوری کرده است تا حالا ما علاوه بر زورخانه با یک موزه تاریخ و فرهنگ معاصر مردم ایران مواجه باشیم و اگر بخواهم
ارتش هیتلر روی پرده سینما
/> Napoleon ابل گانس؛ سال 1927 این بار داستان قدرت گرفتن یکی از بزرگ ترین رهبران فرانسه را استاد فیلم صامت؛ اب گانس ساخته. فیلم ناپلئون با مدت زمانی حدود چهارساعت، یکی از انقلابی ترین فیلم های دوران صامت بود. فیلم، زندگی ناپلئون بناپارت را از زمان کودکی نشان می دهد؛ همان دورانی که برای اولین بار، در حیاط مدرسه لذت نَبَرد را با پرت کردن گلوله های برفی کشف می کند و از همان جا ذکاوت
دنیای قهوه خانه ها؛ از پاتوق شعرا تا گلریزان برای فقرا
: از دوران جوانی با خواندن و نوشتن مانوس بودم و از کارهایم دل نوشته ها و اشعار زیادی دارد که برخی چاپ شده و برخی هنوز به مرحله انتشار نرسیده است. فارس: از آثار چاپ شده خود بیشتر بفرمایید حمدیه: دو مجموعه دفتر شعر چاپ شده دارم؛ یکی مجموعه غزلیاتم با عنوان بخوان از خط پیشانی است که در سال 1392 چاپ شده و دیگری مجموعه شعر اشعار آئینی و چهل حکمت از فرمایشات امیرالمومنین در نهج
نقدی بر تحلیل برخی پژوهشگران نواندیش از حادثۀ کربلا
، 252- 253 و جا های دیگر). سخنرانی آقای دکتر عبدالکریم سروش و سخنرانی منتسب به آقای دکتر عبدالحمید ضیائی (ایراد شده در پاییز 1396) که در ایام محرم امسال (1399 ش/ 1442 ق) در فضای مجازی انتشار یافتند، بهانه ای برای نوشتن این نقد شد. سخنرانی آقای ضیائی مشتمل بر جزئیات بسیار است و پاره ای مطالب و تحلیل های آن برگرفته از بیانات استاد شهید مرتضی مطهری در حماسۀ حسینی است. اما سخن