سایر منابع:
سایر خبرها
با وجود مشکلات مالی درباره هنر بحث می کردید. همیشه این را یاد کرده ام. عباس معروفی وقتی قصه می نوشت و می خواند به ما می گفت قصه ای نوشتم که نوبل می بَرَد. این یعنی که نوشتن برای ما جدی بود. نه اینکه عباس واقعا نوبل می بَرَد، هر چند همیشه آرزویمان این بود. در آن فضای تنگی که بدون استاد و منابع مانده بودیم درست فکر می کردیم که جز اتکا به خودمان چاره ای نداریم. من باید از عباس یاد می ...
بود با بازی نیکول کیدمن. فیلمش را که دیدم بدون اغراق باید بگویم بازی خوب کیدمن موجب شد که کتاب را بخوانم. دو فصل اول کتاب را که خواندم تصمیم گرفتم ترجمه اش کنم، برای اینکه در همان اوایل رمان، اسمی از ایران می آید. خرمشهر. بوشهر. علایق شما بیشتر به رمان های تاریخی است و یکی از مهم ترین نویسنده های جهان که آثارش را ترجمه کرده اید رابرت گریوز است که رمان هایش جزو صد رمان برتر انگلیسی زبان است ...