سایر منابع:
سایر خبرها
؛ مردم برای خواندنش حریص تر شدند و همچنان در خفا آن را خواندند. از آنجا که چاپ کتاب در ایران ناممکن بود، مجلدات آن در دو محل مجزا در خارج منتشر شدند: جلد اول که تاریخ ندارد در قاهره؛ جلد دوم (نوشته شده در 1323 ه .ق) در 1325 / 1907 میلادی در کلکته؛ و جلد سوم نیز در کلکته در 1327 / 1909. ترجمه ای از جلد اول به آلمانی توسط دکتر شولتز (3) در 1903 در لایپزیک انتشار یافت - که تخمینی از تاریخ نشر جلد اول به ...
نشریات آلمانی به چاپ رسید. ترجمه ای از دوستی خاله خرسه به اردو به قلم دکتر منیبر رحمان در نخستین شماره ی فکر و نظر (1945) - نشریه ی انجمن ادبیات الیگره در هند - انتشار یافت. برگردانِ آلمانی این داستان و داستان دیگری از جمال زاده، توسط رودولف گلپکه، در مجموعه ی پیش گفته، در 1961 منتشر شد. داستان دیگری از جمال زاده، خوراک غاز را تیلاک به هندی ترجمه و در مارس 1955 در مجله ی Kahani منتشر کرد ...
ترین نسخه از رساله عملیه و مناسک حج خویش گرداند که در سال 1343به چاپ رسید و در دست رس مقلدان امام قرار گرفت. وی علاوه بر یادگیری فقه و اصول در محضر استاد بی بدیل خود، چندین سال نیز از مشرب اخلاقی و عرفانی آن عارف کامل و عالم ربّانی سیراب گردید و با دیدگاه های اجتماعی و سیاسی امام امّت به خوبی آشنا شد. این استضائه از خورشید حیات بخش امام و دیگر اولیای الهی ادامه داشت تا آنکه جرقّه های ...
منتشر سازند که اعداد بزرگ تری برای خط فقر گزارش می کنند. البته فروض متفاوت باعث استخراج نتایج متفاوت می شود و متفاوت بودن نتایج تحقیقات چیزی از ارزش علمی آنان نمی کاهد. بررسی مطالعات متعددی که در حوزه خط فقر در ایران انجام شده شاید راهگشای توافق بر یک عدد ثابت به عنوان خط فقر باشد و این عدد تنها بر اساس شاخص قیمت ها تغییر کند. چنین توافقی باعث خواهد شد مطالعات حوزه فقر قابل مقایسه و نتایج ...
شخصیشان داشته باشد، دیوان حافظ و غزلیات سعدی و بوستان و گلستان است، چون جامعه ای همدل و همراه زمانی ایجاد می شود که مردمان آن دیار اهل عاشقی باشند و به وطن و هم وطنانشان عشق بورزند و کسی اهل کشور دوست داشتن می شود که شعر بداند. حافظ و سعدی هم از شاعران بنامی هستند که آوازه شان جهانی است و هر ایرانی باید از آنها بداند، پس خواندن شعر هایی که توسط حافظ و سعدی سروده شده از ملزومات است. اما اثر ...