سایر منابع:
سایر خبرها
ادبیات ما دچار تخیل گریزی است
تلویحی است که ما کارآگاه داریم و عمدتاً هم دیده ام که خواننده ها این را قبول کرده اند و با آن کنار آمده اند. حالا مثلا دوست عزیزم عباس کریمی، در مطلبی که راجع به این کتاب نوشته، فرض را بر این قرار داده بود که این فردوس قاسمی کارآگاه اداره پلیس است و بر مبنای این فرض، گفته بود این مامور پلیس چرا همه کارهای اداری اش را ول کرده و رفته دنبال این پرونده. خب، این هم یک جور برداشت است. اما این طور
قیافه نکبت من به عنوان چهل وهشتمین کتاب نقاب منتشر شد
به گزارش خبرنگار مهر، این کتاب یکی از جدیدترین عناوین مجموعه نقاب است که داستان های پلیسی فرانسوی و آثار دیگر کشورها در آن منتشر می شوند. پیش از این رمان های مرگی که حرفش را می زدی ، چمن ، کابوس سحرگاهی و آسانسور از این نویسنده با ترجمه عباس آگاهی در قالب مجموعه نقاب به چاپ رسیده است. فردریک دار در سال 1921 متولد شد و در سال 2000 درگذشت. این نویسنده هم با نام اصلی خود و هم به مدد حدود
چاپ کتابی درباره بصیرت حضرت عباس(ع)
محمدحسن محمدی مدیر انتشارات مهاجر در گفتگو با خبرنگار مهر، با اعلام این خبر گفت: حمیدرضا صفاکیش مولف این کتاب، استاد تاریخ است و این کتابش آماده چاپ بود که از وجود آن باخبر شدیم و قرار شد تا کتاب را به چاپ برسانیم. وی افزود: این کتاب، زندگینامه حضرت ابالفضل(ع) را شامل می شود و در واقع معرفی نامه و حوادث زندگی ایشان را در بر می گیرد. در این کتاب همچنین خانواده حضرت عباس(ع) به همراه
برگزیده سرمقاله های روزنامه های امروز
پیامبر عظیم الشأن که اتقوا من مواضع التُهم - از موضع اتهام بپرهیزید توجهی نکرده اید؟! ب: شهر ژنو، از قبل به عنوان محل انجام مذاکرات تعیین و اعلام شده بود، چرا آقای ظریف برای ادامه مذاکرات و یا انجام بخشی از آن، شهر محل مذاکرات را ترک کرده و به پاریس می رود؟! آیا این سفر، از قبل برنامه ریزی شده بود؟ اگر آری؟ چرا باید تیم مذاکره کننده کشورمان به آن تن داده باشد؟ زیرا، ژنو به عنوان یک مرکز
عناوین بین الملل
جنبش انصارالله در مورد بازداشت رئیس دفتر ریاست جمهوری یمن برکناری 84 افسر عراقی در صلاح الدین شیخ نعیم قاسم: تحقق اهداف تنها با پیروی از امام خامنه ای امکان پذیر است کتاب "شکنجه های زندانی گوانتانامو" منتشر می شود هشدار سفارت فرانسه در نیجر به اتباعش 7 کشته در سانحه هوایی همزمان با سفر پاپ به فیلیپین+ تصاویر لیبرمن: اسرائیل باید محمود
تفکیک جنسیتی در محیط های آموزشی
/> [[3]] ترجمه تفسسر المیزان، موسوی همدانی سید محمد باقر، 1374 ش، دفتر انتشارات جامعه ی مدرسین حوزه علمیه قم. ج 15 ص155. [[4]] میزان الحکمه جلد 6 ص 363 حدیث 12861. [[5]] شیخ عباس قمی سفینه البحار جلد 2 ص 207. [[6]] مصطفوی، حسن، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، دارالکتاب، مرکز نشر آثار علامه مصطفوی، ج 4 ص 375. [[7]] راغب اصفهانی، حسین بن محمد، 1374
بهانه ای که از عوامل اصلی کشتار شیعیان در ده ساله گذشته بوده است
مقدمه برای بسیاری از اهل سنت در شرق اسلامی، رخداد سقوط بغداد و خلافت عباسی ، امری دردناک و ناراحت کننده بوده است، زیرا با این تحول که عامل اصلی آن ضعف جدی عباسیان و خطاهای طولانی شان از یک سو، و نیز تهاجم مرگبار مغول در حمله به تمامی شرق اسلامی از سوی دیگر بود خلافت تقریبا برای همیشه از میان رفت. حتی زمانی که خلافت عثمانی قدرتمندانه استقرار یافت، به نظر می رسد، هیچ گاه اهمیت عباسیان را نیافت، چنان که سقوط آن نیز به رغم همه دردناکی برای اهل سنت، قابل مقایسه با از دست رفتن بغداد عباسیان
بولتن ادبیات ؛ مجلۀ خبری روزانۀ ادبیات (27 دی)
شمس لنگرودی در حالی به سینمای ایران وارد شده که هیچیک از فیلم هایی که تا کنون بازی کرده روی پرده نرفته و به گفته خودش امیدوارم است از آن دسته از بازیگرانی نشود که فیلم هایش رنگ پرده را به خود نمی بیند. شاعر مجموعه روزی که برف سرخ ببارد در گفتگویی با خبرنگار مهر درباره دلایل دست زدن به تجربه های تازه در عرصه هنر و حضور در فیلم هایی که بوی شاعرانگی می دهد سخن گفته است و در بخش هایی از این
شمّه ای از میراثِ مشترک ایران و روسیه
) (فنون نظامی) از :نجفقلی خان نایب آجودان حضور و پطرس خان سرهنگ تهران ملی، ش: 1823. نامه معذرت از جانب عباس میرزا به امپراتور روس (اسناد) تهران مجلس، (رک ف مختصر مجلس، ص 243). پیمان نامه ها و عهدنامه های سیاسی بین ایران و روسیه (اسناد) تهران حقوق، ش: 59ب؛ تهران دانشگاه، ش: 2214ف. مکتوبی در جواب ایلچی دولت روسیه توسط کنیارد
از ماجرای ترس شاه از مار تا قبرستان مشاهیر
استاد دانشگاه تهران در رشته زبان و ادبیات تطبیقی بود و بعدها به ترجمه قرآن روی آورد. او تنها مترجم زنی است که قرآن را به زبان انگلیسی و فارسی ترجمه کرده است. وی در ادامه پیشنهاد داد: قرآنی با ترجمه دکتر طاهره صفارزاده، با خط خانم فریبا مقصودی و انتشارات خانم آباد چاپ و منتشر شود. بدین ترتیب این اولین قرآنی خواهد بود که سه بانوی فرهیخته در چاپ و نشر آن مشارکت خواهند داشت. این پیشنهاد
نشست سیری در سفرنامه ناصرخسرو برگزار می شود
به گزارش خبرگزاری مهر، بی شک، مشهورترین اثر ناصرخسرو، سفرنامه اوست که دربردارنده یادداشت های روزانه ی سفر هفت ساله او از 437 تا 444 ق. به ایران، آسیای صغیر، شامات، عربستان و مصر است. وی همه دیده های خود از اوضاع و احوال شهرها و دستاوردهای سفرش را در این کتاب آورده است. نثر سفر نامه ساده و روان است و از الگوهای کهن و ارزشمند ساده نویسی و ایجاز در نثر فارسی به شمار می رود. سفرنامه
113 داستان دوست داشتنی دنیا به بازار کتاب ایران می رسد
محبوبه نجف خانی در گفتگو با خبرنگار مهر از انتشار 113 داستان دوست داشتنی دنیا خبر داد و افزود: در این مجموعه، علاوه بر قصه هایی از برادران گریم و اندرسن و اسکار وایلد، چند اسطوره هم گنجانده شده است. اسطوره هایی که برای مخاطب ایرانی، شناخته شده نیستند و می تواند جذاب و خواندنی باشند. مترجم پسرخاله وودرو به این که مجموعه 113 داستان دوست داشتنی دنیا را انتشارات زعفران منتشر می کند، اشاره
سطرهایی برای فرار شاه: از زندگی خصوصی محمدرضا تا خاطرات ملکه
/> تدوین:علی شجاعی صائین؛ ویراستار:جواد محقق - موسسه فرهنگی مدرسه برهان - 228 صفحه - رقعی (شومیز) - چاپ 6 سال 1391 - 1000 نسخه - 60000 ریال نگاهی به تاریخ پهلوی دوم: سلطنت تا فروپاشی "محمدرضا پهلوی" عباس قدیانی - فرهنگ مکتوب - 400 صفحه - رقعی (شومیز) - چاپ 2 سال 1391 - 2000 نسخه - 100000 ریال رویاهای بر باد رفته (زندگی خصوصی محمدرضا پهلوی) عباس