مهشید میرمعزی، مترجم ادبیات آلمانی درباره اقبال آثار گونتر گراس در کشورمان به خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: به نظر من گراس تا آن اندازه که باید در ایران شناخته می شد، شناخته شد. مترجمان خوبی به سراغ او رفته اند و ترجمه های قابل اعتنایی از آثار او به فارسی موجود هست و مخاطبان ما گراس را می شناسند. هم سه گانه دانتزیگ اش و هم در حال پوست کندن پیاز در ایران ترجمه و خوانده شده است. گونتر گراس همیشه
/> آدیچی از معروف ترین کتاب های موراکامی که یکی از مطرح ترین نویسندگان معاصر است می توان به کافکا در کرانه ، جنگل نروژی و 1Q84 اشاره کرد. او سال گذشته با آخرین کتاب خود سوکورو تازاکی بی رنگ و سال های زیارتش باز هم شوری در دنیای نشر و ترجمه به پا کرد. کتاب فروشی های ژاپن برای فروش این رمان تا چند روز به صورت شبانه روزی فعالیت داشتند و بسیاری از ناشران خارجی برای خرید حق چاپ ترجمه این
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) راث که یکی از مهم ترین نویسندگان تاریخ ادبیات آمریکا در پنجاه سال اخیر به شمار می آید، این رمان را در سال 1997 منتشر کرد. رمان پاستورال آمریکایی یکی از بخش های سه گانه اوست و دو رمان دیگر این سه گانه ننگ بشری (2000) و من با یک کمونیست ازداوج کردم نام دارند. در این رمان نیز راوی راث، نویسنده ای به نامِ زوکرمن است که پای ثابت اغلب رمان های اوست.
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) اسامی فینالیست ها به تفکیک جوایز به شرح زیر است: فینالیست های جایزه 25 هزار دلاری پن/رابرت بینگهام برای رمان : (جایزه ای برای نویسندگانی که اولین اثر خود و یا مجموعه داستان کوتاه خود را در سال 2014 منتشر کرده اند. داوران کارولین فریزر، کتی کیتامورا، پائول لا فارگ و ویکتور لاول) نا آمریکایی ها / مولی آنتوپول / انتشارات دبلیو دبلیو نورتون اند
زندگینامه گلستان، به معرفی ترجمه ها و فیلم های مستند و داستانی گلستان پرداخته و در آخر نیز نثر، زبان و فرم در داستان های گلستان را برای مخاطب تشریح می کند. بخش دوم کتاب که حجم عمده آن را نیز تشکیل می دهد، 6 کتاب ابراهیم گلستان در حوزه ادبیات داستانی، شامل چهار مجموعه داستان، رمان اسرار گنج دره جنی و داستان بلند خروس نقد و بررسی شده اند. عناوین داستان کوتاه های بررسی شده در این بخش
حزب ناسیونال سوسیال هیتلری، گشتاپو، اس.اس و نسل کشی خلاصه نمی شود. گونتر گراس در میان خوانندگان فارسی زبان نام آشنایی است. برخی کتاب های او به همت مترجمان کاربلدی همچون: سروش حبیبی، روشنک داریوش و زنده یاد جاهد جهانشاهی به فارسی برگردانده شده است. مشهورترین کتاب او طبل حلبی است که خوشبختانه با ترجمه ستودنی سروش حبیبی رهسپار بازار کتاب شده است. این رمان که سبب شد گونتر گراس سَری در میان
عده ای نیز غمگین می شوند اما مهم این است که گراس به مثابه یک ادیب تا چه اندازه در حافظه تاریخ می ماند؟ به گزارش ایسنا، جلیل جعفری متولد 1348 و ساکن اهواز است. از او تاکنون دو مجموعه داستان کوتاه از داستان نویسان مدرنیست و پست مدرنیست جهان با نام های بعد از لباس جین و به کسی مربوط نیست منتشر شده است. این مترجم ادبی همچنین مجموعه داستان کوتاه دیگری با نام آن جا که باد می آید شامل داستان هایی از داستان نویسان امروز آمریکا ترجمه و برای چاپ و انتشار ارائه کرده است. گونتر گراس - نویسنده مطرح برنده نوبل ادبیات – روز دوشنبه در سن 87 سالگی درگذشت. انتهای پیام/ ...
واحد در ادیان نوشته فردریک کاپلستون با ترجمه سید محمود یوسف ثانی را که اثر مورد علاقه اوست برای مطالعه در ایام نوروز توصیه می کند. بقایی: نگرش های ایرانی را در تعطیلات بخوانید محمدبقایی، پژوهشگر فلسفه و اقبال شناس به اهالی قلم و کتاب پیشنهاد داد در ایام نوروز خود دست به قلم شده و همراه با تحولات طبیعت بنویسند. مقربین: رمان دشمنان سینگر را پیشنهاد می کنم شهاب
نوعی از موسیقی توجه می کند که اگر ماشین یکی از آنها به ما نزدیک شود انگار صدای طبل جنگ از آن برمی خیزد. گاهی انسان نگران می شود که موسیقی لطیف و ایرانی باید جای خود را با موسیقی نابهنجار رپ و متال عوض کند. جوان ما به جای اینکه تصویر ابن سینا را در اتاق خود نصب کند، عکس های هنرپیشگان غربی را پیش روی خود می گذارد. بگذارید درد دلی هم با شما خوانندگان داشته باشم. چند سال پیش طرحی را عرضه
داستان کوتاه خود به نام دخترک زیبا و در 11 سالگی نخستین رمان خود به نام شهر عروسک ها را، نگاشت . تا کنون آثار زیر از وی در ایران به چاپ رسیده است : اشاره ها ( مجموعه داستان) یک کتاب قشنگ (داستانی برای کودکان) پرچینی از اقاقیا (رمان ) برداشت آزاد( نمایشنامه ) زرافه ی سفید (داستانی برای کودکان) و مسافر زوریخ (شعر ) .گفتنی است تعدادی از داستان ها و اشعار او به زبان ها ی انگلیسی و ترکی استامبولی نیز
گونتر گراس، نویسنده برنده جایزه نوبل ادبی، شاعر و نمایشنامه نویس که در زندگی و آثارش، زخم های قرن بیست تاریخ آلمان منعکس شده است، در سن 87 سالگی از دنیا رفت. گراس در سال 1927 در دانتسیگ به دنیا آمد؛ شهری که اکنون در لهستان گِدانسک نامیده می شود. زندگی، کار و جامعه همیشه از مباحث مورد توجه گراس بود. در ادامه، چند جمله به یادماندنی از او را خواهیم خواند: طبل حلبی، 1959: کتاب