سایر منابع:
سایر خبرها
حاکمانی که قانون غیر الهی را اجرا می کنند و قانون خداوند را رها کرده اند. مبانی اعتقادی این گروه بر دو اصل استوار بود: 1. حاکمیت: که این اصل در حقیقت، ترجمه عملی نطق به شهادتین است و از نظر آنان بدین معناست که فرد باید جامعه را به کلی رها کند و فقط در برابر حاکمیت خداوند فرمان بردار باشد و مسلمانان حاضر کافرند، چون معنا و مفهوم توحید (لا إله الا الله) را درست درک نکرده اند و از ...
...، صد تازیانه در چند نوبت زد. فشار ابن هبیره بر ابوحنیفه برای پذیرفتن پست قضاوت به قدری بوده است که تعدادی از چهره های معروف کوفه به ایشان پیشنهاد می کنند این پست را به عهده بگیرد، ولی ایشان هرگز نمی پذیرد. (25) گفته اند وقتی مادر ابوحنیفه آثار و داغ های شکنجه را در چهره فرزند خود دید گفت: این دانش، تو را به این روز انداخته است؛ خوب بود که از آن دوری می جستی . ابوحنیفه در پاسخ گفت: دانش را ...
، عموم و یا فحوای دلیل شرعی باشد. دیگر بدعت اصطلاحی نخواهد بود. (هدف) ابطال ادله تکفیری ها به منظور جلوگیری از تکفیر مسلمانان به بهانه بدعت؛ ایجاد اتحاد و یکدلی میان مسلمانان، برقراری امنیت و آرامش در سراسر کشورهای اسلامی، ضرورت امروز جامعه اسلامی و بشری است. (روش) دست یابی به چنین هدف بزرگی با مراجعه به آیات قرآن کریم و سنت صحیح و مورد قبول تمام گروه های ...
مسئولیت کارگروه اعزام مُبلغ ستاد مرکزی اربعین را بر عهده دارد، برای اعزام 1600 مُبلغ در این همایش عظیم جهانی برنامه ریزی کرده است. **** گزیده ای از خبرهای صفحه ادبیات و کتاب آموزش زبان با کتاب مرادی کرمانی کتاب شما که غریبه نیستید هوشنگ مرادی کرمانی به صورت دوزبانه (فارسی – عربی) و با هدف آموزش زبان فارسی به عرب زبانان ترجمه و چاپ خواهد شد. دیدار ...
حضور مدیرعامل وقت مهدی محمود اقدم، علی رضایی فرح آبادی صورت گرفت و آنها در روال تمرین و نوشتن این اثر حضور فعال داشتند و باید از تلاش این دو بزرگوار همچنین ریس ستاد گردشگری شهرداری تهران فرزاد هوشیارپارسیان که در برپایی مراسم رونمایی از این کتاب سنگ تمام گذاشتند تشکر و تقدیر کرد. چرا که آقای هوشیار بر زحمات مدیریتی گروه مراکز فرهنگی و گردشگری شهر تهران در سال 94 ارج نهاده و بنیان مراسم رونمایی از ...
فلسفی خود مناسب تر می یابد. او بر آن است که تنها زبان فارسی است که می تواند فارسی زبانان را به تکاپوی فکری و فعالیت نظری خلاقانه وادارد. برخی معتقدند که الگو قراردادن آثار حکیمی چون باباافضل در حوزه فلسفه غرب که بیشتر با ترجمه سروکار داریم، چندان مناسب نیست. شما برای این منتقدان چه پاسخی دارید؟ در پاسخ به این ایراد باید گفت از قضا باباافضل نه تنها در نگارش به زبان فارسی استادی خود را نشان ...