سایر منابع:
سایر خبرها
امروز نیاز به زیرنویس دارند. معروف ترین نمونه هم کلیله و دمنه است. حتی اگر فرض را بر این بگیریم که روزی کسی پیدا بشود که به خوبی منشی ترجمه کند، هیچ ارزشی از ترجمه منشی کم نمی شود. یک اثر ترجمه ای خیلی باید خوش شانس باشد تا این اتفاق برایش بیفتد.
به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از روابط عمومی انتشارات فنی ایران (کتاب های نردبان)، این مجموعه دربرگیرنده ی چهار کتاب است که با بهره گیری از شخصیت های ادبیات کهن ایران به خلق تصویری از محیط زیست دست زده اند. حیوانات کلیله و دمنه و مثنوی شخصیت هایی اند که نارگل_ دختر یک جنگلبان - با آنها روبرو می شود و هربار در کنار این شخصیت ها اتفاقاتی را خلق می کنند. در بخشی از کتاب نارگل ...