سه شنبه ۱۱ اردیبهشتساعت ۲۲:۳۴Apr 2024 30
جستجوی پیشرفته
ایران آنلاین ۱۳۹۷/۰۲/۱۱ - ۱۰:۳۹

جزئیات یک اشتباه جنجالی در ترجمه کنوانسیون پالرمو به روایت لعیا جنیدی

ایران آنلاین / لعیا جنیدی درباره جنجال کنوانسیون پالرمو می گوید: اگر به نسخه مجلس توجه شود می بینیم که گاهی اوقات جای مدخل ها تغییر کرده است. در مواردی برخی کلمات جابه جا شده است. مثلا بین کلمه دولت درخواست کننده یا درخواست شونده اشتباهی صورت گرفته است که در لایحه دولت ایراد ندارد. ... ... ادامه خبر

برچسب‌ها

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)