سایر منابع:
سایر خبرها
کتاب خوان 240 در بیرجند برگزار شد
حتی از آن شنیده اند. چاپ کتاب به زبان انگلیسی، مخاطبانی را درگیر نموده که دیدگاه آنها از جنگ محدود است؛ ولی کتاب را خوانده و حتی پسندیده اند. دا بدون شک روایت استقامت است در جریانی که می تواند کوهی از استقامت را در خود حل کند، دا در واقع روایت انسانهایی است که از خود گذشتگی را به بهترین شکل تفسیر کردند. دا کتابی قهرمان محور است؛ ولی حضور سایر شخصیتهای داستان کم از حضور قهرمان ندارد. شاید بتوان گفت ...
مرادی کرمانی و دنیای بی آلایش کودکانه
مرادی کرمانی به سال 1323 خورشیدی در روستای سیرچ از توابع بخش شهداد کرمان متولد شد. وی تا کلاس پنجم ابتدایی در آن روستا درس خواند و سپس به کرمان رفت. او دوره متوسطه را در یکی از دبیرستان های شهرستان کرمان گذراند و سپس وارد دانشگاه شد. مرادی کرمانی در دانشکده هنرهای دراماتیک تهران تحصیل کرد و در همین مدت در رشته ترجمه زبان انگلیسی نیز مدرک کارشناسی گرفت. مرادی کرمانی فعالیت های هنری خود را از ...
نقدها و بازخوردهای شهرزاد از سوءتفاهم ها
باید ناراحت شویم. به هر حال هر فردی، هر سریالی که بسازد باید به یک استان و گوشه ای از ایران اشاره کند. اگر بخواهیم همه ما اعتراض و شکایت کنیم کار بسیار سخت می شود. اعتراض ها به دیالوگی در قسمت هشتم سریال شهرزاد به کارگردانی حسن فتحی است که در آن یکی از شخصیت های داستان به نام شیرین، از سفر سه ماهه به کرمان بازگشته و در پاسخ به پدرش - بزرگ آقا - که می پرسد: انگار خیلی خوش گذشته که دو هفته ...
برگزاری نشست های کتابخوان در نیر، لشت نشاء، خرم دره و اردکان
و پژوهشگر ایرانی نوشته شده است. این دو برادر اولین ایرانیانی هستند که به شکل تخصصی و حرفه ای، در سال 1333 عزم کردند تا جهان را بکاوند. بین سال های 1333 تا 1343 کمتر کسی پیدا می شد که نام آنان را نشنیده باشد. این سفرجنبه تحقیقاتی داشته و به زندگی انسان و نحوه پیدایش انسان در بخش های مختلف کره خاکی توجه ویژه ای داشته اند.این دو برادر به نقاط مختلف دنیا سفر کردند و از مشاهدات خود ...
راه ها و روش های ترویج کتابخوانی با قصه های هزار و یک شب
به گزارش لیزنا، نشست هزار و یک شب و ترویج کتابخوانی با حضور فرزانه اخوت، مسعود ناصری، علی بوذری سه شنبه24 آذرماه در سرای اهل قلم موسسه خانه کتاب برگزار شد. در ابتدای این نشست علی بوذری به همایش هم اندیشی 170 سال کتابخوانی با هزار و یک شب اشاره کرد و گفت: امسال یک صد و هفتادمین سالگرد ترجمه هزار و یک شب به زبان فارسی است. هزار و یک شب چندین بار در دوره قاجار چاپ شد و در دوره پهلوی اول ...
آوریل در یونان
گرفته بودند که از گذشته اش باخبر بودند، فقط همین. کافی بود که او، او باشد نه یک نفر دیگر. دادگاه نظامی هرگز وارد جزئیات نمی شد . داستان ماهی ها را اسپیروس پلاسکوویتیس، رمان نویس و مشاور دولتی نوشته است که در سال 1968 به سبب شرکت در یک شبکه مقاومت به زندان افتاد. او داستان ماهی ها را در زندان نوشت. مجموعه داستان تمام شب در کنار هم چهارمین جلد از سری مجموعه هفتاد و دو ملت است که مدتی است با ...
خنیاگران جعبه جادویی
مانده و در سال های نخست پس از انقلاب نیز شاهد معرفی و معروف شدن بسیاری از خواننده ها از طریق حضور در فیلم های سینمایی بوده ایم و این روند همچنان ادامه دارد. سینما دو کشف بزرگ را در تاریخ حیاتش در عرصه موسیقی و خوانندگی داشته که تأثیرگذاری و جریان سازی غیرقابل انکاری را در تاریخ موسیقی ایران باعث شده اند: فرهاد مهراد و فریدون فروغی . مرد تنها نام ترانه ای است با صدای فرهاد ...
هانس کریستین اندرسن به سینما می آید
فیلمبرداری از آگوست 2016 خواهد بود و سینماهای چین و دیگر کشورهای جهان از سال 2017 میزبان این فیلم خواهند بود. هانس کریستین اندرسن اوین داستان هایش برای کودکان را در سال 1835 منتشر کرد. علاقه و تشویق مردم سبب دلگرمی اندرسن بود؛ به طوری که تا پایان عمر نزدیک به 157 قصه و داستان، هشت رمان، 800 قطعه شعر، چهار زندگی نامه، چند سفرنامه و تعداد بی شماری طراحی و کاردستی به شکل کاغذ و برش خلق کرد ...
قصه های هزار و یک شب همان شب های عربی نیست
دادن و نمایاندن نوع نگاه غربی ها به شرق و کشورهایی مانند هند، مصر و ایران دارد، چرا که هزار و یک شب، متنی است که کودکان غربی در دوره های مختلف از آن طریق با شرق آشنا می شوند. تغییر نام قصه های هزار و یک شب به شب های عربی تقلیل نگاه جهانی آن است در ادامه این نشست فرزانه اخوت پژوهشگر در حوزه ادبیات داستانی با یادآوری اتفاقی که به مناسبت سیصدمین سال انتشار ترجمه گالان از قصه های ...
قنواتی: ریشه هزار و یک شب در ادبیات شفاهی است
تکنیک داستان در داستان و حول محور یک داستان واحد نوشته شده است. راوی در این کتاب، شهرزاد دختر باهوش وزیر است که برای فرار از کشته شده شدن توسط پادشاه، ناچار است برای او قصه بگوید. داستان های این کتاب مجموعه ای از حکایت های هندی، عربی و ایرانی در دوران باستان و خلفای اسلامی است. 170 سال قبل، عبدالطیف تسوجی تبریزی، مامور ترجمه این کتاب به زبان فارسی شد. در صد و هفتادمین سالگرد ترجمه هزار و یک ...
لزوم ترجمه رمان های دفاع مقدس/ رهبر انقلاب فرمودند از کتاب ضربت متقابل می توان 20 رمان نوشت
قصه گویی و شخصیت پردازی کتاب های رمان خارجی وداخلی دقت کنیم، متوجه می شویم که جوانان در دل داستانهای مختلف به دنبال شخصیت اصلی داستان می گردند تا از آنان الگو بگیرند و درزندگی شخصی شان پیاده کنند. *رمان های دفاع مقدس جوانان غربی را جذب می کند این رزمنده هشت سال دفاع مقدس در ادامه بر ترجمه کتاب های دفاع مقدس به ویژه رمان به زبان های زنده دنیا تاکید کرد و افزود: نامه رهبرمعظم ...