سایر منابع:
سایر خبرها
مروری بر سینماگرهایی که سر از ادبیات درآوردند
1344، و اسرار گنج دره جنی در سال 1353. پیش از این ها وقتی در سال 1327 با مجموعه داستان آذر، ماه آخر پاییز مجموعه ای شامل هفت داستان را در قالب کتاب منتشر کرد، خبر از نویسنده ای صاحب سبک و ایده و خلاق داد که بعدها با انتشار کتاب های دیگر مهر تاییدی زد بر اولین مجموعه درخشان خودش؛ شکار سایه که شامل چهار داستان کوتاه است، جوی و دیوار تشنه که شامل ده داستان کوتاه است و داستان بلند اسرار گنج دره جنی و بعد
خطر رواج کتاب های زرد در حوزه کودک و نوجوان
کند. دوم اینکه، برای این کتاب ها نوشتن یک مبانی نظری لازم به نظر می رسید. پس به این دو جهت، اول برای راهنمایی پدران و مادران و دوم هم ضرورت طرح مبانی نظری، درباره محتوای ارائه شده، پیشنهاد کردم که مطالبی نوشته شود و خودم شروع به نوشتن کردم. تاکنون برخی از جلدهای این مجموعه منتشر شده و دو جلد دیگر آن هم اکنون زیر چاپ است. یکی با ترجمه خانم بیتا عظیمی نژادان (دنیای فیلو) و دیگری با ترجمه خانم مرجان
بازخوانی اگر شبی از شب های زمستان مسافری
سی و سومین نشست بازخوانی ادبیات ملل به بازخوانی و نقد و بررسی رمان اگر شبی از شب های زمستان مسافری اثر ایتالو کالوینو اختصاص می یابد. به گزارش باشگاه اندیشه، به نقل از روابط عمومی خانه اندیشمندان علوم انسانی، سی و سومین نشست بازخوانی ادبیات ملل با موضوع نقد و بررسی رمان اگر شبی از شب های زمستان مسافری نوشته ایتالو کالوینو با ترجمه لیلی گلستان برگزار خواهد شد. در این مراسم
چگونه اعراب مسلمان بر امپراطوری ساسانیان پیروز شدند؟
فارسی که ترجمه ای است روان و زبان دار آقای دکتر علینقی منزوی انجام داده و در سال 1361 خورشیدی به وسیله ی چاپ کاویان در دو جلد در تهران منتشر شده است. 60- این نام گذاری از مترجم فارسی این کتاب است و مناسبت آن هم این است که آن کتاب یا رساله با نام قباد آغاز می شده و آنچه در آن آمده خواست های او را می نموده است. 61- احسن التقاسیم (متن عربی)، ج 2، ص 259- 257. 62- همان، ص 259. 63- همان، ص 378. 64- همان، ص 480. 65- کریستن سن، ĽIran Sous les Sassanides، ص 92
کتاب های تازه تألیف و ترجمه برای بچه ها
منیژه اسلامی از انتشار آثار تازه تالیف و ترجمه برای کودکان و نوجوانان خبر داد. به نقل از ایسنا، این مترجم از ترجمه اثر سه جلدی پت کیک نوشته استفان بودِت خبر داد و گفت: این رمان سه جلدی که جلد اول آن در حال ترجمه است به ماجراهای یک سرآشپز می پردازد. در جلد نخست این اثر، سرآشپز ناخواسته در خدمت دزدان دریایی قرار می گیرد. مخاطب این اثر هم نوجوانان هستند. مجموعه پنج جلدی تالیفی
ساعت سازی در هشت و چهل و چهار
برهم می زند؛ اتفاقی که باعث ماجراهای زیادی می شود و خواننده را غافلگیر می کند. کیفیت سیال زمان و به هم خوردن منطق خطی آن در فرم این رمان، امکان سفر در زمان و به ویژه سرک کشیدن به برهه هایی از تاریخ معاصر را برای مخاطب فراهم می کند. این کتاب، اولین رمان این نویسنده و دومین اثر داستانی او بعد از مجموعه داستان مزار در همین حوالی است. فولادی نسب علاوه بر آثار داستانی، به عنوان مترجم، منتقد
رسانه به مثابه شبکه خشم و امید در خاورمیانه: تأملی در روایت امانوئل کاستلز
برنامه ای از گروه روندهای فکری (با ارائه دکتر سلمان صادقی زاده، محمد عبادی فر، مجتبی قلی پور و مجید دیوسالار) توضیح امانوئل کاستلز، نظریه پرداز بلندآوازه در حوزه رسانه و سیاست و نویسنده کتاب معروف عصر اطلاعات، اخیراً کتابی منتشر نموده با عنوان شبکه های خشم و امید (ترجمه مجتبی قلی پور، تهران: نشر مرکز، 1393). در این کتاب کاستلز سخنان مهمی در مورد کارکرد انقلابی
معرفی کتاب پدر، پسر، روح الله
محمد حیدری - کتاب پدر، پسر، روح الله رمانی است که به سبک رمان های نامه نگاری نوشته شده و مخاطب جوان و نوجوان دارد. این رمان بر تمام زندگی امام خمینی(ره) متکی نیست بلکه بر خصوصیات رفتاری و مسائل اخلاقی و اجتماعی امام خمینی(ره) توجه دارد. این مضمون و محتوا در یک فضای تخیلی روایت می شود، شخصیت اصلی این رمان جوانی است که بر اثر اتفاقاتی با این ابعاد شخصیتی امام آشنا می شود. این کتاب نوشته ابراهیم حسن
هنر اسلامی نیازمند امثال شهید آوینی است
موضوع دفاع مقدس پرداختم که تاکنون دو رمان به نام های طپش و در پرتو آفتاب، خواجه اباصلت هروی به قلم من به چاپ رسیده است. داستان نویس دفاع مقدس افزود: همچنین از دیگر کتاب های داستانی من می توان به از موج تا اوج ، پرواز تا درون دلم و یک روز با اباصلت اشاره کرد. وی خاطرنشان کرد: بعد از تمامی این فعالیت ها تا امروز به عنوان عضو شورای نظارت تئاتر مشهد مشغول به خدمت رسانی و فعالیت هستم.
چاپ غیرقانونی کتاب با موبایل!
امروز از مرحله حقوق مالکیت فکری رد شدیم و کسانی هستند که صراحتاً کل یک کتاب را در قالب پکیچ اصلی سرقت می کنند. در این سال ها، برای مقابله با ناقضان حقوق مالکیت فکری به سرعت عمل نکردیم و قضیه را جدی نگرفتیم. این کوتاهی باعث شد متخلفان به این نتیجه برسند که به جای استفاده بخش هایی از یک کتاب یا تغییرات اثر یک مولف در کمال خونسردی کل اثر را به صورت غیرقانونی چاپ و تکثیر کنند! آیا
انسانی ترین داستان تاریخ
می بریم. دانستن این که او کمی قزاق، کمی تاتار و از نژاد جهود بوده، تحصیلات دانشگاهی اش را در رشته حقوق گذرانده، به خدمت نیروی هوایی فرانسه در آمده و در سال 1940 دنباله روی ژنرال دوگل می شود، در چشم انداز مقدمه مذکور منعکس است. کتاب اوضاع در ارتفاعات کلیمانجارو روبه راه است شامل پنج داستان و بیست سوال جذاب و خواندنی از نویسنده است. پرندگان می روند در پرو بمیرند داستان اول کتاب است که راوی با زمینه
آندری کورکوف، بعد از فروپاشی شوروی نویسنده شد
بود که رمان به یکباره نوشته شده است. حس جریان رودخانه را به من می داد. این رمان را حدود چهار یا پنج ماه بی وقفه نوشتم، اما قبل از نوشتنش حدود دو سال در موردش فکر کرده بودم. معمولا مدت زمان زیادی را صرف فکرکردن در مورد رمان هایم می کنم. مدام در حال بازگوکردن داستان برای خود هستم و هر بار جزئیات را تغییر می دهم. زمانی شروع می کنم به نوشتن داستان که حس کنم آماده نوشته شدن است.
نگاهی به رمان دیوار آتش ؛
رمان های هنینگ مانکل این خوبی را دارند که فقط برای سرگرم شدن نیستند بلکه برای مخاطب ایرانی که دائم نگران واکنش نشان دادن به همه چیز است این پیام را دارند که چه وقتی و کجا لازم است نگران باشیم؛ واقعاً نگران باشیم و عملگرا. اما نکته ی مهم دیگر درباره ی این اثر آن است که ترجمه اش روان و بدون سکته های زبانی است. همین موضوع باعث شده تا رمان مانکل اثری خوشخوان و جذاب شود. لحن شخصیت های رمان کاملاً
بیانیه نخبگان فارسی زبان در مورد ثبت انحصاری مثنوی معنوی + لیست امضا کنندگان
ادبیات 345- حمیده سهرابی - دانشجوی مترجمی زبان فرانسه و دبیر انجمن فرهنگی هنری نگاره (مشهد) 346- حیدر (جاغوری) 347- محمد سعیدی - شاعر محلی و فعال فرهنگی 348- راضیه رحیمی - دانشجوی حقوق (اصفهان) 349- حبیبه جعفری - داستان نویس (مشهد) 350- مبارک حیدری - دانشجوی مهندسی برق (فارس) 351- مهدی محبعلی - کارشناس زبان خارجی (رشت) 352- علی رضا رحمانی 353- محمد حسین محمدی - دانشجوی کامپیوتر (غزنی) 354- ابیه اصغر
نسل کشی ارامنه: روایت یک شاهد عینی
تبعید در فرانسه بسر می بردند. این گروه که در پاریس مجله ای به نام ترک های جوان منتشر می کردند ادعا داشتند که خواهان نجات امپراتوری عثمانی از طریق مدرنیزه کردن کشور به سبک غربی هستند و این درست نقطه مقابل خواست ارمنی ها برای کسب خودمختاری بود. اما بین سال های 1908 تا 1913 گروهی که خود را اصلاح طلب می نامیدند سراسر بخش های اروپایی امپراتوری عثمانی یعنی بلغارستان، بوسنی هرزگوین و کرت را
آذربهرام: داستان های پلیسی مثل گذشته مخاطب ندارند/ حماقت مگره ژرژ سیمنون منتشر شد
غیرمنتظره به خشونت و جنایت منجر می شود. آثار او مشتمل است بر بیش از 200 رمان، 150 رمان کوتاه، یک سناریو برای باله، چندین جلد زندگینامه (که نخستین آنها با عنوان خاطرات خودمانی در 1981 منتشر شد)، مقالات بی شمار و تعداد زیادی رمان عامه پسند که آنها را صرفاً برای کسب درآمد و با یک دوجین نام مستعار نوشته است. اما شهرت وی به واسطه 75 رمان و 28 داستان کوتاهی است که کمیسر مگره قهرمان آنهاست. نخستین این رمان ها
تقویم روز ارتباطات/ سالروز درگذشت تورج فرازمند، روزنامه نگار بنام ایران
. تورج که مادرش یک بانوی فرهنگی بود در فرانسه تحصیل کرده بود و در آغاز کار در روزنامه اطلاعات، اخبار مطبوعات فرانسوی زبان و AFP (آژانس فرانس پرس = خبرگزاری فرانسه) را ترجمه می کرد. او با اینکه خبرنگاری در صحنه نکرده بود پس از انتصاب به سردبیری اطلاعات توجه خودرا به اخبار حوادث شهری معطوف داشت، در این روزنامه میز حوادث شهری تاسیس و احمد سروش داستان نویس معروف را دبیر این میز کرد. فرازمند
چاپ چهارم بیلیارد در ساعت نه و نیم نوشته ی هاینریش بل
معمار برجسته و مرود احترام رخ می دهد، اما با فلش بک هایی که راویان رمان به گذشته دارند ، بیش از پنجاه سال از تاریخ آلمان را در برمی گیرد. آنچه که دراین رمان ، سه نسل از خانواده ی فهمل را به هم متصل می سازد، صومعه ای به نام سنت آنتوان است و این سه نسل، هر یک به نوبه ی خود، در تلاش برای ویران کردن یا ساختن این صومعه اند. پدربزرگی که با ساختن صومعه ای به شهرت می رسد پسری که صومعه را منفجر می