به گزارش خبرگزاری رسا، بافت فرش 10 هزار متری مسجد اعظم الجزایر، رونمایی از کتاب هاب رایزنی فرهنگی ایران در نمایشگاه کتاب تاجیکستان، برگزاری نمایشگاه ساختن پل های محبت در هند، برگزاری دوره دانش افزایی اصول و مبانی اسلام فکری در زیمبابوه، آغاز فعالیت دهکده حج غنا و انتشار اشعار غالب دهلوی به انگلیسی در هند از عناوین اخبار کوتاه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی است. ایرانی ها فرش 10 هزار
مضمونی و محتوایی ندارد و موضوعیت آن تنها مربوط به فرم، ساختار و زبان است یعنی که خیال نمی تواند در کنار سند و واقعیت که نماد محتوی و اصل سخن است بنشیند بلکه آن، ابزار و ابزار منحصر بفردی است که قرار است سند یا واقعیت را از زبانی به زبان دیگر ترجمه و منتقل نماید. یعنی یک اثر هنری نمی تواند بخشی از آن مستند و واقعی و بخشی خیالی باشد بلکه از منظر اسلام، هنر دینی و برحق، باید تماماً مستند و واقعی- اعم از
رسیدن به مدینه آنجا (مسجد شجره) نماز خوانده خواستم تا مدینۀ منوّره پیاده بروم، شیخ سلیمان راضی نشد که راه دور است به تاریکی شب می افتیم، احتیاط دارد. جمل خود را آورد و به اصرار مرا سوار کرد و خود پیاده جلو افتاد...قدرری راه که رفتم آثار قلعۀ قدیم و دیوار عظیم بود که گفتند قبل ازمدینه آن جا قلعه بوده است که یهودی ها ساخته بودند. آن چه ازکتاب خلاصة الوفاء بر من معلوم شده قصورالعتیق، همین مکان است که حصون العقیق نیز می گویند. به قدر نیم فرسخ یا زیادتر
برگزاری مراسم چهلم آیت ا... عراقچی در قم مراسم چهلمین روز درگذشت آیت ا... علی عراقچی از شاگردان امام راحل و اساتید برجسته حوزه در مسجد اعظم قم برگزار شد. به گزارش باشگاه خبرنگاران جوان این مراسم سه شنبه شب با حضور علما و اساتید حوزه علمیه برگزار شد، حجت الاسلام والمسلمین مهدی میرباقری استاد حوزه علمیه به تشریح و تبیین ویژگی های شخصیتی این عالم ربانی پرداخت. در این مراسم آیت ا
اروپایی در شبه قاره پرداخته و کیفیت و کمیت آنها را مورد بررسی قرار داده و در ادامه 440 شعر برگزیده غالب دهلوی، شاعر مشهور فارسی و اردو در شبه قاره را به زبان های اردو و انگلیسی به صورت منظوم ترجمه کرده است. موسی رضا پژوهشگر زبان های عربی، فارسی، اردو و انگلیسی است که به پاس خدمات ارزنده خود در زمینه ادبیات در سال 2010 جایزه پدم بوشن را از دست رییس جمهوری هند دریافت کرد. از این نویسنده و
چنان بی پرده مصائب آن بانوی مظلوم را به تصویر کشیده که بی اختیار اشک خواهید ریخت. دنیای سوفی نوشته یوستین گودر، ترجمه حسن کامشاد/ ارائه توسط: بهروز حیدری (کارشناس فرهنگی اداره کل کتابخانه های عمومی زنجان) این کتاب 600 صفحه ای، در سال 1991 نوشته شده و تاکنون به بیش از 60 زبان زنده دنیا ترجمه شده و بیش از 40 میلیون نسخه فروش داشته است. یوستین گردر نویسنده کتاب اهل