سایر منابع:
سایر خبرها
... وی مدت 14سال در پاریس در دانشگاه سوربن به تحصیل در رشته ادبیات، هنر، فلسفه و زبان شناسی عرب پرداخت و سپس ضمن انتشار آثار خود، به مسافرت و پژوهش پرداخت و رساله دکترای خود را که درباره عمرخیام بود، به چاپ رسانید. در سال 1344، به عنوان عضو دائمی انجمن نویسندگان فرانسه زبان و عضو وابسته انجمن شاعران فرانسه برگزیده شد. دیوان شعرهای فارسی فولادوند به 20هزار بیت و به زبان فرانسه به ...
... کتاب مکتوب و صوتی اشعار شهریار توسط واراند سوکیسیان، از مترجمان ارمنستان ترجمه و با گویندگی آیدا آساطوریان در این کشور منتشر شده است. این اثر که اشعار منتخب شهریار و 21 غزل از حیدر بابا را شامل می شود، با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در ارمنستان و باشگاه فرهنگی مهر منتشر و عرضه شده است. معرفی برنده جایزه 20 هزار پوندی آمازون دیوید لیدبیتر با رمان شکارچیان عتیقه موفق شد تا ...
ایران نوین، از محوری ترین موضوعاتی هستند که در این نامه ها با آنها مواجه می شویم. نامه هایی که به نحوی شگفت انگیز، تصویر ما را از زنان در آن عصرتحت تأثیر قرار می دهند. کتاب را انتشارات روشنگران و مطالعات زنان در سال 1395 منتشر کرده است. به مناسبت سالگرد انقلاب مشروطیت گفت وگویی با ایشان انجام داده ایم که می خوانید. اجازه بدهید گفت و گو را با این پرسش آغاز کنیم: چرا حضور زنان در تاریخ ...
.... زندگی بهار علاوه بر شاعری، با سیاست و روزنامه نگاری نیز در آمیخته و آنچنان در هم تنیده شده بود که تشخیص اینکه کدام یک در خدمت دیگری است، چیزی است در حد محال. بهار پس از پیروزی آزادی خواهان در جدال شاه و ملت، روزنامه نو بهار ، ناشر افکار حزب دموکرات خراسان را منتشر کرد. از آن پس بهار ها بودند که پشت سر هم به دست چاپ سپرده می شدند. با تعطیل نو بهار ، تازه بهار می آمد و پس از آن دوباره ...
منابع غربی را به دست آورده (شاید تنها بخش دانش جویی ما همین جستجو در اینترنت باشد و بس) ، سپس ترجمه کرده و به عنوان کار عملی!!! به اساتیدمان تحویل دهیم و شاید چند صباحی دیگر آن را در قالب کتاب، جزوه یا مقاله ای که به نام استادمان منتشرشده در جایی بیابیم!! این روزها ما فقط درجستجوی علم روز دنیا هستیم، واین آخرین نسخه ی علم، وابسته به اعداد است: منابع سال 2000 به بعد و هرچه بیشتر بنویسی ...
داستان روانشناسانه که برای کودکان نوشته شده است، به تحول و موفقیت می پردازد. انتشارات ئه وین چاپ نخست این اثر را در سال 1392 با ترجمه سبحان امینی به زبان کردی منتشر کرده است. نیه توچکا اثر فئودورمیخائیلوویچ داستایوسکی داستان کتاب، درباره زندگی پر غصه دختری جوان و بسیار فقیر است که در شهر سنت پترزبورگ زندگی می کند؛ دختری یتیم که توسط خانواده ثروتمندی به سرپرستی گرفته می شود. دخترک در هنگام ...
میرزافتحعلی آخوند زاده مناسبات دوستانه نزدیکی پیدا کرد و سرانجام به کارداری سفارت ایران در پاریس منصوب شد. در فرانسه با افکار و آثار سوسیالیست های فرانسه مثل شارل نوریسی، پردون و سن سیمون آشنا شد. رساله یک کلمه حاصل مطالعه در فکر و اندیشه و فرهنگ بود که آن را در پاریس نوشت. بسیاری معتقدند مقصود از یک کلمه ترجمه قانون اساسی فرانسه بوده که قول صحیح هم همین است. او در این کتاب سپس به شرح مفصل یک به یک این ...
کدام مرا راضی نمی کردند. تا اینکه کتاب بیداری از خواب دگماتیسم نقیب زاده را خواندم و دیدم چگونه آرام آرام دارد ذهن من را منظم می کند. این مقارن بود با انتشار ترجمه سنجش خرد ناب ادیب سلطانی، که با مطالعه آن به نظرم می رسید منشاء را پیدا کرده ام. در نتیجه، یک سال تمام آن را شبانه روز می خواندم، کتابی که از بیست وهفت سالگی تا کنون، بیش از دویست بار خوانده یا درس داده ام. در آغاز، استادی ...
فراموش کرد. در میان همه این قاضی زاده ها ندیدم کسی به قاضی زاده نظریه پرداز روزنامه نگاری ایران اشاره کند. گفت وگوها و مقاله هایی که آقای قاضی زاده درباره روزنامه نگاری ایرانی دارد باید چندباره خوانده شود. من آرشیوی از گفت وگوهای ایشان درباره روزنامه نگاری ایران را نگه داشته ام و باورم این است که اگر فردی از میان این صحبت های آقای قاضی زاده، جمله هایی را استخراج کند تقریباً می تواند مواد خام پایه ...
.... آشکار شد که هنگامی که پاداش غیرمنتظره بود در مقایسه با هنگامی که پاداش پیش بینی پذیر بود، مغزهای آنها دوپامین 2 بسیار بیشتری آزاد می کرد. زیلر حقیقتی مهم را دربارۀ بازخورد مثبت اثبات کرده بود: کمتر اغلب حکم بیشتر را دارد . کبوترهای او جذب راز بازخورد تصادفی شدند، درست همان طور که انسان ها مجذوب عدم قطعیت قمار می شوند . در سال 2012، دهه ها پس از آنکه زیلر یافته های خود را منتشر کرد ...