سایر منابع:
سایر خبرها
عباس(س)؛ فقیهی فاضل و عارفی عاقل
شفاعت حاضر شود. امیرمؤمنان به فاطمه(علیهماالسلام) می گوید: از اسباب شفاعت چه نزد خود داری و برای امروز که روز بی تابی و نیازمندی است چه ذخیره کرده ای؟ فاطمه زهرا (علیهاالسلام) می گوید: یا علی، برای این جایگاه، دست های بریده فرزندم عباس بس است. افتخار بزرگ عباس بن علی این بود که در همه عمر، در خدمتِ امامت و ولایت و اهل بیت عصمت بود، به خصوص نسبت به اباعبدالله الحسین(علیه السلام) نقش حمایتی ویژه ...
از نزار قبانی تا علیرضا قزوه/ راه بندان میلاد عرفان پور در نمایشگاه کتاب
و صحافی و برخی هنرهای مرتبط با کتاب مشغول است و مخاطب را با جزییات تاریخ صنعت کتاب پردازی آشنا می کند. محمدرضا شرفی خبوشان، نویسنده و شاعر متولد 1357 اهل ورامین است که پیش از انتشار رمان عاشقی به سبک ون گوک ، مجموعه داستان بالای سر آب ها و رمان موهای تو خانه ماهی هاست را در زمینه داستانی و همچنین مجموعه های از واژه ها تهی و نامت را بگذار وسط این شعر را در زمینه شعر منتشر کرده بود ...
کتابی علیه احمدی نژاد پرفروش شد
...> پیش از این فاطمه رجبی، سال 1385، یک سال پس از روی کار آمدن محمود احمدی نژاد(سال 1384) با انتشار کتابی در ستایش احمدی نژاد با عنوان احمدی نژاد، معجزه هزاره سوم ، حرف و حدیث های بسیاری درباره او در بین خوانندگان آثار سیاسی-اجتماعی به راه انداخت؛ هرچند نویسنده این کتاب بعدها از تاثیر نوشته هایش در رویکردها و رفتارهای بعدی احمدی نژاد، از خداوند طلب مغفرت کرد. این بار علی سرزعیم در کتاب ...
عباس علیه السلام الگویی برای نسل امروز
علیه السلام پسر فاطمه علیها السلام را رها کنیم و داخل اطاعت لعنت شدگان و فرزندان لعنت شدگان شویم؟ [عجبا] آیا به ما امان می دهی در حالی که فرزند رسول خدا [حسین بن علی] در امان نیست . (16) این جملات حاکی از معرفت و عشق عمیق حضرت عباس به امام خویش حسین بن علی علیه السلام است . به این جهت است که مورخان نوشته اند; عباس در کربلا به خاطر تعصبات قبیله ای و خانوادگی با دشمن نمی جنگید: ...
از مصاحبه های محمود دولت آبادی تا مجموعه شعر علی صالحی
از این موضوعات منتشر شده است، بیان کرد: در حوزه رمان های خارجی، کتاب ریگ روان از سن استیو تولتز با ترجمه پیمان خاکسار، کتاب رفتیم بیرون سیگار بکشیم 17 سال طول کشید از مجموعه داستان های روسی با ترجمه آبتین گلکار، کتاب مردی به نام اوه نوشته فردریک بَکمَن با ترجمه حسین تهرانی که پنج مرتبه منتشر شده است و استقبال خوبی از آن شد و ... عرضه خواهند شد. او همچنین درباره آثار نویسندگان ایرانی گفت ...
کراماتی از حضرت ابوالفضل العباس علیه السلام
توسل به ساحت کثیرالبرکات حضرت ابوالفضل العباس علیه السلام جوید، بدین طریق : بعد از نماز، اول ذکر شریف صلوات ، و سپس کلمات زیر با توجه کامل خوانده شود (ضمنا چهل شب که تمام شد، باید یک شب آخر از چهل شب را گرو نگاه داشت ، تا وقتی که حاجت برآورده شد، آن گاه به جا آورد). کلمات مزبور این است : یا من یجیب المضطر اذا دعاه و یکشف السوء یا رب یا رب یا رب یا عباس علی بن ابی طالب الامان الامان الامان ...
کشف و شهود بدون دلیل قرآنی یا روایی باطل است
با گشاده رویی و فروتنی علمی می پذیرفتند. پس از آن، کتاب اهل بیت(ع) مهم ترین اثر استاد در این مجموعه بود که زیر نظر ایشان چند فصل نیز بر آن افزوده شد. اثر دیگر، فرهنگ مهرورزی است. این هم اثری جذاب و خواندنی است. نبود فصل مهرورزی به جانوران در این اثر حس می شد که با موافقت استاد بر آن افزوده شد. کتاب معاشرت آخرین اثری است که روی آن کار کردم؛ کاری بسیار زمان بر. این کتاب به زبان عربی ترجمه ...
موقوفاتی که پیامبر اکرم (ص) از خود به جای گذاشت
آباد را به نام بستان السبعه که به ایشان هدیه شده بود، وقف کردند و تولیت آن را پس از رحلت خود به حضرت فاطمه (س) واگذار کردند؛ این بوستانها متعلق به یک یهودی به نام مخیریق بود که در جنگ احد به یاری پیامبر(س) آمده بود؛ بخاری نقل می کند: نوشته یا نوشته هایی در دست امیرالمؤمنین علی (ع) بوده است که وقفهای رسول الله در آن نوشته شده بود یا آن نوشته ها وقفنامه، موقوفات رسول خدا (ص) بوده است اما توضیح ...
نقاط افتراق معاد جسمانی در قرآن و عهدین
. چاپ اوّل. تهران: بنیاد بعثت. بوش، ریچارد. (1390). جهان مذهبی (ادیان در جهان امروز). ترجمه عبدالرحیم گواهی. چاپ چهارم. تهران: دفتر نشر فرهنگ اسلامی. بیضاوی، عبدالله بن عمر. (1418ق.). أنوار التّنزیل و أسرار التّأویل. چاپ اوّل. بیروت: دار احیاء التّراث العربی. راغب اصفهانی، حسین بن محمّد. (بی تا). مفردات ألفاظ القرآن. چاپ اوّل. بیروت: دار القلم . زینر، چارلز ...
روایت بهروز رضوی از امپراطور هراس
به گزارش حوزه رادیو تلویزیون گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ امپراطور هراس نوشته جولی اُتساکا، داستان یک خانواده ژاپنی- امریکایی است که بهروز رضوی از امشب به مدت یک هفته از برنامه کتاب شب رادیو تهران روایت می کند. کتاب شب رادیو تهران با صدای بهروز رضوی داستان ساده اما پر از هیجان امپراطور هراس را با ترجمه روشنک ضرابی نقل می کند. جولی اوتساکا نویسنده زن معاصر ژاپنی ...
معاد جسمانی در قرآن کریم
. (1416ق.). البرهان فی تفسیر القرآن. قسم الدّراسات الإسلامیّه مؤّسسه البعثه. چاپ اوّل. تهران: بنیاد بعثت. بوش، ریچارد. (1390). جهان مذهبی (ادیان در جهان امروز). ترجمه عبدالرحیم گواهی. چاپ چهارم. تهران: دفتر نشر فرهنگ اسلامی. بیضاوی، عبدالله بن عمر. (1418ق.). أنوار التّنزیل و أسرار التّأویل. چاپ اوّل. بیروت: دار احیاء التّراث العربی. راغب اصفهانی، حسین بن محمّد. (بی تا ...
ترجمه برای موراکامی یک سرگرمی است
. ترجمه مثل یک پنجره باز رو به بیرون است. این رمان نویس برجسته ژاپنی کار ترجمه را از سال 1981 شروع کرد و طی تمام این سال ها، موازی با داستان نویسی به آن ادامه داد. تاکنون حدود 70 اثر ترجمه از موراکامی منتشر شده است. این چهره ادبی متولد 12 ژانویه 1949 است و نویسندگی را پس از پایان تحصیلات دانشگاهی و راه اندازی یک کلوب جاز در توکیو شروع کرد. رمان عاشقانه جنگل نروژی او که در سال 1987 ...
محمد طلوعی : رمان نویس را با مصلح اجتماعی اشتباه نگیریم
گنبد هست، نوشته ام. یا مثلا شخصیتی که اسفندیار در سند لوییس عاشقش می شود در داستان دیگرم وجود دارد و فقط کسی که مجموعه آثار من را بخواند این را متوجه می شود. من این رمانم را 7 ساله نوشتم و رمان اولم را هم طی 10 سال نوشتم و رمان بعدی ام که قرار است منتشر شود در نزدیک به 8 سال نوشته شده زیرا من همواره پروژه های متعددی را موازی با هم پیش می برم. این همزمانی باعث از دست رفتن تمرکزتان روی یک ...
زادروز سیمین دانشور؛ مثل سیمین، مثل سینما
] محمدحسن معیری (بیوک) متخلص به رهی فرزند موید خلوت نوه معیرالممالک (نظام الدوله) از شاعران غزلسرای بسیار نامی معاصر است. [3] روزی دانشور ناتوردشتِ سالینجر را به زبان انگلیسی می خواند و برای آل احمد ترجمه می کرد و چندی بعد که نسخه فرانسه کتاب را آل احمد خواند؛ به دانشور گفت: تو این نوشته را بهتر ترجمه کردی. [4]أَی یومَی مِنَ المَوتَ أَفِر یومَ لا یقدِرُ أَو یومَ قَدِر ...
بسته شعری ویژه ولادت امام سجاد (ع)
...> روح قیام و صلح شده سرفراز تو نسل تو نسل پاک دعا و اجابت است آری بهشت قبضۀ آل نجابت است محمود ژولیده وقتی که فروغ ازلی دیدن داشت انوار خداوند جلی دیدن داشت با دیدن فرزند عزیزش سجاد لبخند حسین بن علی دیدن داشت شادی و طرب به دست غم بند زده است دل را به سرور و عشق پیوند زده است دیدند زمین و ...
غبرایی: با موراکامی عهد اخوت بسته ام
خبرگزاری ایلنا: مهدی غبرایی تاکید کرد: رمان قتل افسر شوالیه به زبان ژاپنی منتشر شده و وقتی ترجمه انگلیسی آن به دست ما برسد ترجمه آن را شروع می کنم. مهدی غبرایی (مترجم) در گفت وگو با ما درباره ترجمه های تازه اش که احتمالا در سی امین نمایشگاه کتاب برای اولین بار عرضه می شوند، گفت: هنوز امکان عرضه در نمایشگاه کتاب قطعی نشده است، اما برای چند کتاب مجوز انتشار را گرفته ایم و امیدوارم که به ...
بسته شعری ویژه ولادت حضرت عباس (ع)
گرفتاری تو بود آن روز هم در عالم ذر مثل کربلا زهرا کنار علقمه در یاری تو بود آن ساقی آفرین که تو را آفریده است مشک تو را و اشک تو یک جا خریده است محمود ژولیده داری به یک فرات بدل می کنی مرا مضمون صد شریعه غزل می کنی مرا من عمق بی کسی تو را درک می کنم وقتی شبیه مشک بغل می کنی مرا پیش تو ...
بسته شعری ویژه ولادت امام حسین (ع)
... شادی به قلب و جان پیمبر رسیده است حیدر نظاره کن که دلبر رسیده است مژده بده حسن برادر رسیده است کوری چشم دشمن زهرا و مرتضی حالا دوباره فاطمه مادر شده خدا او آمده تا که خدایی کند مرا مشغول کسب و کار گدایی کن مرا بال و پرم دهد هوایی کند مرا امشب زلطف کرببلایی کند مرا او امده تا که مرا مبتلا کند ...
فهم مشترک فقها از نسبت دین و سیاست
است به تن امام هادی، امام عسگری علیهم الصلاه والسلام؛ امام هادی علیه السلام را همان اول امامتش آوردند در سامراء، در مقر حکومت؛ تنها امامان ما که در خانه شان دفن هستند، امامین عسگریین علیهما السلام هستند که کلّ عمر امامتشان در خانه محبوس بودند. عثمان بن سعید، نائب خاص امام زمان که از زمان امام هادی و امام عسگری علیهما السلام ارتباط داشت، چطور سؤال می پرسیده؟ روغن فروش است و به بهانه روغن ...
جایزه بین المللی داستان عربی برنده اش را شناخت
تا از ادبیات معاصر کشورهای مختلف عرب زبان حمایت کند. عربستان سعودی، لیبی، کویت، لبنان، مصر و عراق از برندگان سال های پیش این جایزه بوده اند. تاکنون کتاب های سی وسه برنده نهایی و فینالیست این جایزه به 24 زبان ترجمه و منتشر شده است. سحر خلیفه رییس گروه داوری رمان نویس فلسطینی، ساحل المانی مترجم فلسطینی، فاطمه الحاجی استاد لیبیایی، سحر الموجی رمان نویس مصری و سوفیه وصلو مترجم یونانی گروه ...
نگرشی به ظرفیت های تقریبی الازهر
...> ابوحفص ابن فارض مصری؛ بزرگ ترین سراینده اشعار عرفانی به زبان عربی، قاسم بن فیره شاطبی ضریر؛ پیشوای قاریان مصر و عالم در لغت و نحو، حسن بن خطیر فارسی؛ فقیه بزرگ حنفی و عالم در ریاضی، طب، تفسیر و لغت و ابومحمد قاسم بن علی ابن عساکر. همچنین از گزارش ابن بطوطه، جهانگرد معروف چنین برمی آید که کسانی مانند شرف الدین عیسی بن مسعود زواوی مالکی؛ مدرس فقه و حدیث و قوام الدین، صاحب فتوا در تمامی ...
سکوت قهرمان
رمان درباره یک قول جایزه مدیسی را در سال 2006 به خود اختصاص داد. پس از رمان افسانه پدران ما ، نهایتا با بازگشت به کیلی بگز جایزه بزرگ ادبی آکادمی فرانسه در سال 2011 نصیبش شد و در همین ایام شهرت بین المللی نیز به سراغش آمد. در ایران آشنایی با این نویسنده ارزشمند را مدیون نشر آگاه و البته مترجم ارجمندی همچون مرتضی کلانتریان هستیم. او همواره آثاری را ترجمه کرده که اگر جزو آثار برجسته و یا ...
تازه ترین کتاب های سپیده خلیلی و محمدرضا یوسفی در نمایشگاه کتاب عرضه می شود
دیگر به نام های رزی و موسی نامه پدر ، رزی و موسی دوستان همیشگی ، رزی و موسی دوستان تازه که برای اولین بار منتشر می شود از جمله این آثار است. کتاب های مذکور از پرفروش ترین کتاب های آلمانی زبان بوده که به فارسی ترجمه شده و در غرفه ویژه نشر عرضه خواهند شد. کتاب های تألیفی از رفیع افتخار به نام های مسیر زرد ، بی نام و از خودت بنویس جزء کتاب هایی است که 95 و 96 چاپ شده و در ...
معرفی کاندیداهای نهایی بخش پژوهش بیستمین جشنواره تئاتر دانشگاهی
زنانه در نمایش های شادی آور زنان نویسنده: سپیده شمس -بررسی کمی آثار ترجمه شده و تالیفی درباره نظریه تئاتر برشت در ایران نویسنده: فاطمه زارع پور -دولت، دانشگاه و تئاتر خصوصی نویسنده: سجاد یاری -مطالعه تحلیلی_تطبیقی نقش آموزش دانشگاهی تئاتر در پیشبرد تئاتر شهرستان های کرمان، اراک و تبریز نویسنده: سام ایزدی خالق آبادی ...