سایر منابع:
سایر خبرها
شد از راوی و تدوینگر این کتاب تجلیل کردند. این کتاب پس از پایان تالیف مقدمه اسپراکمن توسط انتشارات مزدا منتشر خواهد شد. پال اسپراکمن پیش از این نیز کتاب های اسماعیل نوشته مرحوم امیرحسین فردی، شطرنج با ماشین قیامت نوشته حبیب احمد زاده و سفر به گرای 270درجه نوشته احمد دهقان را به انگلیسی ترجمه و منتشر کرده است. ...
بزرگ و ریش را دراز کند ، عصا و ردایی با هیمنه و شکوه خاص با دست و دوش بگیرد ، این ژست و قیافه خودش حرف می زند ،می گوید برای من احترام قائل شوید ، راه برایم باز کنید ، مؤدب بایستید ، دست مرا ببوسید . همچنین است حالت یک افسر با نشانه های عالی افسری که گردن می افرازد ، قدمها را محکم به زمین می کوبد ، باد به غبغب می اندازد ، صدای خود را موقع حرف زدن کلفت می کند . او هم زباندار عمل می کند ، به زبان ...
رسانده اند. گفتم: کی گفته، قصه چیست؟ اصلاً باور نکردم چنین چیزی باشد. بلافاصله از آنجا بیرون آمدیم و من به دو تا از پاسدارها گفتم که اینجا مواظب باشید کسی نرود پیش آقا و بی مقدمه خبر را به آقا بگوید. آقا هم موقع خوابشان بود و داشتند برای خواب مهیا می شدند. ما سریع آمدیم دفتر و با تهران تماس گرفتیم. در ذهنم می آید که با آقای هاشمی تماس گرفتیم، شاید هم با مرحوم بهشتی. آنها گفتند که بله ایشان منزل آقای ...
قیصر امین پور بر عهده داشت. وی در سال 1379 مجموعهٔ کامل غزلیات بیدل دهلوی را که نزدیک به سه هزار غزل را در بر می گیرد بصورت ضبط شده خواند. حوزه فعالیتهای او شامل شعر، تحقیق، ترجمه و تألیف بود. او سال های آخر عمرش را به سبک شناسی قرآن و زبان شناسی حافظ مشغول بود و در 9 فروردین 1383 بر اثر سکته قلبی، درگذشت. سید حسن حسینی در چهارمین همایش چهره های ماندگار در سال 1383 مورد تقدیر قرار گرفت ...
علمی به مجامع بین المللی و یا مجلات ارائه داده و یا خود در تشکیل سمینارها و کنفرانس های علمی نقش مهمی داشته است. دکتر معتمدنژاد در سال تحصیلی 74 73 به عنوان استاد نمونه دانشگاه های کشور از دست ریاست جمهوری وقت لوح تقدیر دریافت کرده است. هم چنین در سال 1384 و بر اساس مصوبه هیات دولت نشان درجه یک دانش را از دستان رییس جمهوری وقت دریافت نمود. کاظم معتمدنژاد علاوه بر ارایه مقالات ...
لطایف و ترکیب آیه را بیان می کند. ویژگی های این تفسیر که در مقدمه مؤلف هم بازگو شده عبارت است از این که ترجمه تمام لغات از کتاب مؤلف به نام التحقیق فی کلمات القرآن اخذ شده است. همچنین وی اعتقادی به اختلاف قرائات ندارد و قرائتی به جز قرائت مشهور را معتبر نمی داند و در این باب بحث مبسوطی آورده است. مؤلف در نقل اقوال و آرای مفسرین پیشین، بسیار خوددار و نقل آرای برخی از مفسرین را تکثیر شبهه و ایجاد حیرت ...
خوبی ترجمه می شد، مترجم خوب، باید دستور زبان و فارسی را خوب بداند و برگرداند، ضمن اینکه مدیر دوبلاژ هم کمک می کند. امروزه اما فکر می کنم بیشتر مترجمان در میدان انقلاب آموزش دیده اند چون ترجمه های قوی و خوبی ندارند. *خود شما چقدر با دیالوگ های پس گردنی موافق هستید چون بعضی می گویند نباید دیالوگی اضافه گفته شود. - اگر فیلم ضعیف باشد با این دیالوگ ها می توان آن را نجات می داد ...