سایر منابع:
سایر خبرها
قوش به کتابفروشی ها رفت
دهانش می افتاد. پیرزن با آن وضع پاهایش، بقچه اش را زد زیر بغل و رفت پسرش را پیدا کند. پنجشنبه ها از کلاس که بیرون می آمدند، می دیدند ننه صالح، تسبیح به دست جلوی خانه اش نشسته. می گفت برای آمرزش روح شوهرش صلوات می فرستد و فاتحه می خواند. از چند سال پیش پاهایش باد کرده بود و نمی توانست زیاد این طرف و آن طرف برود. خانه ننه صالح چسبیده به مغازه شیخ خزعل بود. سربازها در مغازه را شکسته و همه چیز را برده بودند... انتشارات شهرستان ادب، رمان قوش را در قالب 132 صفحه با شمارگان دو هزار نسخه منتشر کرده است. علاقه مندان می توانند این کتاب را با قیمت 10 هزار تومان خریداری کنند. ...
اسکندری: 60 سال از خواندن آثار دانلیوی محروم بوده ایم
...> رضا اسکندری بعد از حدود 60 سال ناشناخته ماندن دانلیوی برای ایرانیان به سراغ رمان مرد زنجبیلی رفت و آن را ترجمه کرد. توضیحی درباره این اثر به مخاطبان ایبنا می دهید. مرد زنجبیلی محصول 1955، نخستین تجربه نویسندگی جِی. پی. دانلیوی است، که به واسطه تیراژ متجاوز از 45 میلیون نسخه و چاپ بلاانقطاع 60 ساله اش شهرت دارد. این کتاب در نظرسنجی Modern Library جهت انتخاب 100 رمان برتر قرن بیستم، رتبه ...
مشاغل جالب مشهورترین نویسندگان جهان+تصاویر
جوانی به شغل های گوناگون پرداخت، از متصدی داروخانه و میوه چینی در باغ ها گرفته تا پاسبانی و راهنمای تور. اشتاین بک در سال 1962 جایزه نوبل ادبی را دریافت کرد. "موش ها و آدم ها" و "خوشه های خشم" از آثار بسیار معروف او هستند که هر دو بارها به فارسی ترجمه شده اند. جرج اورول / مامور پلیس (تولد: 1903 / مرگ: 1950 / ملیت: بریتانیایی) جرج اورول که آثاری ماندگار ...
جنجال فراستی، فراهانی و طباطبایی
.... گلستان یازدهم ، خاطراتی از زنان جنگ برای شناخت جنگ کتاب جدید نویسنده دختر شینا روی پیشخوان کتاب فروشی ها قرار گرفت. روس ها من زنده ام را می خوانند پای پرفروش ترین کتاب سال 93 به روسیه باز شد و کتاب من زنده ام معصومه آباد به زبان روسی ترجمه شد. عشق و وحدت، حرف اول و آخر رمان رویای نیمه شب مظفر سالاری، در مرکز تبادل کتاب نقد و بررسی شد. ضیافت کتاب در ...
سینما اعتیادآور است!
نگاه نکنید، کسانی مثل نویسندگان مجله تایم اینجور فکر نمی کنند. آنها نمی توانند ترجمه و تحلیل دیگری از مثلا جنگ دوم جهانی را بپذیرند. اما ما می دانیم که جنگ دوم پایه سیاست های جدید جهانی بوده است. از 1890 به بعد آمریکا همواره سلطه جو بوده. جنگ فیلیپین، کوبا، هائیتی، ویتنام و آمریکای لاتین چند مثال کوچکند. وودرو ویلسون با گفتن دنیا باید برای دموکراسی ایمن شود تغییرات جهان را تسریع کرد و البته نتوانست ...
ابراز شگفتی یوسا از اعطای جایزه نوبل به باب دیلن
آمریکای لاتین به شمار می رود و بیشتر رمان های او مانند "جنگ آخرالزمان"، "گفتگو در کاتدرال"، و "سور بز" به زبان فارسی ترجمه شده است. این در شرایطی است که باب دیلن نسبت به دریافت این جایزه هنوز کمترین واکنشی نشان نداده است. آکادمی ویژه نوبل در سوئد روز سه شنبه، 25 اکتبر، بار دیگر اعلام کرد که هنوز هم موفق به تماس با ترانه سرای نامدار نشده است. دبیرخانه نوبل گفت که تا کنون به ...
پاسخ محقق کتاب رحمت واسعه به نقدها
بررسی قرار گیرد، نه آنکه اثر یا صاحب اثری (آن هم با این وزانت) را یکباره زیرسؤال ببریم؛ کاری که متأسفانه در این نقد درباره تعدادی دیگر از علما و آثار ایشان صورت گرفته بود. * تعداد افراد در قیام توابین در این نقد، با اشاره به این نقل حضرت آیت الله بهجت قدس سره که توابین 4000 نفر بودند و همگی در قتال با ابن زیاد کشته شدند، چنین گفته شده است: واقعیت این است که من مراجعه کردم، اولاً ...
تصویری از تهران ویران شده/ خدایان شهری و اشباح پرسه زننده نقد شد
سومین جلسه چهارشنبه های نقد کتاب نشر چشمه در دفتر این انتشارات برگزار شد. این جلسه در آخرین چهارشنبه مهرماه میزبان رمان خدایان شهری و اشباح پرسه زننده نوشته محمد زارعی بود. در این جلسه علاوه بر نویسنده رمان و چند خواننده کتاب، رضیه انصاری و سینا دادخواه به عنوان منتقد درباره اولین رمان این نویسنده صحبت کردند. در ابتدای جلسه، رضیه انصاری گفت: در ابتدا این کتاب را با تردید خواندم و فکر ...
ایوان تورگنیف، علیه خشونت
جامعه روسیه استفاده کند. داستان های تورگنیف پر از اشراف زادگان پرمدعای بی خاصیت و روشن فکران خیرخواه بی عمل است. بازاروف، قهرمان رمان پدران و پسران تورگنیف یکی از همین روشن فکران رادیکال است که قبل از دست زدن به هرگونه اقدام عملی ای می میرد. یا نژدانف در رمان خاک بکرِ تورگنیف با وجود آرمان های پرشوری که در سر دارد، سرانجام از سرِ درماندگی دست به خودکشی می زند. نجبا و زمین داران رمان ...
روایت روزنامه نگار آلمانی از ده روز همنشینی با داعش!
در عین حال عینیت گرای آن است که به خوبی به ثبت دقیق رویدادها پرداخته است تا جایی که خواننده را میخکوب می کند. این اثر در کشور ما توسط علی عبداللهی و زهرا معین الدینی ترجمه شده است و انتشارات کوله پشتی منتشر شده است و در زمان کوتاهی به چاپ دوم رسیده است. با هم بخش هایی از این اثر را می خوانیم: پرده اول: داعش چگونه به وجود آمد؟ پس از آن که سرکرده ی گروه تروریستی ...
زنده باد تئاتر داستان گو
برگشتم شروع به مطالعه چند رمان ژاپنی کردم و دراین بین رمانی به نام کلاه فرنگی عمارت طلایی نوشته میشیما خواندم که بر من تأثیر زیادی گذاشت. رمان درباره راهبی بود که عاشق معبدی می شود و آن قدر عاشق است که آنجا را به آتش می کشد چون فکر می کند نمی تواند این میزان زیبایی را تاب بیاورد. بعد براساس آن شروع کردم به اینکه به قصه ای شبیه ماجرای افسون معبد سوخته فکرکردن و بعد با آقای مرادی درباره اش حرف زدیم ...
تصاویر/ زیباترین قبرستان های دنیا
همراه یک شعر نیز بر مزارها وجود دارد. 3٫قبرستان P re Lachaise پاریس این قبرستان پر بازدیدترین آرامگاه در دنیاست که 110 هکتار وسعت دارد و دارای گردشگاه های سنگفرش، مسیرهای پوشیده از درخت و آرامگاه های زیباست. افراد مشهوری همچون مولیر، مارسل پروست، اسکار وایلد، گرترود استاین و جیم موریسان در میان 70 هزار قطعه ی این قبرستان قرار دارند. این قبرستان که در سال 1804 تأسیس شد در ابتدا ...
تعهد در به کارگیری خرد
می شود. بررسی موضوع روشنگری نیز از زمان انتشار ترجمه فارسی فلسفه روشنگری تا به امروز تغییر بسیار کرده است. هر ساله چندین کتاب و مقاله درباره جنبه های مختلف دوره روشنگری به زبان های اروپایی نوشته و منتشر می شوند. هنگامی که در سال 1966 ترجمه فرانسوی کتاب فلسفه روشنگری منتشر شد میشل فوکو معرفی چهارصفحه ای ستایش آمیزی درباره کاسیرر و روش او در نگارش فلسفه روشنگری نوشت. فوکو در معرفی کتاب کاسیرر چنین ...
باب دیلن نباید جایزه نوبل ادبیات را ببرد
تا همین الآن گرم نگاه دارد. در عوض، کمیته نوبل در سالهای اخیر روی جلب توجه به استعدادهای کمتر شناخته شده تمرکز کرده است: با اینکه اخیراً از چهره های شناخته شده ای چون وی. اس. نایپل (2001)، جان ماکسول کوتسی (2003) و سال گذشته ماریو ورگاس یوسا، نام برده شده است، جایزه اغلب به نویسنده ای کمتر شناخته شده رسیده است. از سال 2000، فهرست برندگان شامل رمان نویس چینی، گائو شینگجیان (2000)، رمان ...
رمان دفاع مقدس من زنده ام به زبان روسی در مسکو منتشر شد
شده است. این اثر ارزشمند با ترجمه مدینه سوخییوا و سرویراستاری آقای پالیشوک و ویرایش تطبیقی فائزه کریمیان به عنوان اولین اثر از سری نثر جنگ که اختصاص به دفاع مقدس دارد، چاپ و منتشر شده است. من زنده ام در سال 1392 برای نخستین بار در ایران توسط نشر بروج در ایران منتشر شده بود و پس مدت اندکی به چاپ سوم رسید. این اثر در سیزدهمین دوره جایزه سال کتاب دفاع مقدر در حوزه زندگی نامه به عنوان اثر برگزیده انتخاب شد است. بنیاد مطالعات اسلامی روسیه بنا دارد در برنامه های آینده خود آثار متعددی از قبیل رمان، مجموعه داستان و خاطرات با موضوع دفاع مقدس را نیز منتشر کند. ...
بختیار علی ابرهای دانیال را به بازار کتاب می آورد
کریم مجاور، مرگ تک فرزند دوم (رمان) مترجم: سردار محمدی، قصر پرندگان غمگین (رمان) مترجم: رضا کریم مجاور، پژوهشی در معانی دیگر شعر؛ مترجم: باسط مرادی، آیا با لاکان می توان انقلابی بود؟ (مقالاتی در روان کاوی و فلسفه ی پست مدرن) مترجم: سردار محمدی و نردبانی در غبار (مجموعه شعر) مترجم: عباس محمودی آثار منتشر شده پیشین بختیار علی در نشر افراز هستند. کتاب ابرهای دانیال جدیدترین اثر بختیار علی نویسنده با ترجمه مهری برهون و با اجازه خود نویسنده و کپی رایت مستقیم، با 512 صفحه و به قیمت 46 هزار تومان منتشر و روانه بازار کتاب می شود. ...
یادداشتی بر "کریسمسِ گردی" اثر ویلیام باروز؛ ادبیات روانی!
منتشر شده است. این کتاب را فرید قدمی ترجمه و انتشارات روزنه منتشر کرده است. در همین رابطه پشت جلد کتاب نکات جالبی درباره نویسنده کتاب و "کریسمسِ گردی" می خوانید: "ویلیام سوارد باروز که بود؟ بزرگ ترین رقیب مارکی دو ساد در بدنامی میان خیل نویسندگان؟ تبهکار و قاتلی که همسرش را در مکزیک کشت و به مراکش گریخت؟ یا آن گونه که نورمن میلر او را می خواند، نابغه ای در ادبیات؟ یا نویسنده ای ...
داستان باید طیب و طاهر باشد
. نباید طهارت مخاطب را به هم بزند. خیلی از نویسنده ها را می بینم که با ممیزی مشکل دارند. اما من با خودم فکر می کنم ای کاش ادبیات ما آنقدر پاک بود که اصلا ممیزی احتیاج نداشت. هنر باید در خدمت رشد و تعالی انسان باشد، نه آنکه با طرح مسائل غیر اخلاقی به روح پاک او ضربه بزند. حالا یک عده ای این را قبول ندارند. این مساله برمی گردد به ایدئولوژی افراد. : بهترین کتابی که در این یک سال اخیر ...
روایت حسن زاده از ادبیات کودک پس از انقلاب/ شیخی: طرفدار صلح هستیم اما فداکاری ها را فراموش نمی کنیم
در دانشگاه بلگراد برای جمعی از دانشجویان سخنرانی کرده بود که با استقبال گسترده روبرو شده بود، با اشاره به سوابق خود گفت: بیش از 30 سال است که برای کودکان قصه، شعر و داستان می نویسم و تاکنون بیش از 80 عنوان کتاب از من منتشر شده است، که بخشی از کتاب های من طنز است و این گونه ادبی را بچه ها دوست دارند البته سه رمان هم برای بزرگسالان نوشته ام. وی افزود: ادبیات کودک نوین ایران عمری به مدت صد ...
شماره 329- 330 جهان کتاب منتشر شد
. کتایون کیایی کتاب شرلی/ شارلوت برونته، ترجمة رضا رضایی را بررسی کرده است و طلیعه خادمیان در کاش من هم شاعر بودم دربارة جدیدترین دفتر شعر صفورا نیرّی، شعرهای نیمشب مدار چهل و نُه درجه، نوشته است. خاطراتی که به خاک سپرده نشد از محبوبه شمشیرگرها معرفی کتابی است به همین نام که به زبان انگلیسی (انتشارات راتلج، 2013) منتشر شده است و موضوع مقالات آن، خاطرات جنگ و دفاع مقدس در ایران است. ...
جشنواره نوقلمان برگزار شود/ حمایت نشر معارف از نویسندگان تازه کار
سلیمانی خانم مطهره حسن بیگی، خانم زینب آذربو و... از جمله آن ها هستند. شاهد دیگر ما، چاپ کتاب اویس خمینی اولین کتاب درباره جنبش الحوثی یمن و دیدگاههای شهید حسین الحوثی بود که حجت الاسلام غریب رضا ترجمه و تدوین کرد. جناب غریب رضا از روحانیون و مبلغان فعال در عرصه جهان اسلام و مدیر موسسه گفتگوی دینی است که امیدواریم شاهد موفقیت های بیشتر ایشان باشیم. نمونه دیگر آقای ایمان نوروزی ...
وزارت ارشاد فقط در دوره اصلاحات مرجعیت داشت
. این گزاره را درباره سیستم برنامه ریزی کشور و نگاه آن به مقوله فرهنگ مطرح می کنم؛ اما این جایگاه مورد انتقاد اهل فرهنگ بود. خود من چون مسئولیت برنامه های سوم و چهارم را داشتم، به یاد دارم که در جلسات عمومی که می گذاشتیم، عموما به این مسئله معترض بودند؛ چرا که با وجود این همه کلیاتی که در مقدمه کتاب برنامه در باب فرهنگ آمده است ولتی وقتی به بخش فرهنگ آن می رسیم، فقط چند ماده معمولی دارد و آن زبان ...
تاریخ نگاری برای بهائیت
دانش پژوهان ایران آن قدر هوشمند و بافراست هستند که برای تشخیص سره از ناسره علمی یا تبلیغی و تخریبی به تأییدیه مستشرقان آن طرف، صرف نظر از هر نوع گرایش، محتاج نیستند و البته باید گفت ساده اندیشی آقای یارشاطر و دوستانشان در انتشارات امیرکبیر در همان گام اول کتاب را به زمین زد و ثابت کرد که نویسندگان چندان به نوشته های خود اطمینان ندارند و برای برد بیشتر اثر مجبورند از یادداشت های مستشرقان استفاده ...
میان حق و باطل
دیده و خوانده ام مجموعه موسوعه الامام حسین یا همان دانشنامه امام حسین(ع) است که خوشبختانه لوح رایانه ای آن هم توسط مرکز کامپیوتری نور منتشر شده و در این ایام ارزنده ترین هدیه ای است که می توان به دوستان و هیئت ها داد یا از آنها هدیه گرفت . همچنین این شاعر اضافه می کند: مجموعه آثار منتشر شده توسط انتشارات خیمه که ناشر تخصصی مطالعات عاشوراست و مجموعه صاحبدلان که درباره زندگی و سیر احوال علما و بزرگان ...
انسان 250 ساله رمان می شود
جمله ویژگی های قلم آقای کلشتری پرداخت امروزی به موضوعات در قالب رمان است که مورد اقبال عموم افراد خصوصاً جوانان قرار می گیرد. به عنوان نمونه کتاب فرزندان قابیل درباره فجایعی است که داعشی ها انجام می دهند. این داستان در زمان حال اتفاق افتاده است، اما در جریان رخدادهای آن، تاریخ صدر اسلام و امامت حضرت علیعلیه السلام و سرگذشت حضرت زهرا سلام الله علیها مرور می شود. در تبدیل کتاب انسان 250 ساله به رمان ...
اخبار + فرهنگ و هنر
میثم کیان اجرا می شود. این کارگردان تئاتر در تازه ترین اثر نمایشی خود کارگردانی این نمایشنامه خوانی را با همکاری تالار هنر وابسته به سازمان فرهنگی تفریحی شهرداری اصفهان و موسسه رویش مهر برعهده دارد. نقش خوان های این نمایشنامه، فرهاد فتحی، شبنم پایندان، نورا موسوی نور و معین وصال هستند که به جز شبنم پایندان، سه نقش خوان دیگر، بازیگران اثر اخیر کیان با عنوان مالی سویینی بوده اند.دان دلیلو، نویسنده ...