سایر منابع:
سایر خبرها
اعمال سلیقه و آشفتگی زبان فارسی
...، که کتاب داوری نمی شود و ویراستار هم ندارد. ناشران کمتر شناخته شده این دست آثار را چاپ می کنند. وفایی همچنین درباره عملکرد فرهنگستان زبان و ادب فارسی اظهار کرد: فرهنگستان یکی از متولیان زبان فارسی و مسائل مربوط به آن است که در طی سال ها برای زبان زحمت کشیده و در سال های گذشته کتابی را با عنوان آیین نگارش و درست نویسی چاپ کرده است. این کتاب در سایت فرهنگستان و در همه کتابخانه ها وجود ...
دانش آموزان واژه های فرهنگستان را خط می زنند!
از فرهنگستان اصرار بود و از دبیران انکار؛ فرهنگستان زبان و ادب فارسی می گفت واژگان علمی کتاب های درسی باید تغییر کند و دبیران آموزی و پرورش طومار امضا می کردند که این به صلاح دانش و دانش آموزان نیست. جایگزین های فارسی کلماتی مانند میتوکندری، فتوسنتز، آپاندیس و... عادت خواهند کرد و کارشناسان و کارشناسان ارشد زیست شناسی استدلال می کردند این کار توان رقابتی تحصیل کردگان فارسی زبان را از بین می برد. ...
دغدغه استاد /آسیب های رعایت نکردن درست نویسی
، اندیشه، زیبایی و برترین آفرینش های هنری و ادبی است. زبانی است که در گونه خود در جهان بی همتا است. او همچنین درباره آسیب های رعایت نکردن درست نویسی گفت: نادرست نوشتن واژگان یکی از آسیب هایی است که می تواند مایه نابهنجاری و آشفتگی در زبان شود. اگر هر کس برپایه پسند و دانش خویش در زبان که می تواند اندک و نارسا باشد، ریخت نوشتاری واژه ها را دگرگون کند، زبان رسانایی خود را از دست خواهد داد. کسی که ...
حداد عادل: ترجمه طبری از قرآن در زبان فارسی الگو است
امروزه زبان فارسی به گنجینه ای از واژگان کهن دسترسی داشته باشد آن هم به برکت ترجمه های قرآن. این سرمایه بزرگی برای ماست تا زبان فارسی را توسعه دهیم و آن را تازه نگه داریم. او با اشاره به اهمیت ترجمه طبری گفت: نظر به احتیاطی که مترجمان آن دوره در برگرداندن قرآن به زبان فارسی انجام می دادند، ترجمه طبری تبدیل به الگوی ماندگار ترجمه در زبان فارسی شد و این اولین ترجمه، سرمشق همه مترجمان بعدی شد و آنها هنرشان را تنها در اصلاح برخی واژگان و رفع ابهام از برخی اصطلاحات به کار می بردند. ...
چاپ نفیس قرآن کریم همراه با 4 ترجمه کهن رونمایی شد
ترجمه در زبان فارسی شد و این اولین ترجمه، سرمشق همه مترجمان بعدی شد و آنها هنرشان را تنها در اصلاح برخی واژگان و رفع ابهام از برخی اصطلاحات به کار می بردند . وی افزود: تنها در صد سال اخیر است که با تحولی که در زبان فارسی و همچنین تحولی که در نگاه به دین پدید آمد، ترجمه فارسی هم دچار تحول بنیادین شد و رشد سریعی پیدا کرد. هر چه ما از ترجمه های کهن جلوتر آمده ایم، درصد واژه های عربی در ترجمه ...
چاپ نفیس قرآن کریم همراه با 4 ترجمه کهن رونمایی شد
است . رئیس بنیاد سعدی سپس گفت: ما کجا سراغ داریم متن مفصلی مثل قرآن که شامل انواع مسائل معنوی یا الهیاتی، توحیدی، سیاسی، فقهی، احکامی و همچنین داستان های انبیاء؟ اما این متن مفصل 1100 سال پیش در کشور ما با دقت و انضباط مثال زدنی به فارسی برگردانده شد . مجموع این احتیاط ها و احترام ها سبب شد که امروزه زبان فارسی به گنجینه ای از واژگان کهن دسترسی داشته باشد آن هم به برکت ترجمه های قرآن. این ...
آیا تومان واژه ایرانی است؟!
به عنوان واحد رسمی پول ملی است کاربرد بیشتری دارد، اما با مراجعه به کتب لغت در خواهیم یافت تومان واژه ای مغولی است و به معنای ده هزار (10000) می باشد که در تقسیم بندی لشکری به کار برده می شد و از زمان حمله مغول به ایران در سده هفتم در کشور ما متداول شد. عطا ملک جوینی از تاریخ نگاران عصر مغول در کتاب معروف خود ، تاریخ جهانگشای جوینی به کلمه تومان اشاره می کند و آن را از اصطلاحات دیوانی ...
20 عادت بدِ فروش، که باید حذف شان کرد
تمام شود. 16- استفاده از واژه های ناآشنا برای مشتری: گاهی اوقات فروشنده برای آنکه برای خودش و شرکتش پرستیژ ایجاد کند، واژه هایی را به کار می برد که مشتری هیچ چیزی از آنها نمی فهمد. استفاده از واژگان انگلیسی برای این کار بسیار متداول است. عباراتی همچون ERP، CRM و R&D شاید برای شما کاملا طبیعی باشد اما مشتری با آنها آشنایی ندارد. با زبان خود مشتری با او صحبت کنید. 17- حدس ...
دولت و زنان در کنار هم می توانند الگوی عملی اقتصاد مقاومتی باشند
در نظر گرفته شود و نیز به مردم در این خصوص آموزش داده شود. این استاد دانشگاه در بخش دیگری از سخنانش با اشاره به این که برای نگارش مقاله خود با دست اندرکاران حوزه اقتصاد و فرهنگ مصاحبه عمقی انجام داده است ابراز کرد: مبنای نظری مقاله من حوزه فرهنگ بود که در انتقال فرهنگ، خانواده نقش بسیار مهمی دارد و نقش زنان نیز در این زمینه انکارناپذیر است. او در ادامه خاطرنشان کرد: یکی از ...
آیین سپاس از ناظرزاده کرمانی برگزار شد
زمان در رشته ادبیات دراماتیک نیز به مدت دو سال تحصیل کرد. وی در سال 1348 از دانشگاه تهران درجه کارشناسی دریافت کرد و پس از خدمت سربازی برای ادامه تحصیلات عازم فرانسه شد. فرهاد ناظرزاده کرمانی در اقامت بیش از یک ساله خود در پاریس زیر نظر پرفسور ژاک ورنان (Jakk Vernant) در "موسسه مطالعات عالی و عملی " (Ecole Pratiave Des Hautes Etvdes) در رشته تاریخ فرهنگ و هنر تحصیل کرد. او تاکنون بیش از ...
مناظره اصولگرایان و اصلاح طلبان در دانشگاه علوم پزشکی یاسوج (+تصاویر)
...> مرادیان تصریح کرد: نیروهای چپ آدم های بسیار برازنده ای داشتند نمونه این ها افضلی بود که چندین دکترا داشت و به چند زبان دنیا مسلط بود. وی ابراز کرد: مردم را تقسیم به خودی و غیر خودی، با بصیرت و بی بصیرت، انقلابی و غیر انقلابی نکنیم مردم نیاز به رفاه دارندچه کسی خوشش می اد 38 سال از عمر انقلاب همه آن در شرایط حساس باشد و تحمل کند مردم در این صورت روی گردان می شوند. مرادیان با تاکید بر ...
تدوین منشوری مورد تایید علمای جهان اسلام / وحدت اسلامی را عملی کنید
برگردیم دعواست این قدر بحث و تکذیب و تغلیط و درگیری و خونریزی و این طور چیزها اتفاق افتاده که اگر نگاهی به گذشته بکنیم باز دعوا خواهد شد. 176 آگاه شدن توده ها از اینکه دامن زدن به اختلافات و ممانعت از تحقق وحدت هدف دشمن است *در بعضی از کشورهای اسلامی مثل ریگ پول می ریزند برای اینکه در بین سنی ها اجتماع ضد شیعه درست کنند. این از این طرف، از آن طرف هم به یک گوینده به اصطلاح شیعی ...
شهربند کیوان
.... به همین سبب، از دوره ی هخامنشیان به بعد، می توان تلفیقی تازه میان اندیشه های نجومی بابلی و دانش دینی ایرانی مشاهده کرد؛ به این صورت که اهریمنی بودن سیارات، بر اساس اندیشه ی ایرانی و نام های آن ها، بر اساس باورهای بابلی است. ابوریحان بیرونی در کتاب التفهیم لاوائل صناعة التنجیم درباره ی سعد و نحس افلاک می نویسد: زحل و مریخ نحسند علی کل حال؛ زحل نحس بزرگ و مریخ نحس کوچک. مشتری و زهره ...