سایر منابع:
سایر خبرها
رمان قصه ندیمه بار دیگر پرفروش ترین شد
در کارنامه ادبی خود ثبت کرده است. اتوود تاکنون پنج بار نامزد دریافت جایزه ادبی بوکر شده و یک بار در سال 2000 موفق شد برای رمان آدمکش کور آن را به دست آورد. او در سال 1985 جایزه ادبی آرتور سی . کلارک را از آن خود کرد. جایزه دولتی ادبیات کانادا، جایزه گیلر و جایزه ایمپک دوبلین از دیگر جایزه های ادبی هستند که در کارنامه حرفه ای اتوود به چشم می خورند . از این نویسنده آثار متعددی منتشر شده که بسیاری از آن ها به زبان فارسی نیز ترجمه شده است. رمان های قصه ندیمه ، عروس فریبکار ، گریس دیگر ، آدمکش کور و اوریکس و کریک از جمله آثاری هستند که از او به زبان فارسی ترجمه شده اند. ...
اوستا هویت و چکیده فرهنگ چندهزار ساله ایرانیان است
سوشیانت هایی (ناجیانی) در درازای زمان برآیند و پس از او این راه را ادامه دهند. وی همچنین گفت: اوستا هویت و چکیده ی فرهنگ چندهزار ساله ایرانیان است و پرداختن به این هویت و زنده کردن آن از نیازهای امروز جامعه ایرانی است. ما باید با تکیه بر آگاهی این دانشنامه ی نیاکانی خود را نگاه داشته، بشناسیم و درک کنیم و در دسترس آیندگان قرار دهیم. سروش پور در پایان از کتاب اوستا دانشنامه ی ...
فقدان روایت سینمایی درخور توجه از تاریخ ایران
، دو روایت تاریخی فرزند ایران و پدر ایران اثر جلال الدین کزازی را مطالع کرده ام. از آثار ادبیات جهان هم رمان سور بز اثر ماریو بارگاس یوسا را خوانده ام. به ترجمه های نجف دریابندری و ابوالحسن نجفی هم بسیار علاقه مندم و معمولا وقت فراغت ترجمه هایی از آن ها را می خوانم. امیریل ارجمند هم بر شمار اندک روایت تاریخ ایران در سینما تاکید کرد و گفت: ما باید به ریشه ها، تاریخ و فرهنگ مان برگردیم ...
مَردِ ممنوع+فیلم و عکس
در سال 48 به عنوان مدیر و عضو شورا در کارگاه نمایش مشغول به کار شد. در دوره مدیریت او بیش از 50 اثر در کارگاه نمایش اجرا شد و خود او در این سال ها چندین نمایشنامه و قصه نوشت و آثاری را هم به زبان فارسی ترجمه کرد. نعلبندیان گنج بادآورده بود/با عرفان شرقی زلفی گره زده بود محمد صالح علاء درباره عباس نعلبندیان، می گوید: عباس نعلبندیان یکی دو گام نمایشنامه نویسی معاصر را به پیش برد ...
فریبا وفی نامزد عنوان نویسنده سال از سوی یک موسسه آلمانی شد
به گزارش پامچال نیوز به نقل از خبرنگار مهر ، فریبا وفی نویسنده ایرانی به دلیل نگارش رمان ترلان که چندی پیش توسط یوتا هیمل رایش به زبان آلمانی ترجمه و در این کشور منتشر شده بود، نامزد عنوان نویسنده سال 2017 در یک جایزه ادبی در آلمان شد. بر اساس این گزارش موسسه LITPROM در کشور آلمان که از سال 1980 تاسیس شده است نام وفی را در فهرست انتخاب 10 نویسنده برتر خود در سال 2017 قرار داده است. ...
بزرگترها می میرندوکوچکترها فراموش می کنند
خود شد. او در هر بار که فرزندان و نوه ها دورش جمع می شوند به آنها سفارش می کند که مبادا روستای اشغال شده شان را فراموش کنند. **قصه آوارگی صحنه های خون و خاکستر و ویرانی روستا هنوز هم در حافظه پیرمرد 90 و اندی ساله حضور دارد. او می گوید: وقتی روستایمان را ترک کردم بیست و دو ساله و ازدواج کرده بودم و دو کودک داشتم. آن شب روستا با همه توان در برابر گروه های صهیونیستی مقاومت کرد. ...
روایت نورا حق پرست از زمستان سبز خواندنی شد
. نخستین اثر او شب های خاکستری نام دارد. حق پرست نزدیک به 8 سال سردبیر مجله هایی مانند رشد کودک و نو آموز بوده و در رادیو نیز به عنوان سردبیر گروه کودک فعالیت داشته است. از کتاب های او برای کودکان و نوجوانان می توان به پروانه های آبی ، ماجرای شیری که غمگین بود ، دخترک و باران ، خروس جهانگرد و پهلوان واقعی اشاره کرد. وی در حال حاضر مدیر انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان است. رمان نوجوان زمستان سبز در قالب 208 صفحه با شمارگان پنج هزار نسخه و قیمت 65 هزار ریال از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شده است. ...
مردم رمان مارکز را مانند نان سنگک می خرند !
احمد پوری خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، شهاب دارابیان: احمد پوری رمان نویس و مترجم است. خیلی ها او را با ترجمه هایش از شعر های پابلو نرودا می شناسند، هوا را از من بگیر، اما خنده هایت را نه . او سال ها در لندن زندگی کرده است. ادبیات روز جهان را دنبال می کند و از زیر و بم چاپ و نشر کتاب در کشور های غربی مطلع است. در روز های نمایشگاه کتاب، به غرفه خبرگزاری کتاب آمد،تا درباره کتاب و ادبیات ...
ترجمه لالایی به بازار آمد
به گزارش بولتن نیوز، رمان فرانسوی لالایی نوشته لیلا سلیمانی به تازگی با ترجمه ابوالفضل الله دادی توسط انتشارات نگاه منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب، شصت و هفتمین عنوان از مجموعه چشم و چراغ است که توسط این ناشر چاپ می شود. لیلا سلیمانی نویسنده مراکشی است که به زبان فرانسوی می نویسد و در سال 2016 برنده جایزه گنکور شد. اولین رمان این نویسنده 35 ساله در سال 2014 با عنوان در باغ ...
تجلیل از نویسنده برگزیده کتاب سال95 در یزد
به گزارش خبرنگار خبرگزاری حوزه از یزد؛ در همایش طلایه داران تبلیغ از حجت الاسلام مظفر سالاری نویسنده کتاب رویای نیمه شب و از فعالان حوزه ادبیات داستانی در استان یزد تجلیل شد. کتاب رویای نیمه شب اثر نویسنده یزدی به عنوان کتاب سال نیز شناخته شد و از وی تقدیر به عمل آمد و همچنین این کتاب به عنوان کتاب دوره چهارم مسابقه کتابخوانی کتاب و زندگی در سال95 معرفی شد. به گفته نویسنده ...
خواجه زاده: به اندازه ای که غرب را می شناسیم جهان عرب را نمی شناسیم/ باید با اندیشه شهید صدر بیشتر آشنا ...
به گزارش خبرنگار آئین و اندیشه خبرگزاری فارس ، اسماء خواجه زاده، متولد دی ماه 1359 و ساکن قم است. مترجمی که از سال 1387 کار ترجمه آثار در حوزه های دینی و اندیشمندان عرب را آغاز کرده و تا کنون 12 عنوان اثر از وی به چاپ رسیده است. وی در گفتگو با فارس، از دنیای ترجمه گفته است. فارس: با کدام کتاب کار ترجمه را شروع کردید؟ و تا کنون چه کتاب هایی را ترجمه کردید؟ * اولین کتابم ...
مردی از ناکجا به بازار نشر آمد
به گزارش بولتن نیوز، رمان مردی از ناکجا نوشته الکساندر هِمُن به تازگی با ترجمه لیلا نصیری ها توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب هفتاد و هشتمین رمان مجموعه ادبیات امروز است که توسط این ناشر چاپ می شود. این کتاب، یکی از دو رمان معروف الکساندر همن نویسنده بوسنی تبار آمریکایی است. او متولد سال 1964 است و نام رمان مردی از ناکجا یش از ترانه ای از گروه موسیقی بیتلز گرفته ...
روایت محمود حسینی زاد از سیاهی چسبناک شب به بازار رسید
به گزارش پامچال نیوز به نقل از خبرنگار مهر ، مجموعه داستان سیاهی چسبناک شب نوشته سید محمود حسینی زاد به تازگی توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب سیصد و نهمین داستان فارسی مجموعه جهان تازه داستان است که توسط این ناشر چاپ می شود. حسینی زاد متولد سال 1325 در تهران و فارغ التحصیل علوم سیاسی از آلمان است که به کار تالیف و ترجمه از زبان آلمانی اشتغال دارد. او در سال 2013 ...
موسولینی: ظهور و سقوط دوچه مانند تماشای فیلم تریلر جذاب است
با تاریخ جهان آشنا نیست و این کتاب می تواند به طور نسبی با خواننده ارتباط برقرار کند. به همین دلیل این اثر را برای ترجمه انتخاب کردم. اشتری با اشاره به تاثیر نثر روان در برگرداندن کتاب ها بیان کرد: تصور می کنم نثر روان ویژگی هر مترجمی است و هر مترجمی که بخواهد به صورت حرفه ای کار کند باید فارسی نویسی اش بسیار خوب باشد و تسلط به زبان انگلیسی یا فرانسه و... در درجه دوم قرار دارد. همچنین ...
بیوگرافی مریم معصومی+عکس
عاشقانه با محوریت یک زن در دهه شصت بود که از دید یک زن جوان (عاطفه) روایت می شد که در دوران بارداریش و در نبود همسر رزمنده اش زندگی را سپری می کرد و با مشکلات زیادی منتظر بازگشت همسرش بود که بسیار مورد توجه قرار گرفت. این بازیگر در سریال "مرز خوشبختی" که سریال نوروزی شبکه دو سیما در سال 1396 محسوب می شد نیز در مقابل هنرمندانی مانند پوریا پورسرخ، سروش جمشیدی، امیرحسین آرمان و شهرزاد کمال زاده به ایفای نقش پرداخت. "دورهمی" با اجرای مهران مدیری امشب ساعت 00: 23 از شبکه نسیم پخش می شود. انتهای پیام/ ...
دانلود سروش 0.25.0 برای اندروید و Ios / پیام رسان پرطرفدار ایرانی متنوع و جدید مانند کانال تم
...> برنامه نویسان سروش اعلام کرده اند که در سال 96 ماهانه یک بروزرسانی مهم انجام خواهند داد تا به سطح رقابت بالایی دست یابند. این پیام رسان به عنوان اولین پیام رسان در ایران امکان پرداخت از داخل نرم افزار را در نسخه 0.23.0 فعال کرده است. این پیام رسان برای اندروید و IOs طراحی شده است که در زیر میتوانید دانلود کنید. تصاویری از محیط برنامه • دانلود و مشخصات فایل ...
هنجارشکنی آدم ها در بافت شهری
آف بازتاب جامعه و افرادی است که از نزدیک آنها را دیده ام و من اینگونه آدم ها را دوست دارم. بسیاری از ایده های این فیلم را از واقعیت هایی وام گرفته ام که اتفاق افتاده است. شما اهل بوشهر هستید. آیا به همین دلیل فضای بوشهر را برای روایت تیک آف انتخاب کردید یا می شد آن را در تهران و هر شهر دیگر ایران هم روایت کرد؟ قصه اینطور می طلبید که تیک آف را در بوشهر بسازیم. ترجمه های ذهنی ...
بعد از 8سال تلاش اولین ترجمه کامل قرآن برای کودکان و نوجوانان منتشر می شود
گذاشته است. باقری ادامه داد: موسسه ویراستاران افتخار ویرایش و انتشار این اثر را دارد، این اثر از ماه رمضان 8 سال پیش تا کنون وقت برده است و از یک سال گذشته، برای مجوز به معاونت قرآن و عترت وزارت ارشاد داده شد که حدود هفت ماه طول کشید و سه کارشناس درجه یک آن را بررسی و تایید کردند. وی اضافه کرد : از افتخارات ما این بود که این سه بزرگوار این ترجمه را ارزیابی کرده و ایرادهای جزئی ...
خاطرات شهید به زبان انگلیسی
احمد امّی خاطرات خود را از مهر ماه 1357 تا یک روز قبل از شهادت، به زبان انگلیسی نوشته است. او که سال 1354 در رشته زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه تهران پذیرفته شده بود، با انتخاب زبان انگلیسی برای نوشتن خاطرات خود، کوشید تا در آن شرایط، دیگران نتوانند به راحتی آنها را بخوانند و از این طریق، به تکمیل یادگیری خود نیز کمک کرده باشد و دامنه لغات انگلیسی اش گسترده تر شود. خاطرات او از ...
فریبا وفی نامزد عنوان بهترین نویسنده خارجی سال 2017 در آلمان شد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)- فریبا وفی نویسنده ایرانی آثاری چون پرنده من و رویای تبت نامزد دریافت عنوان بهترین نویسنده سال 2017 مؤسسه آلمانی LITPROM شد. وی تاکنون برنده جوایز معتبر ادبی در ایران شده است. داستان هایش به زبان های مختلفی از جمله انگلیسی، سوئدی، عربی، ترکی، و ژاپنی ترجمه و منتشر شده است. رمان ترلان ، 16 سال پیش نوشته شده است. او به خاطر این رمان نامزد بهترین ...
هرچه دارم همه از دولت قرآن دارم
حمایت قرآن کریم است و اگر هر کدام از ما انس با قرآن را بیشتر کنیم و از فرصت ها برای این کار بهره ببریم، حتما شاهد الطاف قرآن خواهیم بود. ترجمه قرآن به زبان فرانسوی در جهان حدود 130میلیون نفر به زبان فرانسوی صحبت می کنند 1- برای نخستین بار در سال 1647میلادی، آندره دوری یه، قرآن کریم را مستقیما از روی متن عربی به زبان فرانسوی ترجمه کرد. او در حدود سال 1640میلادی، کار ...
پاسداشت 50 سال خدمت این مرد به فرهنگ ایرانی
رویداد24 - این کتاب را انتشارات مینوی خرد منتشر کرده است و مراسم هم به همت همین انتشارات و انجمن علوم سیاسی ایران با همکاری خانه اندیشمندان علوم انسانی و دبیرخانه جشنواره بین المللی فارابی برگزار شد. سخنرانان نشست به درستی بر نقش بی مانند عزت اله فولادوند در ترجمه کتاب های مهم فلسفه سیاسی به زبان فارسی تأکید کردند. به ویژه کتاب جامعه باز و دشمنان آن نوشته کارل پوپر که به گفته مصطفی محقق داماد یکی ...
آیت الله معزی و اثر ماندگار "کشف الآیات القرآن"
عنوان "المهدی" آماده شد که آیت الله معزی با تلاش خود، آن را به فارسی ترجمه کرد تا مجاهدت آیت الله صدر را در پاسخ به شبهات مهدویت کامل کرده باشد. باید گفت که جهاد مکتوب آیت الله معزی به همین جا خاتمه نیافت و وی تقریرات خطی دیگری هم به رشته تحریر درآورده است که "تعلیقاتی بر رجال مامقانی" از آن جمله است. این عالم ربانی سرانجام پس از 53 سال عمر بابرکت، در سال 1348 هجری شمسی به ...
صورت بندی سیاست سربازی در ایران
مناسک نظامی و گویش همه اقوام به زبان فارسی چگونه منجر به ایجاد هنجار مشترک ملی و ملت سازی می شود؟ برای پاسخ به رابطه سیاست های خدمت سربازی و فرایند ملت سازی در ایران فرایند چگونگی صورت بندی سیاست خدمت سربازی بر اساس روش داده بنیاد به ترتیب ذیل تبیین می گردد: ابتدا مقوله هایی مانند "سیاست های نیروی انسانی"، "سیاست های آموزشی" و "سیاست های سبک زندگی" خدمت سربازی تعریف می گردد؛ سپس در مورد ابعاد متفاوت ...
سیاست های نیروی انسانی سربازی در ارتش
و مدلول رابطه قراردادی دارند. همه فرمان های نظامی که در مناسک و یا در رزمگاه ها مورد استفاده قرار می گیرد در قالب بازی های زبانی است که مولد روحیه حماسی است. برای مثال احترام نظامی به واژگانی مانند شهید یا احترام به پرچم، دال هایی است که به عظمت جایگاه شهید یا تقدس پرچم ملی اشاره دارد. استعاره های زبان سربازی آن چنان از انسجام برخوردارند که در زبان پزشکی نیز مورد استفاده است. برای مثال ...
آرزوی خانم بازیگر برای رئیس جمهورشدن
عنوان سفیر کودکان سندرم دان و سادگی و صمیمی بودن این کودکان بیان کرد. بازیگر مجموعه های تلویزیونی عنوان کرد: اگر به عقب برگردم شاید آن همه کتاب را نمی خواندم و موسیقی را ادامه می دادم. وی با اشاره به کم کاری هشت ساله خود و وقفه ای که این سال ها در بازیگری داشت، گفت: با توجه به اینکه کار اولم طنز بود، بعد از آن همه نقش های تکراری به من پیشنهاد می شد و به خاطر سفرها و ادامه تحصیلم این وقفه ایجاد شد ...
از جامع الشتات تا نفحات الرحمانیه
...> این کتاب عصاره اندیشة فلسفی و عرفانی بانو است. بانو در سال 1355ق در حالی که 43 سال از عمر پربرکتش می گذرد، آخرین سطرهای اولین کتاب خود را می نگارد. این کتاب در سال 1356ق به چاپ رسیده است. مخزن اللئالی فی مناقب مولی الموالی امیرالمومنین(ع) (به زبان فارسی ) این کتاب در فضائل امام امیرالمومنین (ع) نوشته شده و دومین کتاب بانو محسوب می شود. سیر و سلوک در روش اولیاء و طریق سیر سعداء ...
آهوانه در حرم رضوی میزبان کودکان
الاسلام و المسلمین مهدی حسن زاده افزود: افزون بر نمایشگاه کبوترانه و هفت پایگاه آداب زیارت که در صحن های حرم مطهر رضوی، مجموعه ای از خدمات فرهنگی را به زائران ارائه می دهند، برنامه ای تحت عنوان آهوانه ویژه کودکان در رواق دارالهدایه تدارک دیده شده است . حسن زاده هدف از برپایی برنامه آهوانه را ترویج و نشر معارف دینی و رضوی عنوان کرد و گفت: در این برنامه آموزش های دینی در قالب برنامه شاد مذهبی، نمایش نماهنگ، قصه گویی و نقاشی به زبان کودکانه به مخاطبان ارائه می شود . به گفته وی آهوانه هر شب از ساعت 9 تا 10:30 در رواق دارالهدایه میزبان زائران خردسال حرم مطهر رضوی خواهد بود . ...
خوکشی زن 28 ساله به خاطر ارتباط شوهرش با یک زن دیگر
به گزارش گروه ترجمه یک زن 28 ساله شب چهارشنبه به خاطر و بی توجهی های همسرش خود را در خانه اش واقع در دهلی حلق آویز کرد. همسر قربانی توسط بازداشت شده و تحت بازجویی قرار دارد. جسد قربانی روز پنجشنبه توسط یکی از بستگانش کشف شد. این زن جوان یادداشتی مبنی بر دلیل از خود به جا گذاشته که در آن همسرش را علت مرگ خودخواسته خود معرفی کرد. وی در این نامه یادآور شده از همسرش خواسته به خانه بازگردد اما وی ...
روایت پژوهشگر انگلیسی از شاهنامه/ پاسخی به منتقدان فردوسی
به گزارش پامچال نیوز به نقل از خبرنگار مهر ، کتاب حماسه و نافرمانی شامل بررسی شاهنامه فردوسی نوشته دیک دیویس به تازگی با ترجمه سهراب طاوسی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. دیوس 72 ساله دانش آموخته دانشگاه منچستر و مدرس دانشگاه اوهایو در آمریکاست. او علاوه بر فردوسی و شاهنامه، روی اشعار حافظ و افسانه سیاوش کار پژوهشی کرده و کتاب هایی را در این باره منتشر کرده است ...