سایر منابع:
سایر خبرها
خطابه سقوط رم به فارسی ترجمه شد/ روایتی زیبا از ناامیدی
به گزارش خبرنگار مهر ، نشر مروارید رمانی از ژروم فراری نویسنده فرانسوی با عنوان خطابه سقوط رم را با ترجمه پریزاد تجلی منتشر کرد. این رمان و نویسنده آن در سال 2012 مهم ترین جایزه ی ادبی فرانسه یعنی گنکور را به دست آورده اند. همژنین این رمان که مضمونی فلسفی دارد پس از انتشار یکی از نامزدهای جایزه آکادمی فرانسه و همچنین جایزه فمینا بود. داستان این رمان روایتی است از ...
مالشویچ به ایدئولوژی جان تازه ای می بخشد
مرکزی و هیچ عاملیت سیاسی که درصدد تسلط بر دولت یا بسیج عمومی خارج از کانال های نهادی رسمی باشد، نمی تواند بدون توسل به شعارها و اعمال ناسیونالیستی پیروزی چندانی به دست آورد. از این رو، پرسش اصلی این است: چرا و چگونه چنین ایدئولوژی مدرن و جدیدی از حاکمیت عمومی و هژمونی فرهنگی در دوران معاصر موفق به کسب سلطه جهانی شده است؟ در این کتاب، مهم ترین تبیین های این مسئله برحسب شدت و ضعف هایشان مورد ...
خستگی در ورزش و فعالیت ورزشی کتابی برای ورزشکاران
هفتم: عوامل مؤثر بر بروز خستگی بخش چهارم: خلاصه بعد چه؟ فصل هشتم: نتیجه گیری خستگی در ورزش و فعالیت ورزشی نوشته شان فیلیپس با ترجمه عباسعلی گائینی ، حمید رجبی ، فاطمه غفاریان سرکندی به همت انتشارات سمت در 270 صفحه چاپ شده است. پایان پیام/ 476
واهه آرمن: کتاب هایم را در اتاقم انبار کرده ام
های مورد اشاره، تجدید چاپ شد اما شمارگان آن معلوم نیست، اظهار داشت: کار با بدقولی های این ناشر آغاز شد. در ابتدا قرار بود کتاب ها به نمایشگاه کتاب سال گذشته برسد که تنها یکی از آن ها رسید؛ آن هم در شرایطی که دست اندرکاران نشر در غرفه شان تنها کتاب های خودشان را تبلیغ می کردند و کتاب های من در دونمایشگاه اخیر، دیده نشد. این شاعر و مترجم افزود: کتاب های من در بازار کتاب پخش درستی نداشت و در ...
مروری بر ترجمه های فارسی نهج البلاغه در گذر تاریخ
) معاصر شاه اسماعیل صفوی ترجمه شده است. وی در این ترجمه از منهاج البراعه قطب راوندی و شرح نواب لاهیجی بهره گرفته است. این کتاب در سال 1355 در مطبعه اخوان کتابچی به چاپ رسید. در این کتاب ترجمه فارسی با خط ریز در زیر متن نوشته شده است. همچنین ترجمه دارای فهرست به سبک زمان خویش و اطلاعاتی راجع به جمع آوری نهج البلاغه از سوی سید رضی است. تنبیه الغافلین و تذکرة العارفین اثر ملا فتح الله ...
نام بنکسی لو رفت
اصلی اش کاملا فاش نشده است. نقاشی های این هنرمند بیشتر به مسائل سیاسی و موضوع هایی مانند گرمای جهانی، جنگ، شنود غیرقانونی و شرایط سخت کاری پرداخته است. تا کنون بارها نقاشی های این هنرمند از روی دیوار جدا و به قیمت صدها هزار پوند فروخته شده است. اما دی جی گلدی موسیقی دان انگلیسی به تازگی در یک مصاحبه، وقتی درباره هنر خیابانی حرف می زد، گفت: یکسری حروف توخالی روی یک تی شرت چاپ ...
نقدی بر هفت و پنج دقیقه فیلم بدی نیست، فقط مشکلش این است که... فیلم خوبی نیست!
...، دچار اُفت شدید شده؛ نه بازیگران با دیالوگ ها چفت شده بودند، نه کارگردان با چگونگی مکان و معماری فرهنگی مکان و نه فیلمنامه ای که ترجمه شده بود به فرانسه، انرژی کافی برای انتقال زیرگفتارها و اندوه انسانیِ [و نه اجتماعی، نه سیاسی، نه فرهنگی] توحیدیِ فیلمنامه نویس را داشت. بعد از دیدن فیلم بود که تازه فهمیدم که اصلا فیلمنامه اصلی برای ایران و چگونگی مکان و معماری فرهنگی مکان اش نوشته شده و بعدش ...
پیش فروش نمایش مفیستو آغاز شد
(شیطان در افسانه های آلمانی) و در اعتراض به سیاست های فرهنگی حزب نازی در آلمان نوشته شده است. کلاوس مان در این کتاب ماجرای یک بازیگر تئاتر را روایت می کند که برای پیشرفت شغلی اش با شیطان یا همان دولت نازی ها پیمان می بندد و در نتیجه باعث از دست دادن دوستان انقلابی و همکاران هنرمندش میشود. در واقع شاید مفیستو واقعی ترین و هشدار دهنده ترین کتابی باشد که در نقد وضعیت جامعه فرهنگی آلمان، در ...
مهاجرت مانع پیشرفت هنرمندان افغانستان نشد/ لزوم تجدیدنظر در برنامه ستاره افغان
.... فارس: هنر چه تاثیری در زندگی شما داشته است؟ بکتاش: هنر به عنوان قلمرو و پناهگاه پر آسایشی را برایم داشته که در دشوارترین ایام جنگ ها، آوارگی، مهاجرت و سختی ها مرزهای آزاد و بدون خط و خط کشی هایش همیشه باز بوده و بی آلایش استقبال کرده است. فارس: بالاترین درجه و جایگاه هنر از نظر شما چیست؟ بکتاش: بالاترین درجه و جایگاه هنر دست یافتن به یک کشف، ابداع و ...
پرچمدار ادبیات ایران در بالکان
تنها مترجم ادبیات فارسی در بوسنی و هرزگوین اظهار کرد: بعد از جنگ جهانی دوم اما دومین ترجمه از رباعیات خیام، توسط فهیم بایراکتارویچ که استاد شرق شناسی در دانشگاه بلگراد بود، انجام شد. خیام و بسیاری از شعرای ایرانی برای قرن ها در بوسنی شناخته شده بودند. همین حالا در برخی قهوه خانه های سنتی در منطقه قدیم سارایوو، روی دیوار رباعیاتی از خیام را به فارسی و بوسنی نوشته اند و این متأسفانه تا حالا در ...
پرتیراژترین روزنامه ایران، به اندازه یک پست سلبریتی ها مخاطب ندارد!
آفتاب نیوز : پرتیراژترین روزنامه ایران، به اندازه یک پست سلبریتی ها مخاطب ندارد!بی حرمتی و توهین های برخی از اهالی سینما نسبت به اهالی رسانه که در مواردی آشکار شده و در ماه های اخیر تشدید شده، این پرسش را پیش آورده که چرا سینماگران برخلاف سال های پیشین ریسک می کنند و خود را در مقابل اهالی رسانه قرار می دهند؟ پاسخ کوتاه است: رسانه اهمیتش را از دست داده و سینماگر، خود صاحب رسانه شده است ...
فاوست گوته، تراژدی عصر مدرن
است که در پایان کتاب آمده که به فهم متن گوته کمک زیادی می کند و ارجاعات مختلف آن را به تفصیل توضیح داده است. جز این، مقاله ای هم به پیوست کتاب منتشر شده که در آن، به تاریخچه فاوست نامه نویسی، از آغاز تا دوران معاصر، اشاره شده است. فاوست از چهره های مرکزی فرهنگ مدرن است که از قرن شانزدهم تا امروز بی وقفه روایت شده است و امروز رد او را نه فقط در ادبیات بلکه در حوزه هایی دیگر از فرهنگ مدرن هم می ...
زنده شدن یاد عباس کیارستمی در اولین جمعه تابستان
آثاری از 20 هنرمند معاصر با عنوان رنگ و بی رنگ برگزار می شود. این نمایشگاه عصر روز جمعه دوم تیر ماه از ساعت 17 تا 21 افتتاح و تا 13 تیر ادامه خواهد داشت. گالری دارگون: نمایشگاه گروهی روی دیگر پنجره در گالری دارگون برپا می شود. این نمایشگاه شامل 43 هنرمند است که با الهام از فیلم ABC آفریقا ساخته عباس کیارستمی دست به خلق 43 اثر هنری زده اند. این آثار روی بوم های 50 * 50 سانتی ...
زنده شدن یاد عباس کیارستمی در اولین جمعه تابستان
: نمایشگاه گروهی نقاشی با ارائه آثاری از 20 هنرمند معاصر با عنوان رنگ و بی رنگ برگزار می شود. این نمایشگاه عصر روز جمعه دوم تیر ماه از ساعت 17 تا 21 افتتاح و تا 13 تیر ادامه خواهد داشت. گالری دارگون: نمایشگاه گروهی روی دیگر پنجره در گالری دارگون برپا می شود. این نمایشگاه شامل 43 هنرمند است که با الهام از فیلم ABC آفریقا ساخته عباس کیارستمی دست به خلق 43 اثر هنری زده اند. این ...
توجه به نیازها و خلأهای فرهنگی و فکری روز جامعه
شفاهی هنر انقلاب آغاز کرده اند که تاکنون حدود 10 عنوان از این کارها، از سوی دفتر نشر معارف منتشر شده است، ولی به خاطر حجم گسترده کار، حداقل کار برای ده ها موسسه برای ثبت و ضبط تاریخ شفاهی و تجربه نگاری در حوزه های مختلف فرهنگی، اقتصادی، کارآفرینی، علمی و بهداشتی و... وجود دارد. دفتر نشر معارف نیز مایل است در حوزه های کاری خودش یعنی ثبت و ضبط تاریخ شفاهی دانشگاه ها و تشکل های دانشجویی و نقش آفرینی آنها ...
مقالات دایرة المعارف قرآن براساس منابع تاریخی و تدبر در قرآن نوشته شده اند
منتشر شود. ناظر محتوایی دایرة المعارف قرآن ادامه داد: از سال 91 به عنوان ناظر محتوایی با پروژه ترجمه این دایرة المعارف همکاری دارم و مکلف شدم که هر جلد از آن را پیش از انتشار مطالعه کنم. صفحه به صفحه این دایره المعارف را خوانده و نکات ضروری را یادداشت و به ناشر ارائه کردم که شامل بیان نقاط و ضعف، نقد و ارائه نقص برخی موارد علمی و یا مغایر با دین اسلام است. معارف اظهار کرد: پیش ...
در ژرفای آب در ایران
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در ژرفای آب در 376 صفحه با تیراژ 1000 نسخه توسط نشر نون و با همکاری کتاب سده منتشر شده است. این رمان که به تازگی در بازار جهانی کتاب عرضه شده است در همان روزهای اول به لیست پرفروش ترین های نیویورک تایمز و آمازون راه یافته است و در ایران نیز با ترجمة حدیث حسینی و نازیلا محبی و در قالب منظومة داستان خارجی نشرنون منتشر شده است. پائولا ...
کتاب، عصاره اندیشة انسان ها است
صفحه آرایی و طراحی جلد تازه در دست چاپ و عرضه به بازار قرار گرفت. دکتر کوثری با شاره به اینکه، کوشش هایی شد تا، در ادامة سیاست حضور در بازار مغفول افتادة متون کلاسیک ادبیات جهان، ترجمه هایی نو به بازار عرضه شود گفت: در کنار این آثار، متون ارجمند ادب فارسی و تاریخ ایران و اسلام و نیز برخی دانشنامه های مهم در دستور نشر قرار گرفت. بعضی از این آثار، مانند سیری در هنر ایران از آرتور ...
زندگی یک آواره میان عشق و جنگ
هفته نامه کرگدن - مجتبا پورمحسن: گفت و گو با سیدضیاء قاسمی، شاعر افغان، درباره فرهنگ و ادبیات و شعر مهاجرت، حال و روز فعلی افغانستان و روزهایی که به همراه تعدادی از دوستانش به فضای ادبیات ایران پیوستند. در این سال ها آن قدر ما از افغانستان خبرهای جنگ و خود افغان ها از دیارشان صدای بمب و خمپاره شنیده ایم و شنیده اند که شاید بعضی ها فکر نکنند افغانستان، ادبیات پویایی دارد. بخش مهمی از ...
هنوز در فرهنگ ما فلانی دارد قصه می گوید یعنی حرفش مهم نیست!
فرم جهانی است. توفیق در این است که نویسنده بتواند بنویسد و فرم های بومی را همچون صد سال تنهای مارکز در فرم های جهانی و بوف کور هدایت بیان کند. اما خیلی ها را دیده ام که نوشته هایشان غربی است. خُب در غرب خیلی بهترش را دارند و زیره به کرمان بردن است! این روزها شاهد سقوط تیراژ کتاب های رمان هستیم. شما اگر تیراژ کتاب هایی را که سازمان کتاب های جیبی توسط مرحوم همایون صنعتی زاده منتشر می کرد ...
اشکان خطیبی: فکر نمی کنم بازیگران بدتر از پنجاه درصد خواننده های پاپ ما بخوانند!
.... راک دِپن هم یک جور پرفورمنس به حساب می آید و علاوه بر آن یک کار جدید هم در دست دارم که یک کنسرت-تئاتر است و قرار است برای مرداد و شهریور آماده شود. اینکه از خلال یک کار هم بتوانی یک داستان تعریف کنی و هم جذابیت های داستانی و نمایشی افزون داشته باشی، دست من را خیلی باز می گذارد و میلم به کار را ده برابر می کند. نمایش کاری است که من در آن تخصص دارم؛ بنابراین هر کاری که بکنم، کمی گرایش نمایشی ...
کم رنگ شدن نقش تحریر در موسیقی آوازی ایران در دوران معاصر
سروی س هنر جوان ایرانی به نقل از موسیقی ایرانیان ؛ بخش موسیقی: محمد مصطفی مهربانی: بی شک حذف تحریر باعث حذف بخشی از هویت و میراث فرهنگ آوازی ما خواهد شد. مردم و هنرمندان در همه جای دنیا بسته به نوع فرهنگ و جامعه خود آواز می خوانند و آواز در هر سرزمینی ویژگی های خود را دارد. اگر بخواهیم ویژگی های ظاهری آواز ایران را بشماریم شاید بتوان سه شاخص آوا (صدا)، شعر و تحریر ...
هنوز مظلوم
به گزارش آوینی نیوز ، روشنفکری از آن قبیل واژه هاست که طی سال های اخیر، معنایش قدری تار شده است. در تاریخ معاصر ایران که جست و جو می کنیم، با انواع مختلفی از روشنفکران روبه رو می شویم. از دانشجویانِ فرنگ رفته دوره مشروطه و پایان قاجار گرفته تا نویسندگان نوظهور دهه های نخست قرن جاری و تعدادی سیاستمدار و جامعه شناس. میان آن ها اما چند نفر هستند که همه جا، نام شان با روشنفکری گره خورده است. شریعتی ...
راهکارهای درمان ازخودبیگانگی
هویت دینی و فرهنگی کمک بسزایی نماید. فهرست منابع قرآن کریم. آراسته خو، محمد، نقد و نگرشی بر فرهنگ اصطلاحات علمی – اجتماعی، تهران: چاپخش، 1381. آمدی، عبدالواحد، غرر الحکم و درر الکلم، ترجمه میرسید جلال الدین محدث، تهران: دانشگاه تهران، 1360٫ انگلس، فریدریش، لودویک فویر باخ و پایان فلسفه کلاسیک آلمانی، ترجمه پرویز بابایی، تهران: نگاه، 1358٫ تیلیش، پل ...
دنبال خلق روایتی ناب بودم
است که شهاب دارابیان اردیبهشت ماه انجام داد، در بولتن داخلی نشر نیماژ منتشر شده است. چرا امروزه شاهد اتفاق خاصی در حوزه ادبیات نیستیم؟ این رویداد یک مقدارش طبیعی است چراکه در داستان نویسی جهان مانند کشورهای آمریکا یا فرانسه یا کشورهای آمریکای لاتین، دوره طلایی و دوره افول داریم. برای مثال در سرزمین خودمان هم شما می ببینید که ما بعد از حافظ و سعدی تا حضور نیما و هدایت یک افول ...
فانتزی های معجونی، مینیمال های لیو
گرفتن این گفتار کروچه مفهوم ترجمه را به اقتباس تعمیم دهیم تا بتوان از ساحت ادبیات به جهان درام سفر کنیم. آنچه معجونی و گروهش در سه خواهر روی صحنه آورده اند می تواند ترجمه ای جدید از متن چخوف باشد و مشروعیت این ترجمان از اقتباسی است که او به منصه ظهور می گذارد. با این حال آنچه معجونی عرضه می کند با متن در دست ما متفاوت است. ما با خواندن ترجمه های بازار به اجرای کنونی نمی رسیم. این اجرا ...
همافر؛ اثری افشاگر
ناهید زندی پژوه ادبیات خاطره نویسی به لحاظ کمیت و کیفیت در سال های اخیر از دیگر فرم های ادبی گوی سبقت را ربوده و تبدیل به پرمخاطب ترین گونه ادبی معاصر ایران شده است. اما چرا؟ زیرا در سایه انقلاب اسلامی، فضای جولان در عرصه های مختلف فکری، عملی و ذهنی گشوده شد و از این رهگذر افرادی که به هر شکلی در پیشبرد انقلاب اسلامی دست داشته و هم چنین شاهد عینی اتفاقات و رخدادهای صورت گرفته بوده اند درصدد ...
معرفی آثار بلند سینمایی بخش مسابقه جشنواره فیلم کودک + تصاویر
و مهدی قربانی از جمله بازیگران آن هستند که در خلاصه آن آمده است آخرین بار ابر شد، باد گرفت، درخت ها داشتند از جا کنده می شدند، اونقدر بارون شدید شد که سیل شهر رو گرفته بود و پرنده ها... شکلاتی کاری از سهیل موفق و تهیه کنندگی ایرج محمدی است که با عجله خود را سی امین جشنواره بین المللی فیلم های کودکان و نوجوانان رسانده است، شبنم مقدمی، ناصر هاشمی، محمدرضا هدایتی و محمدرضا شیرخانلو از جمله ...
رمان هایی برای شناخت درد فلسطین/ از زخم داوود تا غزه
جمع کنین. همه دور چاه شرقی جمع بشن. نزدیک چاه... غزه از بازگشت می نویسد کتاب غزه از بازگشت می نویسد مجموعه داستان هایی درباره غزه با ترجمه امیرحسین حیدری توسط نشر آرما منتشر شد . داستان های کوتاه این مجموعه توسط رفعت العرعیر گردآوری شده است. سوزان ابوالهوی، نویسنده رمان زخم داوود (رمان پرفروش سال فرانسه) در معرفی این کتاب نوشته است : آنچه که از انسانیت ...
علی را وقتی شناختم که قلبم را شکافتم
...، تو دردنیای معاصر،با شیطان ها وطاغوت ها به جنگ پرداختی،با زر و زور و تزویر درافتادی؛با تکفیر روحانی نمایان،با دشمنی غرب زدگان،با تحریف تاریخ،با خدعه علم،با جادوگری و هنر تزویر و فریب ، روبه رو شدی،همه آنها علیه تو به جنگ پرداختند؛اما تو با معجزه حق و ایمان وروح،بر آنها چیره شدی،با تکیه به ایمان به خداوند و صبر و تحملی دریایی، و ایستادگی ایی همچون کوه ها، وبرّندگی شهادت،به مبارزه خداوندان ...