سایر خبرها
معرفی کتاب 171;حرم امام رضا(ع)187; در چین/ نمایشگاه پکن میزبان نویسندگان و نشست های ادبی ایرانی
افشین شحنه تبار مدیر انتشارات شمع و مه در گفت وگو با خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس پیرامون حضور این انتشارات در نمایشگاه بین المللی کتاب پکن اظهار داشت: انتشارات شمع و مه در سال گذشته نیز آثار خود را در این نمایشگاه عرضه کرده بود که با جمع آوری نسخه انگلیسی کتاب سانتاماریا از سید مهدی شجاعی و من قاتل پسرت هستم از احمد دهقان درگیر حاشیه هایی هر چند جزئی شده بود. وی در ادامه در ...
گفت وگو با معمر کودریچ ؛ تنها مترجم ادبیات فارسی در بوسنی و هرزگوین
دوره امپراتوری اتریش مجارستان که اشاره کردم خیام را ترجمه کرد. گروه خاورشناسی در دانشکده فلسفه دانشگاه سارایوو هم در سال 1954 تأسیس شد . و آیا در حال حاضر رشته مستقل ایران شناسی وجود دارد؟ بله. این رشته به مرور زمان به سه رشته مجزا جدا شد و این اتفاق بعد از جنگ بوسنی و در سال 2004 رخ داد. تنها 3 نفر استاد هستند و هرسال 12 دانشجو می پذیرد. البته گروه شرق شناسی در دانشگاه زاگرب ...
شاخصه های جریان های هزاره گرا
گرایی غذای در حال جوشیدن است که باید مراقب بود سرنرود ( مانند نظارت پلیس از گروهی که در اطراف کارین تِئوت در پاریس در سال 1793 و 1794 جمع شده بودند) . در این تحلیل ها چند نکته قابل توجه است: اول، این که هزاره گرایی همچون بیماری یا شن های روان است که باعث خرابی و آسیب هستند و ذاتا امری ناخوشایند و خطرناک. دوم، این که نباید یا نمی توان آن را به یک باره نابود کرد، یا از بین برد و ...
چاپ یکی از مهم ترین رمان های ادبیات اسپانیایی به فارسی
ذکر شده چرا با تاخیری طولانی به دست مخاطب های فارسی می رسد محل پرسش است و ونداد جلیلی در این باره می گوید: دست کم چند دلیل می توان یافت که چرا بیش از پنجاه سال پس از انتشار این کتاب مهم، در کشور ما به ندرت می شناساندش. نخست آن که نسخه انگلیسی کتاب، که نخستین بار دو سال پس از نسخه اسپانیایی منتشر شد، حق مطلب را ادا نمی کند، پُر از غلطِ ترجمه است، بخش قابل توجهی از متن کتاب از آن حذف شده، شاید به سبب ...
در وسط ناکجا آباد کاترینا از خشم می غرد
به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ رمان وسط ناکجا آباد نوشته جولی تی لامانا و ترجمه آرزو قلی زاده است و انتشارات پرتقال آن را منتشر کرده است. رمان درباره کاترینا است. طوفانی دهشتناک که در سال 2005 میلادی رخ داد و از نیواورلئان در ایالت لوئیزیانا تا موبیل در ایالت آلاباما را درنوردید و به ویرانی کشید. این طوفان وحشتناک باعث مرگ 1836 تن و آوارگی یک میلیون نفر ...
انواع موعود باوری به لحاظ کارکرد منجی موعود
اخلاق قرار دارند (دگردیس و انقلابی). 511 3٫ اجتماعی سیاسی: در این گونه شناسی نیز جنبش هزاره گرا روی پیوستاری هستند که از انزواگرایی کامل شروع می شود و با هجوم جمعی به دولت پایان می یابد. این گونه شناسی که به استفاده از واژگان دو وجهی برای تمایز میان گونه های متضادی از انواع هزاره گرایی تمایل دارد؛ به نظر می رسد از جنبه های شعاری خالی نباشد. اصطلاحاتی مانند ارتجاعی مترقی منفعل فعال ؛ ماقبل ...
برخی مترجمان وجود خارجی ندارند
مهدی نوید می گوید: کپی کردن از ترجمه ها در چند سال اخیر بیشتر شده است و خیلی از مترجمان وجود خارجی ندارند؛ در واقع ناشران خرد و کوچک هستند که کتاب ها را رونویسی می کنند. این مترجم در گفت وگو با ایسنا درباره ترجمه هایی که به صورت کپی از ترجمه های قدیمی تر هستند، اظهار کرد: چنین چیزی دیگر رونویسی است و نمی توان به آن ترجمه گفت. این هم بیشتر به اخلاق کاری ناشران برمی گردد تا دیگر عوامل ...
بازچاپ رمان لم یزرع با طرح جلدی جدید
لم یزرع آخرین رمان محمدرضا بایرامی با طرحی جلدی جدید از سوی کتاب نیستان بازچاپ و روانه بازار نشر شد. به گزارش هفت راه، لم یزرع آخرین نوشته محمدرضا بایرامی کدر کمتر از یکسال پس از انتشار به چاپ دوم رسید. انتشارات کتاب نیستان چاپ دوم این اثر را در قطع رقعی به قیمت 25 هزار تومان با طرح جلد جدید روانه بازار کرده است. بایرامی در رمان لم یزرع تلاش کرده به نوعی مظلومیت شیعیان عراقی ...
انسان دکارت و تفوق اراده بر عقل
طبقه یک ساختمان، محدوده آنها کاملاً از هم متمایز است: یکی - یعنی عقل - دارای یقین بالاتر و به مثابه مطلقاً برتر برای ایمان است، اما هردو نوعی قرابت هماهنگ با هم دارند و اساساً با هم مشارکت دارند. بدین سان می توان گفت تصور دکارت از رابطه یقین عقلی و یقین ایمانی تا حدی ساده شده موضعی از مکتب توماس است. فهرست منابع دکارت، رنه، تأملات در فلسفه اولی، ترجمه احمد احمدی، تهران: مرکز نشر ...
درباره کپی کاری در ترجمه خلأ قانونی وجود دارد
انجام نمی دهد. هاشمی تصریح کرد: باید جایی وجود داشته باشد که صحت و سقم متن های ترجمه شده را بررسی کند. یک عده باشند که کار را از زیر نظر اهل فن بگذرانند. وجود ترجمه های کپی نشان می دهد یک خلأ قانونی درباره مدیریت مسائل این چنینی وجود دارد. باید مسئولان از وزیر ارشاد گرفته تا ناشر، واسطه و دلالانی که اثری را پخش می کنند، در این باره کاری انجام دهند. یکسری قوانین مدون درباره ترجمه و نظارتی ...
شهریار و دعوت به وحدت و یکپارچگی
(شهریار،1376: 506). شهریار در دیوان خود با اشاره به اینکه تبریز خاستگاه زرتشت پیامبر است، مردم این دیار را از نژاد آریا می داند و نسبت به اشاعه سخنان تفرقه انگیز که بوی تهدید و تجزیه از آنها به مشام می آید،هشدار می دهد.او با اشاره به اختلاف زبان در میان اقوام ایرانی یادآور می شود که درطول تاریخ کمتر ملّتی بوده است که از یک زبان واحد برخوردار باشد و در عین حال تفاوت زبانی منجر ...
یک بازار شلوغ و پیچیده؛ گزارش گاردین از بازار ترجمه در ایران
فقط یک مثال از صحنۀ شلوغ، پیچیده و در عین حال شگفت انگیز ترجمه در ایران است که به خاطر کوتاهی در پیوستن به پیمان بِرن یا کپی رایت تضعیف شده است. نویسندگان ایرانی که اثرشان را در کشور خودشان منتشر کنند، حمایت هایی تحت قوانین ملی دارند، اما کار نویسندگانی که خارج از ایران منتشر شود کاملا بدون محافظت است. به نوشته تهران تایمز یک مترجم ایرانی حق کپی رایت ترجمه رمان 2017 پائولا هاوکینز، درون آب ، را ...
سیاست استکبارستیزی در گفتمان اسلام ناب محمدی (ص)
، خودباختگی مستضعفان و زمامداران مستبد و وابسته دارد. از اینرو، امام ره سیاست استکبار ستیزی را به عنوان امر مسلم دینی به شمار می آورند که می بایست با راهبرد حمایت گرایانه از مستضعفان عالم، غایت رهایی بشر را از سلطه رقم زند. کلیدواژه ها امام خمینی ره؛ اسلام ناب محمدی (ص)؛ استکبارستیزی مقدمه به نظر می رسد شعار استقلال، آزادی، جمهوری اسلامی محوری ترین خواسته ...
انجمن مترجمان روی ترجمه ها نظارتی ندارد
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی خبرنگار ، احمد دولت آبادی مدیر مسئول انتشارات نگار تابان در خصوص کپی کاری هایی که در بازار ترجمه وجود دارد، گفت: متاسفانه هم اکنون صد سال تنهایی را هم ترجمه می کنند و مترجمین دنبال کار جدیدی برای ترجمه نیستند. فقط به سوددهی فکر می کنند.ارائه کار جدید هزینه سنگینی دارد. یا باید فایل کتاب را بخرند یا آنکه متن انگلیسی کتاب را تایپ کنند. یک مترجم تنها به متن کتاب ترجمه شده ...
اخبار فرهنگ و ادب
منتشر کرد. وی گفت: نگارش رمانی که اخیرا از اسدی با نام کوچه ابرهای گم شده به چاپ رسید، به نظرم نهایتا تا سال 87 به پایان رسیده بود. همان زمان این کتاب با نام دیگری به نشر ثالث سپرده شده بود و به وزارت ارشاد رفته بود، اما مجوز انتشار نگرفت. رمان دو سه سال هم به نشر چشمه سپرده شد، اما باز هم موفق نشد مجوز بگیرد. زمانی که کتاب من که چند سال مجوز انتشار نگرفته بود از سوی نشر نیماژ منتشر شد، فکر کردم ...
سیاست انگلستان در مورد تجزیه کشورهای اسلامی و ایران
جغرافیایی از آثاری چون جهان نمای جدید ، جغرافیای دنیای اسلام ، جغرافیای عمومی تالیف فلوگون (flogon) انگلیسی که به فارسی ترجمه شده بودند صحبت شده است. در قسمت سوم تحت عنوان آثار ادبی اشاره شده است که در دوره ی قاجاریان توجه مترجمان ایرانی بیشتر به سوی رمان معطوف بود. بسیاری از مترجمان آثار ادبی که از فرهنگ و ادبیات اروپایی بی خبر بودند نمی دانستند آثاری که ترجمه می کنند به درد ملت خواهد خورد یا نه ...
عید فطر و سنت های رمضانی در آسیای مرکزی، قفقاز و روسیه
می شود؛ هر چند در سده های اخیر، تحولات سیاسی-اجتماعی منطقه منجر به ظهور شکل های متنوعی از هویت طلبی اسلامی شده؛ اما خللی جدی بر ماهیت نظام اعتقادی مسلمانان منطقه وارد نشده ؛ آنها در واکنش به شرایط محیطی، تصویری از اسلام خواهی را به نمایش گذاشتند که قابلیت انطباق با شرایط موجود را داشته و بخشی از آن نیز در تقابل با شرایط سخت اتخاذ شده بود؛ از همین رو، امروزه مسلمانان این منطقه از لایه های هویت ...
سیر تاریخی ترجمه قرآن به زبان های اروپایی
لاتین است که در قرن یازده تا دوازده میلادی اتفاق افتاد. در این زمان گروه ترجمه پطرس مقدس متشکل از رابرت چستری (رابرن کِتونی) و هرمان دلماتی و تیمی از عرب زبان ها، نخستین گروهی بودند که قرآن را به زبان لاتین ترجمه کردند. بعد از آن قرآن از لاتین به دیگر زبان های اروپایی ترجمه شد. در این زمان شرق شناسان وارد عمل شده و توانستند قرآن را مستقیماً از زبان عربی به زبان های اروپایی ترجمه کنند و در آخر ...
زندگی یک آواره میان عشق و جنگ
... آواره خیال من سال هاست که هر روز وقتی صبح از خواب بیدار می شوم دیدن اخبار جزو اولین کارهایم است. می خواهم ببینم به قول ما، امروز چه گپ است و چه حادثه ای اتفاق افتاده. بسیاری وقت ها می شود که در جریان حوادث این مراجعه به خبرها با نگرانی به هر ساعت می رسد. در چنین وضعیتی نمی توان بازتاب وقایع سرزمینی را در شعرهای من و امثال من مشاهده نکرد یا برای آن اندازه تعیین کرد. ...
رمان ایرانی ترلان در لیست پرفروش های آلمان
تشکیل می دهد. تک داستان هایش به زبان های روسی، ژاپنی ، عربی، سوئدی ، ترکی و ...... و رمان هایش به زبان انگلیسی ، ایتالیایی، آلمانی ، فرانسوی و نروژی و ..... ترجمه شده اند. فریبا وفی همچنین دیوان پروین اعتصامی را به نثر ساده برای نوجوانان بازنویسی کرده است. او دارای دو فرزند و از سال 1377 ساکن تهران است. پرنده من اولین داستان بلند این نویسنده در سال 81 توسط نشر مرکز منتشر شد و مورد ...
ترسیم تاریخ نظریه پردازی در شعر غنایی
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) چاپ دوم کتاب شعر غنایی تالیف اسکات بروستر با ترجمه دکتر رحیم کوشش توسط انتشارات سبزان روانه بازار نشر شد. این کتاب به شرح و توصیف شعر غنایی از خاستگاه و سرچشمه های آن تا ارزیابی جنبه های عمومی مرتبط با نمایش شعر غنایی می پردازد. اسکات بروستر، نویسنده کتاب شعرغنایی در این اثر به شیوه علمی و با تکیه بر مدارک و مستندات موجود، به بررسی سیر تحول شعر غنایی ...
14 کتاب دردست انتشار دارم/ آنتولوژی شاعران بلژیک و هلند درراه است
که داستانی متفاوت با رویکردی بسیار متفاوت بود با نام یک عضو غیر وابسته که در این اثر موراکامی به شدت با خانم ها نامهربان هست. مجموعه داستان مردان بدون زن را هم از همین نویسنده ترجمه کرده ام و قرار است بعد از ماه مبارک رمضان از سوی نشر مروارید منتشر شود. هیچکدام از این دو اثر هنوز به انگلیسی هم ترجمه نشده اند. شریفی با اشاره به انتشار مجموعه شعر خود از سوی نشر بوتیمار که به تازگی روانه ...
انتشار ترجمه کامل نهج البلاغه به زبان تاتاری
ایدل پرس قازان به زیور طبع آراسته شده است. گفتنی است که سال گذشته ترجمه تاتاری بخش حکمت و کلمه قصار نهج البلاغه همراه با متن عربی در 180 صفحه وزیری منتشر شده بود. همچنین پیش تر نخستین ترجمه روسی نهج البلاغه، از سوی بنیاد مطالعات اسلامی روسیه به قلم عبدالکریم تاراس چرنینکو، به زبان روسی ترجمه و با استقبال خوب مخاطبان مواجه شد که چاپ سوم آن در سال 2015 از سوی نشر صدرا مسکو روانه بازار شد. = ...
علی اکبر والایی:خیلی از ناشران ما حقی برای پژوهش قائل نمی شوند/ در ارزش گذاری های رمان های تاریخی ...
کششی که در مطالعه داستان وجود دارد، مخاطب با نویسنده و داستان همراه می شود و با وقایع پیش می رود و این همراهی و این کشش او را از فکر کردن از چند و چون منابع تاریخی و بازی های ذهنی دور می کند و مخاطب، اثر را ضمن اینکه تا پایان با رغبت می خواند به نوعی آن را می پذیرد و از بسیاری از وقایع تاریخی که مطالعه کرده تاثیر می گیرد؛ در صورتی که در موضوعات تاریخی غیرداستانی، این تاثیرپذیری اتفاق نمی افتد ...
اثری دیگر از ادبیات ارمنی در ایران
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب زندگی بر شاهراه قدیم رم روایتی از ارمنستان و مردم آن سرزمین است. داستان در محیطی روستایی می گذرد. این اثر داستانی سال های دهه چهل به قلم هارپیک تمرازیان ترجمه و چاپ شده بود، اما این ترجمه دیگر در بازار کتاب نیست. آندرانیک خچومیان در توضیحی درباره این کتاب می گوید: کتاب زندگی بر شاهراه قدیم رم را می توان مجموعه ی داستان هایی دانست که بسیار ...
مروری بر کتاب هایی با موضوع عید فطر
.... در یک سال گذشته نیز تنها یک کتاب با عنوان فضیلت عید سعید فطر به اهتمام اسماعیل غروی بهمنی از سوی انتشارات طلیعه نور راهی بازار نشر شده است. از این 20 عنوان کتاب، تعداد 16 عنوان چاپ نخست و 4 عنوان نیز تجدیدچاپی است. تعداد آثار تالیفی 16 عنوان بوده و 4 کتاب نیز در قالب ترجمه منتشر شده اند. سهم ناشران تهرانی از انتشار کتاب هایی با موضوع عید فطر در این یک دهه، 13 عنوان بوده و ناشران ...
در ژرفای آب در ایران
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در ژرفای آب در 376 صفحه با تیراژ 1000 نسخه توسط نشر نون و با همکاری کتاب سده منتشر شده است. این رمان که به تازگی در بازار جهانی کتاب عرضه شده است در همان روزهای اول به لیست پرفروش ترین های نیویورک تایمز و آمازون راه یافته است و در ایران نیز با ترجمة حدیث حسینی و نازیلا محبی و در قالب منظومة داستان خارجی نشرنون منتشر شده است. پائولا ...
از داروهای روانگردان تا خونی که جوان تان می کند
همان طور که آلبرت اینشتین می گفت: تخیل از دانش مهم تر است . ما هم این توصیه عمو آلبرت را سرلوحه کا رخودمان قرار داده ایم و برخی از عجیب ترین فرضیه های علمی را در اینجا گرد آورده ایم. 10. این خودآگاه ماست که جهان را می سازد نه برعکس! •بیگانه هوشمند خیالی: اگر فرضیه مغز بولتزمن را با امکان وجود حیات در دیگر نقاط عالم ترکیب کنیم، موجودات هوشمند عجیب و غریبی را می توان تصور کرد ...
جعل تاریخ معاصر برای مبارزه با نظام است/ کاشانی با یک فتوا نسخه انگلیس را پیچید/ به رمضان زاده گفتم ...
پسر تحصیلکرده و خوبی است، بعد هم نماینده تالش بود تا اینکه نمی دانم چه اتفاقی افتاد که یک شب در سال 1334 براثر مسمومیت شدید فوت کرد و با اینکه فامیل های او در پزشکی قانونی بودند راز آن تا الان مخفی مانده است. آیت الله کاشانی انسان مقتدری بود، تعداد زیادی فرزند داشت و دامادهای او هم همه افرادی حسابی بودند یک داماد او سرتیپ نیروی هوایی بود یک داماد او هم دکتر مصطفوی معاون وزارت دادگستری ...
حقایق ایمانی و محدودیت عقل از دیدگاه توماس
.... انسان نیازمند معرفتی است به وجود خدای لایتناهی که غایت اوست و این معرفت که از حدود عقل او بیرون است، تنها می تواند به قبول ایمان وی عرضه شود .(Aquinas, 2006, p.I, Q1, A1) به نظر توماس، فیلسوف می تواند یک نظام مابعدالطبیعی مستقل از وحی ایجاد کند، ولی این نظام مطمئناً ناقص خواهد بود. موضوع اصلی مابعدالطبیعه خداوند است و با عقل صرف نمی توان به این مفهوم متعالی دست یافت. البته ...