سایر منابع:
سایر خبرها
کار معاونت زنان ریاست جمهوری ارائه آمار نیست
برنمی آید. اخیراً از بخش های مختلف بهشت زهرا بازدیدی داشتم. صحبتی با وزیر کار شد که قرار است شغل کسانی که آنجا کار می کنند به عنوان مشاغل سخت محسوب شود، از ایشان دعوت کردیم تا نشستی در میان این افراد داشته باشد که استقبال کردند. در موضوع جاده ها مشکل زیاد داریم. شاید به جرات بتوان گفت تنها بخش ترانزیت و طولانی در کشور که دوطرفه و بسیار خطرناک است همین بخشی است که در حوزه
روایت استاد آمریکایی از فرهنگ ایرانی/ هنوز یکدیگر را نمی شناسیم!
شد، شبیه به آن چیزی بود که در مغرب به اجرا درمی آمد و در هر دو، تاثیر موسیقی و فرهنگ آفریقایی آشکار بود. من به پژوهش درباره زار پرداخته ام. * نتیجه پژوهش شما منتشر می شود؟ بله. به زودی، مقاله ای از من درباره زار به زبان انگلیسی منتشر می شود که دوست دارم به فارسی هم ترجمه شود چون در ایران جز کتاب غلامحسین ساعدی یا گوهرمراد با عنوان اهل هوا ، کار دیگری درباره این مراسم وجود
کی، چقدر حقوق می گیرد؟
800 هزار تومان ( حداقل 990هزار تومان و حداکثر 5 میلیون ) و در سمت مدیر 2 میلیون و 800 هزار تومان ( حداقل یک میلیون و 200 هزار تومان و حداکثر 6 میلیون 420 هزار تومان ) حقوق می گیرند. دریافتی مترجمان ماهانه مترجمان هم به طور متوسط یک میلیون 200 هزار تومان است که حداقلش 760 هزار تومان و حداکثرش 2 میلیون و 230 هزار تومان است. دریافتی ماهانه طراحان و هنرمندان به عنوان کارشناس مثل
انتظامی: به جز شورای عالی امنیت کسی نمی تواند برای انتشار خبر امر و نهی کند!
دستگاهی مراجعه می کنند با کتمان اطلاعات روبه رو می شوند تصریح کرد :رسانه ها باید برای اجرای با سرعت این قانون کمک کنند تا بسیاری از مشکلات حوزه رسانه حل شود. معاون مطبوعاتی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی کپی کردن خبر را از رسانه های دیگر بدون انتشار منبع دور از اخلاق حرفه ای دانست. وی درباره آیین نامه خبری گفت: در قانون مطبوعات آماده است که هیچ فرد دولتی و غیر دولتی حق سانسور و امر
نایب رئیس اتاق بازرگانی ایران: قدرت شبه دولتی ها فراتر از قانون است
از حقوق مصرف کنندگان و نظارت بر بازار ازحیث کیفی و کمی توسط انجمن ها، بخش خصوصی، اتحادیه ها و سازمان های مدنی انجام می شود ؛ اما در کشور تمام این موارد دولتی است این رویکردها در دولت جدید مانند رویکرد سابق است، نظر و اعتقاد رئیس جمهور واگذاری به بخش خصوصی است اما وقتی نظرات به سطحی پایین تر ازایشان می رسد مقاومت هایی را در سطح وزرا یا معاونین آنها می بینیم که تغییر می کند؛ مثلاً می گویند” این
یک پرده از حکومت هویدا
و صرف نظر از عضویت تعداد قلیلی که از طریق حزب به مشاغلی دست یافته اند، اکثریت دانشگاهیان و بالاخص استادان در حزب عضویت ندارند و اصلاً به فعالیت آن بدبین هستند. جامعه دانشجویی هم تعداد قلیلی را به حزب تقدیم داشته بود، تازه این افراد هم به منظور رسیدن به امیال و یا احراز شغلی و گرفتن مقرری به حزب روی آورده بودند و در ساختمان سازمان دانشجویان حزب گرد هم می آمدند و البته هیچ کاری هم انجام نمی دادند و
انتخاب های سخت (14)
را می آوردند و توجه اندکی به چالش های بهداشت و توسعه که کشورهای غربی و سازمان های بین المللی نگران آنها بودند، می نمودند. آنها همچنین چشم خود را به روی به نقض حقوق بشر و رفتار ضدّدموکراتیک بسته بودند. به عنوان مثال، حمایت قوی چینی ها از رژیم عمرالبشیر در سودان، به شکل قابل ملاحظه ای تاثیر تحریم های بین المللی و فشارها را کم کرد و منجر به این گردید که برخی فعالان نگران قتل عام در دارفور خواستار
تقدیر از 5 مدیر تولید پیشکسوت سینما/ دعا برای تیم مذاکره کننده در یک محفل سینمایی
: امیدوارم همکاری ما با اصناف در جریان سیاست گذاری ها و برنامه ریز ی ها همچنان ادامه داشته باشد.. در جشن مدیران تولید سینمای ایران از 5 تن از مدیران تولید سینمای با اهداء تندیس زرین و لوح تقدیر، قدردانی شد. ابتدا غلامرضا گمرکی و محمدعلی نجفی به روی صحنه حاضر شدند و تندیس زرین و لوح تقدیر انجمن مدیران تولید را به اصغر بانکی اهداء کردند. همایون اسعدیان در کنار فریدون آزما تندیس
مترجم باید زبان خاص نویسنده را دریابد
می توان به عنوان ترجمه خوب از یک اثر دانست. خود مترجم باید چه کند تا بتواند به بهترین شکل نوشته ای را از زبان مبدا به فارسی برگرداند؟ یک مترجم باید اطلاعات مناسبی از زبانی که ترجمه می کند داشته باشد. با زبان فرهنگی که برایش ترجمه می کند آشنا باشد و علاوه بر مهارت های تکنیکال از ذوق ادبی هم بهره ببرد. برخی از مترجمان با توجه به شهرتی که دارند از سواد خوبی هم برخوردارند اما گاهی
مبانی ویرایش و درست نویسی/ ظلم به واژه ها آغازگر ظلم های بزرگ در تاریخ بشر!
قرائن وجود ندارد. خیلی وقت ها مفهوم گنگ می شود و آن چیزی که خواسته ی نویسنده است انتقال نمی یابد. این را باز تأکید می کنم: در بحث ویراستاری، ویراستار باید خودش را جای خواننده ی متن بگذارد و ببیند آیا این محتوا را انتقال می دهد یا نمی دهد؟ تا آنجایی که زبان معیار است، اصلاح می کند ولی هرجا واقعا برای شما گنگ بود، یادداشت می گذارید. ویراستار ممکن است بیست یادداشت برای نویسنده داشته باشد که این جمله
چگونه شورای انقلاب حکم مصادره اموال سرمایه داران را صادر کرد؟ داستان 53 نفر
/> اما میان این فهرست و فهرستی که از نخستین زندانیان سیاسی دوره رضا شاه منتشر شد، نوعی قرابت وجود دارد. گروهی که بعدها هسته مرکزی حزب توده را تشکیل دادند و از قضا تعداد آنان نیز 53 نفر بود. با این تفاوت که بازرگانان و صنعت گران مشمول بند مصادره، مانند زندانیان حزب توده، عواملی در روزنامه ها و نشریات نداشتند که نام آنان را زنده نگاه دارد... آنها کیستند؟ چرا شرکت های آنها توقیف شد؟ شرکت
صدای پای پول می آید
هزینه ها را همواره در دستور کار داشته است؛ چرا که امروزه تأمین منابع مالیِ تولید یک اثر و از سوی دیگر هزینه های جاری حفظ و نگهداری تالارها جزو دغدغه های جدی گروه های نمایشی و مدیران فرهنگی است. بنیاد رودکی همچنین بدون اشاره به برنامه ها و جزئیات از طرحهای پژوهشی یاد کرده که هدف آن آسیب شناسی تئاتر و ارتقا از نقطه نظر اعتبار علمی است: با توجه به ضرورت نگاه کارشناسی در حوزه مدیریت تئاتر
انتشار 171 عنوان کتاب دینی در 5 روز/ کتابشناسی تازه های حوزه دین
خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) بر اساس داده های بانک اطلاعات کتاب چاپی وبگاه خانه کتاب، از میان 171 عنوان کتاب چاپ شده در بازه زمانی 6 تا 10 تیر 94 که به حوزه دین اختصاص داشتند، 96 عنوان چاپ اول و 75عنوان چاپ مجدد بودند که 138 عنوان تألیف و 33 عنوان ترجمه را در برمی گرفتند. بر پایه همین اطلاعات، از این تعداد کتاب منتشرشده حوزه دین، 5 عنوان برای کودک و نوجوان و 3 عنوان کتاب در حوزه کمک درسی
احساس گناه
آنها. این اتفاقی بود که در مورد هنرمندان بزرگ دیگری هم مصداق یافت؛ نمونه اش آلفرد هیچکاک که آمریکاییان همیشه به او به عنوان یک حرفه ای و تکنسین نگاه می کردند و حتی از دادن اسکار به او دریغ کردند؛ در حالیکه اروپاییان به خصوص نویسندگان نشریه کایه دو سینما جنبه هنری آثار او را درک و هیچکاک را به عنوان یک هنرمند بزرگ به دنیا معرفی کردند. سوای این، یک جای دیگر نیز سرنوشت، نام هیچکاک و
شگردهای دلالان در بازار دست دوم فروشان خودرو/ از پیکان، پراید و داستر تا کمری و لندکروز
بیشترین سود را نصیب خود کنند. جای خالی بازرسان سازمان حمایت در بازار اما نکته قابل توجه اینکه سازمان حمایت از تولید کنندگان و مصرف کنندگان که مدعی دفاع از حقوق تضییع شده مصرف کنندگان است، در این مراکز فروش حضور ندارند. یکی از فعالان این بازار می گوید: مدت ها است که رکود بر بازار خرید و فروش خودرو حاکم شده است، مردم دیگر کمتر تمایل دارند که تغییر و تحول در خودروی خود