سایر خبرها
قیصر امین پور؛ شاعر، معلم، مولف و جریان ساز ادبی
انگلیسی توسط انجمن شاعران و با ترجمه سعید سعیدپور و گزیده ای به زبان عربی توسط انتشارات مرکز الحضاره بیروت به ترجمه موسی بیدج منتشر شده است. رایزنی فرهنگی ایران در پکن نیز مجموعه ای از اشعار وی را به زبان چینی با ترجمه موهون یانگ در سال 1388 منتشر کرد. جوان جنوبی که در بحبوحه انقلاب اسلامی و تحول بنیادین در ایران با مردم همراه شد و تا پایان عمر دست از تکاپوی درونی برای رسیدن به حقیقت برنداشت
مشاور رئیس جمهور: علامه مجلسی و شیخ بهایی آرزوی دیدن این اثر را داشتند
آرامش نیاز دارد و این کتاب ارزشمند مرهم زخم ها، دردها و آلام جوانان امروز است. ابراهیم بن علی کفعمی یکی از مشاهیر دعانویسی تاریخ شیعه است که با تدوین دو مجموعه دعایی مهم به نام های البلدالامین و جنت الامان الباقیه و جنه الایمان الباقیه در قرن نهم هجری خدمتی بزرگی به فرهنگ تشیع کرد. این نسخه از صحیفه سجادیه کفعمی که قدیمی ترین نسخه حال حاضر به شمار می رود؛ قرن ها در هند نگه داری می شد. منبع: ایسنا
ابن فارض
بزرگ ترین شاعر متصوف عربی زبان، نامش عمر، لقبش ابوحفص یا ابوالقاسم و نام پدرش ابوالحسن علی است. شغل پدرش ثبت احکام و فروض شرعی نزد قضات و حکام بوده و لقب فارض یافته و پسرش به ابن فارض مشهور شده است. خانواده ی ابن فارض در اصل از حماه بودند، امّا خود او زاده ی مصر است. تولدش در 576 ه. ق واقع شده است. پدرش منصب قاضی القضاتی را رد کرد و جدّش ( مرشد ) لقب داشت. شاید یک سنت پارسایی و عرفان در این
کارگاه های اقتباس دراماتیک از قرآن با حضور دکتر خبری
به گزارش سایت نسخه هنر به نقل از صحنه؛ واحد آموزش حوزه هنری استان قم سلسله کارگاه های پیوسته ی اقتباس دراماتیک از قرآن را برگزار می کند. به گزارش صحنه، حوزه هنری استان قم، اقدام به انتشار فراخوان و ثبت نام علاقمندان به نمایش نامه و فیلم نامه نویسی برای برگزاری سلسه کارگاه های اقتباس دراماتیک از قرآن نموده است. بنا به گزارش روابط عمومی حوزه هنری استان قم، این دوره
اصطلاحات صوفیه در - فرهنگ معین -
، تعریف ابن عربی هم نقل شده است بدون این که از ابن عربی نام برده شده باشد. (34) سؤالی که در این جا می توان مطرح کرد این است که پس مرحوم معین چه می بایست می کرد، یا بهتر است بپرسیم که فرهنگ نویسان ما امروز می باید با این نوع اصطلاحات چه بکنند و چگونه آنها را تعریف کنند ؟ در پاسخ به این سؤال، اولین کاری که فرهنگ نویس باید انجام دهد این است که معلوم کند که آیا لفظی که می خواهد به عنوان اصطلاح
آئین افتتاحیه هفدهمین نمایشگاه کتاب ناشران ایران در مشهد برگزار شد
است. سرابی با بیان اینکه مشهد در سال 2017 پایتخت فرهنگی جهان اسلام خواهد بود، ابراز کرد: چهره های فرهنگی می توانند نقش مؤثری در معرفی طوس قدیم و خراسان بزرگ ایفا کنند، همچنین این نمایشگاه باید در راستای اشاعه فرهنگ ایرانی اسلامی به مردم ادامه مسیر دهد. وی از همه افرادی که در افتتاحیه و برپایی هفدهمین نمایشگاه کتاب ناشران ایران همکاری کرده اند، قدردانی کرد و گفت: امیدواریم این
تأملی در ترجمه های پارسی جدید از عهد جدید
پذیرفت. این بازگردان نخستین ترجمه ای بود که پس از ترجمه ی قدیم انجام شد. در این ترجمه برخلاف شیوه ی سنّتی و تبلیغی ترجمه ی کتاب مقدّس که در آن یک مبلّغ مسیحی به یاری تنی چند از ادباء و علماء بومی زبان مقصد به بازگردانی می پرداخت، از نمایندگان و بزرگان کلیساهای مختلف یاری جسته شده ست. نیاز به ترجمه های روشن تر و همه فهم تر باعث شد که سازمان ترجمه ی تفسیری کتاب مقدّس ایران به سال 1357ش./ 1979م
کتیبه های ایرانی و بابلی که به حقیقت تاریخ کوروش استناد می کنند/ از سوگند کوروش تا گنج کرزوس
است: در این کتاب اهتمام شده است در عالم خیال، به عصر کوروش یعنی بیست و پنج قرن عقب برویم. مطالب آن اختراع نشده ولی کوشش به عمل آمده مکتشفات متفرقه که مشعر بر طبایع ملت است، به هم پیوند داده شود. کوروش به رسم فرزند یک حکم دار کوچک انشان وصف شد، البته افسانه او را از همان تولدش پر از اسرار ساخت و گفت مادر او در واقع ماندانه دختر ازدهاک بود و این بچه به دست چوپانان ربوده شد تا نابودش کنند ولی دهقان
باید ریل گذاری توسعه را از فرهنگ آغاز کنیم
این زمینه انجام شده و ما امیدواریم این حرکت ادامه داشته باشد و ما بتوانیم به جایگاه واقعی خود دست پیدا کنیم. رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی با اشاره به حجم بالای میراث فرهنگی ایران عنوان کرد: 90 درصد آثار ما زیر خاک است و 2 میلیون کتاب خطی ما در جهان پراکنده است و ما تنها 300 هزار جلد آن را در اختیار داریم و امروز به هر کجای دنیا که می رویم نسخ زیادی متعلق به ماست. صالحی
موحد: مساله امروز فلسفه مشکل زبانی با منطق قدیم است/ لازمه احیای عصر طلایی تمدن اسلامی
را اخذ کرده و با توجه به آنها دست به شرح و تصحیح این کتاب زده است. متاسفانه در نمایه ای که برای این کتاب چاپ شده، چند صفحه ای جابه جا شده است. فلاحی افزود: مقدمه کتاب، قابلیت این را دارد که در یک جلد مستقل به چاپ برسد، توصیه می کنم، شارح این رساله برای مقدمه نیز، فهرست اجمالی بنویسد. وی در ادامه به نوع کار قطب الدین رازی و اورموی پرداخت. رساله ها نیازمند، شرح صِرف
بررسی ساختار قلعه های متصل به دیوارتاریخی گرگان در فصل هفتم کاوش ها
/1378 در فهرست آثار ملی کشور به شماره 2345 به ثبت رساند و آن را به عنوان یکی از پروژه های بلند مدت خود تعریف نمود. اهداف این پروژه شامل بررسی بیشتر دیوار گرگان به منظور آشکار ساختن نقش و جایگاه آن در میراث فرهنگی ایران و حفاظت، بازسازی و احیای فرهنگی آن است. از سوی دیگر ابراهیم کریمی مدیر کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری گلستان امروز از روند فصل هفتم پژوهش های باستان شناسی دیوار
کوروش کبیر و هفتم آبان روز جهانی کوروش کبیر
انشان، شاه ماد، شاه بابل، شاه سومر و اکد؛ شاه چهارگوشهٔ جهان 7 آبان ماه مطابق با بیست و نهم اکتبر (سایرس دی) نام گذاری شده است که از دیر باز پارسیان، یهودیان، دوستداران حقوق بشر و هواداران اداره جهان به صورت ملل مشترک المنافع آن را گرامی می دارند و رعایت می کنند. این روز به مناسبت تکمیل تصرف امپراتوری بابل به دست ارتش ایران (اکتبر سال 539 پیش از میلاد) و پایان دوران ستمگری در دنیای
خطوط قرمزی که در محرم زیر پا می گذارند +تصاویر
آورده است: سال 1884 میلادی من در تهران اقامت داشتم. دسته هایی در خیابان ها حرکت می کردند و احساسات تند و شدید بی سابقه ای از خود نشان می دادند. در این میان ناگهان جمعی سفیدپوش که کاردهایی در دست داشتند، پدیدار شدند که با هیجان زیاد کاردها را بالا برده و به سر خود می زدند و خون از سر آنها و از کاردهایی که در دست داشتند، فواره می زد و سر تا پایشان را سرخ کرده بود. واقعاً که منظره دلخراش و بسیار
جلد هفتم لغت نامه بزرگ فارسی در دانشگاه تهران رونمایی شد
...، به فعالیت های موسسه لغت نامه دهخدا پس از آن، از جمله انتشار نسخه رایانه ای لغت نامه، انتشار لوح فشرده آن و نیز چاپ فرهنگ متوسط دهخدا اشاره کرد. وی در ادامه به چگونگی تالیف لغت نامه بزرگ فارسی پرداخت و آن را ادامه و تکمیل کار لغت نامه دهخدا دانست و از جمله امتیازات آن بر لغت نامه دهخدا، متون مورد مطالعه بیشتر(بیش از هزار متن)، ارایه معانی بیشتر و دقیق تر، حذف اَعلام، انتخاب دو شاهد از هر قرن و دادن ترتیب تاریخی به لغت ها دانست. لغت نامه بزرگ فارسی توسط هیات مولفان موسسه لغت نامه دهخدا، در حال تالیف و آماده سازی است و تاکنون هفت جلد آن منتشر شده است. ...
برنامه حافظه جهانی نقطه اشتراک حمایت های صلح طلبانه در حوزه ارتباطات وفرهنگ است
های گذشته تا کنون با تلاش و همگرایی دست اندرکاران عرصه فرهنگ این مرز و بوم، 9سند مکتوب این فرهنگ غنی در حافظه ی جهانی به ثبت رسیده است، هرچند با توجه به نقش و جایگاه ویژه و متمایز ایرانیان درعرصه علوم، ادب و فنون هنوز ده ها بلکه صدها سند قابل ثبت دیگر برای ثبت در فهرست حافظه جهانی یونسکو وجود دارد. وی خاطر نشان کرد: بدون تردید مجموع این فعالیتها و اقدامات در بازنمایی هویت فرهنگ ایرانی در سطح
در صداوسیما مجانی کار می کردم !/عشق کم شده است/ یا قید بچه دار شدن را بزنید یا اقلاً دو تا سه بچه ...
بر جذابیت و وجه سرگرم کنندگی، هم انتقال مفاهیم و هم آموزش غیر مستقیم را مدنظر قرار داده است. سازنده شهر موش ها همچنین در سال گذشته ضمن یادآوری خاطرات گذشته نسخه ای به روز و متناسب با سلیقه نسل جدید کودک از این اثر ارائه کرد که توانست عنوان پرفروش ترین فیلم تاریخ سینمای ایران را هم از آن خود کند. این کارگردان خوش قریحه و خلاق همواره درک و شناختی دقیق از دنیای کودک و سطح سلایق شان دارد.
چرا ادبیات معاصر ما جهانی نمی شود؟
گروه ادبیات، نشر و رسانه: روز دوشنبه هفته جاری بود که در رسانه ها خبری خواندیم با عنوان:" رونمایی از طرح حمایت از ترجمه آثار فارسی" و با این توضیح که سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی طرح حمایت از ترجمه و نشر آثار فارسی به زبان های دیگر (TOP) را رونمایی می کند. به گزارش بولتن نیوز، آنچه در این خبر برای ما اهمیت دارد طرح حمایت از ترجمه و نشر آثار فارسی به زبان های دیگر (TOP Translation of
به مناسبت ثبت جهانی کلیات سعدی؛ سعدی؛ شاعر معاصر ایران و جهان
سخن از سعدی است ؛ به روایت فرهنگ ضرب المثل های ایرانی؛ بیش از 1965 ضرب المثل از کلیاتش در میان مردم و متون ادبی رایج است. پس از تاسیس نخستین چاپخانه ایران در تبریز به سال 1238 ه.ق گلستان اولین کتابی است که در ایران به چاپ می رسد. نخستین کتاب ادبی فارسی است که در سال 1636 م. توسط آندره دوریه به یک زبان خارجی (فرانسوی) ترجمه و منتشر می شود و پس از این است که بزرگان جهان دلبسته اندیشه و نگاهش می
عکسی از صحیفه سجادیه خطی که امروز رونمایی می شود/ رئیس بنیاد محقق طباطبایی: هدف ما استمرار تبیین هویت ...
شکل و نفاست چاپ و صحافی هم به نحو شایسته این انجام شده است. مثلا در آثاری که مؤسسه میراث مکتوب در تهران به صورت چاپ عکسی منتشر کرده کارهای خوبی دیده می شود مثل علی نامه که قابل ستایش است. * بنیاد محقق طباطبای چه آثار دیگری در دست انتشار دارد؟ - برای ادامه این سلسله البته نسخه های متعددی پیش روست. خوشبختانه با حرکت فهرستنگاری نسخ خطی که در حدود پانزده بیست سال اخیر در ایران
انتشار تک آهنگ جدید اَدِل رکورد زد
همچنین 156 هزار بار در انگلیس و 450 هزار بار در آمریکا دانلود شده است. اَدِل خواننده انگلیسی است که با انتشار دومین آلبوم استودیویی اش با نام 21 در سال 2011 به اوج شهرت رسید. این آلبوم حدود 30 میلیون نسخه در سراسر جهان فروخت و رکورد طولانی ترین مدت صدرنشینی در جدول پرفروش ترین آلبوم های موسیقی در بریتانیا را در کتاب رکوردهای جهانی گینس ثبت کرد. این خواننده جوان علاوه بر کسب 10 جایزه گرمی
در پساتحریم نوبت هنرمندان است
مهدی کرم پور در نامه ای خطاب به حجت اله ایوبی نسبت به وضعیت سینمای کشور اظهار نگرانی کرد. این کارگردان سینما در بخشی از نامه اش که نسخه ای از آن را در اختیار ایسنا قرار داده، خطاب به رئیس سازمان سینمایی آورده است: خیال می کردم گفتنی ها را برای تان در جلسات خصوصی و عمومی گفته ام. به دوستی. به تذکر. به قهر. به شوخی. آن چه وظیفه خود می دانستم که باید گفته شود را. چون دوست یا برادر کوچکی. اما
دبیر کل سازمان ملل از کتابخانه دانشگاه براتیسلاوا بازدید کرد
اعضای بخش مدیریت انجمن های کتابداری ایفلا است که از سال 2007 به عنوان دبیر IFLa MLAs فعالیت می کند. کتابخانه دانشگاه براتیسلاوا دارای مجموعه ای منحصر به فردی از نسخ خطی فارسی، عربی و ترکی است که در حافظه جهانی یونسکو ثبت شده اند. این کتابخانه، از ده سال قبل به کار بازسازی و تبدیل کتابخانه به یک مرکز فرهنگی و کتابخانه مدرن مبادرت ورزید. مجموعه کتابخانه شامل سه میلیون سند قدیمی از قرن دوازدهم به بعد است. این کتابخانه از اکتبر 1947 با پیشنهاد دولت چک اسلواکی سابق با سازمال ملل متحد همکاری کرده و بیش از 57 سند رسمی توسط این کتابخانه و یونسکو امضا شده است. ...
استراتژی داعش در مورد زنان
فراملیتی، فرا نژادی و کاملاً عادلانه مطابق هنجارهای اسلامی خبر می دهد. نشریۀ انگلیسی زبان داعش به نام دابق عکس هایی از مبارزان این گروه که از نژادهای متنوع و از هشتاد کشور جهان هستند را منتشر می کند و بدین ترتیب بر اینکه تبعیض های ملیتی و نژادی در جامعۀ داعش جایی ندارند تاکید می کند. به واقع برخی زنان مسلمان نه به این خاطر که فقط گول خورده اند بلکه به این خاطر که احساس می کنند
نگهداری بیش از 180 نسخه خطی زیارت عاشورا
حاشیه به شنگرف است که در قرن 13 دوره قاجار، بر روی کاغذ نخودی در اندازه 5/7 در 5/10 کتابت شده است. فاضل هاشمی به ترجمه های متعدد از زیارت عاشورا اشاره کرد و گفت: یکی از این نسخه ها، ترجمه مزار شهید اول از علی بن حسین کربلائی در موضوع زیارت نامه ها با جلد روغنی است که به خط نسخ ممتاز استاد میرزا احمد نیریزی خوشنویس مشهور قرن 12 و با ترجمه به نستعلیق 8 سطری در 164 ورق در سال 1108 قمری کتابت
مهاجرت داخلی، واکنش ها و روندها
مهاجرت انسان ها برای زیست بهتر پدیده جدیدی نیست افزود: به نظر می رسد این پدیده در دنیای معاصر هم به لحاظ کمی و هم از نظر ابعاد و عوامل تاثیرگذار بسیار بیشتر و متنوع تر است. سعید معیدی فر با بیان اهمیت مطالعه مهاجرت از ابعاد جمعیتی، اجتماعی، اقتصادی و فرهنگی تصریح کرد که مطالعه ی همه جانبه این پدیده نیازمند دسترسی به اطلاعات و آمار مهاجرت داخلی است. بر پایه سخنان مشاور اجتماعی وزیر راه بیشتر
طریقه مصرف جیغ
این تنها کاری است که از ما برمی آید. جیغ کشیدن. هجوم بی امان محرک ها که انباشت شوند و فوران کنند به جیغ بدل می شوند. مسن تر از اکثر مردم بودند که یاد گرفتند جیغ بکشند. یاد گرفتند ، شاید همان گزارۀ مرکزی داستانِ مینیاتوری دِیو اگرز، آن ها یاد گرفتند جیغ بکشند باشد که ماهیت کنایه آمیز داستان را برمی سازد. بیشتر مردم، از بیشتر نسل ها و از بیشتر ملیت ها، جیغ کشیدن را از سال های اولیه زندگی یاد می گیرند. برخی اساساً با جیغ به دنیا می آیند، باقی هم همزمان با زبان مادری آن را یاد می گیرند . انسان ها برخلاف حیوانات در زبان متولد نمی شوند، بلکه زبان را فرامی گیرند. ...
نقد و بررسی تبلت ZenPad 8.0
تا قبل از فراگیر شدن فبلت ها، تبلت های 7 اینچی از محبوبیت زیادی نزد مردم برخوردار بودند. این تبلت ها با امکان برقراری تماس تلفنی می توانستند هم در نقش گوشی های هوشمند و هم در نقش تبلت ها ظاهر شوند. اما با افزایش محبوبیت فبلت ها و تقاضای زیاد برای این نوع از محصولات، تبلت های 7 اینچی اندکی محبوبیت خود را از دست دادند. ازاین رو، علاقه و ذایقه ی کاربران به دو دسته تقسیم شد. آن هایی که به دنبال فبلت
تهران؛ شهر محرم
آن قدر شکل شهر در این روزها دگرگون می شود که انگار به شهر دیگری آمده ای؛ شهر بهتری. چراغانی های یک دست، پرچم های سبز و سرخ و سیاه، کتیبه هایی که همه از بازخوانی واقعه ای خبر می دهند؛ بازخوانی شورشی که خلق عالم را در بر می گیرد و نه فقط رنگ وبو و موسیقی و ذائقه شهر را، که حال آدم هایش را نیز دگرگونه می کند. عزاداری محرم در تهران یکی از دیرینه ترین سوابق را در بین شهرهای شیعه عالم اسلام به نام خود
موزه ای که هیچکس از آن خبر نداشت
نکته قابل توجه این است که تاسیس موزه ملی مطبوعات ایران در حالی صورت گرفت که مسؤولانی که در آن دوره متولی این کار بودند، ظاهرا از وجود موزه ای دقیقا با همین نام و کاربرد که اساسنامه آن پیشتر در سال 75 در مجلس شورای اسلامی ایران به تصویب رسیده بود، بی خبر بودند. سید فرید قاسمی که به عنوان حافظه گویای مطبوعات ایران شناخته شده است، اساسنامه موزه مطبوعات ایران را با عنوان مرکز اطلاع رسانی و
مایکروسافت با پشت سر گذاشتن اپل رتبه اول فروش تبلت ها را کسب کرد
عالی را تولید می کند. اما این مشخصات نیستند که باعث خاص شدن نمایشگر موبایل تازه موتورولا می شوند و ویژگی اصلی آن شاید بهره مندی از تکنولوژی ShatterShield باشد که از 5 لایه مختلف تشکیل شده است و دوام و مقاومت بالایی را برای آن به ارمغان می آورد و اگر بخواهیم با آمار و ارقام برایتان بگوییم آن را به مدت چهار سال در برابر هر گونه شکستگی ایمن می دارد. اما مهندسان موتورولا برای