سایر منابع:
سایر خبرها
گلستان و جاذبه های آن را بهتر بشناسید + تصاویر
دار سدهٔ چهارم و پنجم هجری به شمار می آید. دو اثر شناخته شده به نام های المائه فی طب (در پزشکی) و فی علوم طبیعی (در علوم طبیعی) دارد. می گویند کتاب پزشکی او شرمشق ابن سینا در نگارش قانون بوده است. سید اسماعیل جرجانی: از پزشکان نامدار ایران در سدهٔ پنجم هجری و نویسندهٔ کتاب ذخیرهٔ خوارزمشاهی است. کتاب او را نخستین کتاب پزشکی می دانند که به زبان فارسی نوشته شده است.اغراض الطب ...
برترین جوایز ادبی جهان در سال 93
جایزه در روز 21 دسامبر سال 1903 اعطا شد. جایزه گنکور هر ساله نصیب بهترین کتاب داستانی می شود که طی همان سال منتشر شده باشد. بیشتر اوقات جایزه گنکور به یک رمان اعطا می شود. امسال لیدیه سالوایره با رمان گریه نکن برنده این جایزه شد. جایزه ادبی کاستا: جایزه کاستا یکی از معتبرترین و مشهورترین جایزه های ادبی در انگلستان است که کتاب ها و نویسندگان مطرح در انگلستان و ایرلند بر اساس این جایزه ...
پرورده خلفِ ساندنس
مقاله اندرو ساریس، نظریه پرداز معروف سینماست که سال 1993 در مجله فیلم کامنت چاپ شد؛ پیشگویی درباره آینده هنری درخشان هارتلی جوان، آن هم از سوی شخصی همچون ساریس که البته هرگز تحقق نیافت. در واقع برخلاف پیشرفت چشم گیر دو تن از دست پروده های جشنواره ساندنس و هم نسلان هارتلی یعنی استیون سودربرگ و جیم جارموش- یکی در درون دستگاه تولید انبوه هالیوودی و دیگری در مجامع هنری بین المللی- این هال هارتلی بود که ...
پروژه های ناممکن
با زبان مادری به مثابه زبانی خارجی یا زبان غریبه در زبان خودی فراهم می آورد. چنان که می دانیم؛ مارسل پروست معتقد بود کتاب های زیبا همواره به زبانی نوشته می شوند که به نحوی خارجی است ؛ نه اینکه، مثلا، نویسنده ای انگلیسی زبان به زبان آلمانی بنویسد (پدیده ای که البته در نسل بعد از پروست، انگشت شمار کتاب هایی فوق العاده پدید آورد: لولیتای ناباکف و نام ناپذیر بکت)؛ مراد پروست از زبان خارجی زبانی ...
از یاد می رویم...
: 1373) و آخرین امپراطور (چاپ اول: 1368) بعد از دو دهه توسط انتشارات فرهنگ جاوید منتشر شد. به همین بهانه گفت وگوی کوتاهی با او داشتیم که در ادامه می خوانید: شما کتاب استفاده و سوءاستفاده از تاریخ را سال ها پیش ترجمه کردید اما اثری از آن در بازار نبود و به خاطرات پیوسته بود. چطور شد که به فکر نجات آن افتادید؟ آیا برای کتاب های دیگرتان نیز برنامه ای دارید؟ بازنشر این کتاب مدیون ناشر آن ...
ادبیات هفتادودوملت
با ناشر در نوشتن این داستان شتاب داشته است. هرچند که این شتاب کمی به قمارباز آسیب زده اما با این حال این رمان جایگاه مهمی در کارنامه داستایفسکی دارد. راه شاهی آندره مالرو دیگر رمان مهمی بود که در سال گذشته با ترجمه سیروس ذکاء و در نشر دوستان به فارسی منتشر شد. راه شاهی در سال 1930 نوشته شده و جزو آن دسته از آثار مالرو است که ماجراها و حوادث آن در آسیا و خاوردور می گذرد. مالرو از نویسندگان قرن ...
نوشتن همیشه برایم سخت است
نخستین داستان محمدرضا صفدری، با عنوان سیاسَنبو ، در سال 58 در شماره هفتم کتاب جمعه شاملو چاپ شد و همین نام بعدها عنوان نخستین مجموعه داستان او شد. بعد از مجموعه سیاسنبو ، صفدری مجموعه داستان تیله آبی را منتشر کرد و بعد از آن رمان من ببر نیستم پیچیده به بالای خود تاکم را. سنگ و سایه تازه ترین کار منتشر شده محمدرضا صفدری است. کتابی که خود صفدری آن را یک بازی بلند نامیده است. نامی که چندان هم بی ...
فرهنگ اندیشه اجتماعی نوین
. برخی به خطا، آن را بر گرفته ازeu) =”good” εὖ (=و (= topos) =”place”τόποςبه صورت eutopia، به معنای پارسی نیکشهر یا نیکستان ، تلقی کرده اند. در زبان انگلیسی این دو را یکسان و به صورت تقریبی یوتوپیا تلفظ می کنند که همین امر، یعنی همصدایی یا تلفظ یکسان، موجب خلط این دو واژه و یکسان انگاری آنها، دست کم یکسان انگاری معنایی، می شود. در زبان فارسی هم، عده ای این دو واژه را با هم خلط می کنند. 6. سال هاست که در میان نخبگان دانشگاهی ایران، پذیرفته شده است که نام انگلیسی Thomas در پارسی به صورت تامس نوشته شود نه به صورت توماس . ...
عرضی نیست، آنچه گذشت
. امیرحسن چهلتن با این که دو رمانش همچنان در انتظار مجوز ماندند یک مجموعه داستان تازه با عنوان چند واقعیت باورنکردنی منتشر کرد که شامل شش داستان مستندگونه از زندگی اشخاص حقیقی است. از رضا جولایی هم پس از سال ها مجموعه داستانی تازه با عنوان برکه های باد منتشر شد. جعفر مدرس صادقی از سال 1388 که رمان توپ شبانه اش منتشر شد دیگر کار داستانی منتشر نکرده بود. این در حالی بود که مدرس صادقی را به عنوان ...
در بر همان پاشنه می چرخد
: فرهنگ جاوید/ قیمت: 18000 تومان از فضای امن اینترنت تا اشغال خیابان از شورش های بهار عربی نزدیک به پنج سال می گذرد و تحلیل های نظری گسترده ای از وجوه مختلف آن به زبان های زنده دنیا نوشته شده است اما به فارسی، هیچ کتاب نظری جدی ای تابه امسال منتشر نشده بود. ترجمه شبکه های خشم وامید مانوئل کاستلز، اولین و تنها کتابی بود که در سال گذشته درباره بهار عربی و دیگرقیام ها و جنبش های سال 2011 ...
تاریخ نتوانستن
شیما بهره مند: با انتشار کینکاس بوربا سه گانه بزرگ ماشادو دِآسیس نویسنده مطرح برزیلی در دسترس مخاطب فارسی زبان قرار گرفت. این رمان پس از دو رمان بزرگِ دآسیس؛ خاطرات پس از مرگ براس کوباس و دن کاسمورو ترجمه و منتشر شد. عبدالله کوثری مترجم مطرح ما که سال هاست نامش با ادبیات آمریکای لاتین پیوند خورده، در مقدمه کینکاس بوربا می نویسد، این رمان نخست به صورت پاورقی در یکی از مجلات منتشر شده و سرانجام به ...
تروریسم بنیادگرایانه در برابر تروریسم دولتی
ناپذیر است. این تئوری در ابتدای دهه90میلادی از سوی ساموئل هانتینگتون برای شناسایی منابع جدید درگیری های بین المللی جهان پس از جنگ سرد مطرح شد. در طول سال های جنگ سرد، درگیری های بزرگ بین المللی با تهدید کمونیسم و رقابت بین دونظام جهانی پیش می رفت. بااین حال در دوران پس از جنگ سرد، هانتینگتون و هم فکرانش استدلال می کنند که منبع درگیری های بین المللی به رقابت و ناسازگاری تمدن ها منتقل شده که ریشه در ...
اختتامیه یک تن تنها
احمد وجه مشترک غالبِ نویسندگان/ روشنفکران پسا انقلابی می شود. درعین حال آل احمد از روایتِ یک داستان یا مبنا قرار دادن داستان پردازی سرباز می زند. سنگی بر گوری عینی ترین مصداقِ این تخطی است و به تعبیری مهم ترین اثر آل احمد، که در فاصله شش سال فترت داستان نویسی این نویسنده نوشته شده است. داستانِ سنگی بر گوری در همان جمله نخستین تمام می شود: ما بچه نداریم. من و سیمین. اما بسیار خب این یک واقعیت. اما ...
ببین من چطور بهار را وصف کرده ام؟
ببین از زبان افسانه، من چطور بهار را وصف کرده ام . این خطابی است از نیما به میرزاده عشقی در نامه ای که 1303 نوشته بود. نود سال پیش. چندماه قبل از آنکه میرزاده را به ضرب گلوله بکشند. تا آنجا که منابع در دسترس گواهی می دهد، نیما فقط دو نامه به میرزاده نوشته است. در هر دو نامه بحث بر سر شعر است. چنان که برمی آید در این زمان نیما در کار بازنویسی افسانه است. این را هم می دانیم که میرزاده نخستین بار ...
زندگی در صحنه مرگ
را اجرا بکنید. وقتی جسد را معاینه کردیم، متوجه شدیم متوفی مردی است که به قتل رسیده و دست هایش هم از جلو بسته شده بود؛ ولی چون سوخته بود زیاد مشخص نبود. آثار چاقو هم وجود داشت. در نهایت ما تا ظهر توانستیم قاتل را دستگیر کنیم. آن روز خانمی سراسیمه به کلانتری رفت و اعلام کرد شوهرش مفقود شده است. وقتی خانه اش را بازرسی کردیم دیدیم آثار شست وشوی خون و فرش خونی وجود دارد. بعد متوجه شدیم آن زن با همکاری ...
ادبیات به مثابه جهان
جمهوری جهانی ادبیات پاسکال کازانووا را می توان شاخص ترین کتاب تئوری سال گذشته دانست که با ترجمه شاپور اعتماد در نشر مرکز منتشر شد. کازانووا در این کتاب با توجه به حوزه های تاریخ، اقتصاد و زبان، به بررسی ادبیات جهانی پرداخته و نشان داده که بخش مهمی از آثار ادبی که جهانی شده اند، در زبانی به جز زبان خود مورد توجه قرار گرفته اند و ازاین حیث نقش ترجمه ادبی بسیار حایز اهمیت است. یکی از پرسش ها و مساله ...
بازتاب تاریکی
امپراتوری ها و چشم انداز تولد دولت-ملت هایی جدید، فارغ از تنش های قومی بود که نوک پیکان به اصطلاح تروریست ها را متوجه استعمار- این نام جدید امپریالیسم- کرد؛ عرصه ای که در سال های اولیه پس از جنگ دوم جهانی نیز با شدت یافتن مساله فلسطین و استقلال الجزایر، همچنان جولانگاه اصلی مبارزه بود؛ اما شکست استعمار، تروریسم را همچون تیری که از کمان رها شده، حیاتی تازه بخشید. اکنون که جهانی سازی فرهنگی و اقتصادی ...
نویسنده فریاد می زند
شیما بهره مند : درست پنجاه سال از نوشته شدن سنگی بر گوری اثر متفاوت و بحث برانگیز جلال آل احمد می گذرد. اما هنوز این رمان کوتاه از مهم ترین متن های ادبیات ماست. آل احمد در یک چاه و دو چاله می نویسد: ... و بعد بپردازم به از نو نوشتن سنگی بر گوری که قصه ای است در باب عقیم بودن و البته بعد از مرگش منتشر شد و معلوم نیست که او همان طور که اشاره کرده، سرانجام فرصت از نو نوشتنِ آن را یافته باشد. به هر ...
گورنوشته برنده ای حقیر
خاطرات پس از مرگ براس کوباس سوزان سانتاگ: خاطرات پس از مرگ براس کوباس از آن کتاب های برانگیزنده و اصیل و شدیدا شکاکانه است که با قدرتی همچون کشف و دریافتی شخصی بر خواننده اثر می گذراد. گزافه نیست اگر بگوییم این رمان که بیش از یک قرن پیش نوشته شده کاملا مدرن است. آیا هر اثری که با بیشترین اصالت و صراحتی که به تصور در می آید با ما سخن می گوید همان چیزی نیست که مایلیم آن را به آنچه به نام ...
پیش نمی رویم؛ فرو می رویم
مطمئن بود همین روزنامه که چهارتا نقد ترجمه منتشر می کند، دوام داشته باشد. در مورد یک سری افراد همیشه سکوت می شود. این وضعیت امروز ماست. بگذارید مثالی بزنم. مجله Nation 156سال است که در آمریکا منتشر می شود. منتقد مدرنیست بزرگی مثل کلمنت گرینبرگ، منتقد بزرگ هنری هارولد روزنبرگ و فیلسوف و هنرشناس مهمی همچون آرتور دانتو در این نشریه نوشته اند. این مجله سنت دارد، انواع و اقسام آدم ها و نسل ها در آن قلم ...
کشتن قاسم خانی در خانه پوشالی کرم پور
ها و شخصیت های جدیدی حضور دارند. طنز و خون ریزی که مایه اصلی فیلم کوئن ها بود در متن سریال نیز وجود دارد. قصه این سریال را نوا هاولی نوشته است و برادران کوئن مدیرتولید مجموعه هستند. برادران کوئن فارگو را سال 1995 ساختند و این فیلم سال 1996 در هفت رشته، نامزد اسکار شد و در رشته بهترین فیلمنامه غیراقتباسی و بازیگر زن (برای فرانسیس مکدارمند) برنده این جایزه شد. داستان این سریال که ترکیبی است ...
مجازات یا بخشش؛ مساله این است
کنید و فریاد بلندتری نزنید؟ حال این را در مقیاسی بزرگتر بگذارید. مادری فرزندش به شکل بسیار بدی کشته شده است و به او می گوییم ببخش. واقعا تصمیم سختی است. آدم ها وقتی به انتقام فکر می کنند، احساس بهتری دارند چون می توانند به ازای رفتاری که با آنها شده برخورد کنند. این مساله خیلی پیچیده است، حتی در ادبیات جهانی هم این مساله را به وضوح می توان دید. از نویسنده ای مثل شکسپیر تا سال ها و قرن ها بعد در ...
سخت است عمر آدم از سرزمینش بیشتر باشد
اند تا جان به در برند و آنان که مانده اند، چشمشان به راه بازآمدن روزهای خوب، سفید شده است. امیدوارند و آدم به امید زنده است، اما امید آنان از آسمان نازل می شود و آسمان هم انگار سال هاست با این دیار قهر کرده است. در این خطه از کشور همه چیز به آب بسته بوده و هست. مردم شغل و صنعت و پیشه ای غیر از صیادی و دامداری و کشاورزی نمی دانند و حالا که آب نیست، خشکسالی مداوم تمام نشانه های حیات را از صورت این ...
همه برنامه های تلویزیون در نوروز 94
فروردین این نسخه جدید را سانگ ایل لی براساس قصه فیلم اسکاری کلینت ایستوود کارگردانی کرده است. کن واتانابه بازیگر سرشناس سینمای ژاپن در نقش اصلی نابخشوده ژاپنی زبان بازی کرده است . در نسخه اصلی فیلم، این نقش را خود ایستوود بازی کرد. قصه نسخه ژاپنی نابخشوده در قرن هجدهم میلادی در روستای هوکایدو اتفاق می افتد. در این محل است که یک سامورایی بازنشسته دوباره فعالیت خود را از ...
با راه یافتگان مرحله اولیه جوایز ادبی پن 2015 آشنا شوید
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) قرار است 15 آوریل از روی کتاب های نامبرده شده در زیر فینالیست های رقابت موسوم به 2015 PEN Literary Awards مشخص شوند و 8 ماه ژوئن 2015 نیز برندگان نهایی در نیو اسکول نیویورک دور هم جمع شوند: جایزه 25 هزار دلاری پن/رابرت بینگهام برای رمان: (جایزه ای برای نویسندگانی که اولین اثر خود و یا مجموعه داستان کوتاه خود را در سال 2014 منتشر کرده اند. داوران ...
از "بسطام" چه می دانید؟
باشد که در اطراف آن قرار گرفته اند. وی برج کاشانه را یکی از زیباترین آثار تاریخی شهر بسطام دانست و خاطرنشان کرد: در مجموعه آرامگاهی بایزید بسطامی و در جنوب شرقی مسجد جامع این شهر واقع است. براساس کتیبه سر در ورودی تاریخ بنای برج به سال 700 ه. ق بر می گردد. درب آن از داخل مسجد جامع است که در آن آیت الکرسی و حدیثی از پیامبر(ص) گچبری شده است. درقسمت بالای برج بر دو حاشیه از آجرهای بزرگ نوشته ...
آداب و سنن ملی و باستانی مردم ایران (1)
شهرها می خورد و اغلب به دهات اطراف رفته مورد استقبال و پذیرایی کدخدایان قرار می گرفت. میر نوروز و همراهانش همچنین در مراسم آب پاشان و سایر آداب نوروزی شرکت می کردند و با غروب روز سیزدهم فروردین بساط فرمانروایی او برچیده می شد و میر نوروز دوران میر نوروزی خود را به پایان می رساند. 5- نقاره خانه سابق بر این در هر شهر کوچک و بزرگ ایران، محلی به نام نقاره خانه وجود ...
مخاطبان نوروزی تلویزیون چه فیلم هایی را در شبکه های سیما خواهند دید؟ از چ و سربه مهر تا هابیت 2 و جنون ...
کرده است. کن واتانابه بازیگر سرشناس سینمای ژاپن در نقش اصلی نابخشوده ژاپنی زبان بازی کرده است. در نسخه اصلی فیلم، این نقش را خود ایستوود بازی کرد. قصه نسخه ژاپنی نابخشوده در قرن هجدهم میلادی در روستای هوکایدو اتفاق می افتد. در این محل است که یک سامورایی بازنشسته دوباره فعالیت خود را از سر می گیرد. ته چین / 7 فروردین داستان این فیلم درباره زن و شوهری به نام ...
چند کتاب در حوزه داستان منتشر شد
اثر گرچه در نگاه اول، فقط یک سرنوشت را روایت می کند، گوشه ای از کژتابی های جامعه اروپایی را در سرآغاز قرن بیستم، قرن جنگ و انحطاط نیز به تصویر می کشد. همچنین شهر ونیز را در چهارسویی میان آسیا، اروپا، گذشته و اکنون به آینه تمام نمای یک دوران بدل می کند. توماس مان در سال 1875 در لوبک، بندری در آلمان به دنیا آمد. در سال 1891 به مونیخ رفت و اولین رمانش دودمان بودن بروک را در 1901 منتشر کرد ...
چینی هایی که فارسی یاد می گیرند+تصاویر
ترجمه چینی رباعیات نیز لذت برده، چون در آن ترجمه، وزن شعر چینی رعایت شده است. استاد شروع به خواندن یکی از رباعی های خیام می کند: این یک دو سه روز نوبت عمر گذشت / چون آب به جویبار و چون باد به دشت هرگز غم دو روز مرا یار نگشت / روزی که نیامده ست و روزی که گذشت "وانگ ییدان" استاد زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه پکن است. وی حدود 10 سال دکترای خود را در این رشته از ...