سایر منابع:
سایر خبرها
سعد محمد رحیم رمان نویس سرشناس عراقی درگذشت
به گزارش شمانیوز: سعد محمد رحیم رمان نویس و داستان نویس سرشناس عراقی روز دوشنبه 9 آوریل 2018 بر اثر سکته قلبی در بیمارستان قلب در شهر سلیمانیه در اقلیم کردستان عراق درگذشت. این نویسنده و ادیب مطرح جهان عرب؛ میهمان بیست و یکمین دوره جشنواره بین المللی ادبی گلاویژ بود و در روز دوم فعالیت های این جشنواره فرهنگی، در پنلی با موضوع ترجمه دیگری بر اساس روشنگری (ترجمه الاخر ثقافیا) و با حضور نویسندگان و ...
ضیا موحد: خبری از شعر ناب نیست
، که ازآنجا گریزی زده می شود به دیگر اضلاع جهان ضدین ضیاء موحد که خود آن را کاملا هماهنگ می داند: از شعر گرفته تا منطق و فلسفه و هر چیزی که تصویر روشن تری از این جهان به ما می دهد. اگر موافق باشید گفتگو را با بازنشر کتاب سعدی شروع کنیم. از چند و چون نگارش و چاپ آن بگویید و این که چرا سعدی؟ - گمان می کنم سال 1372 بود که از نشر طرح نو به همراه آقای خرمشاهی نزد من آمدند. درست مصادف ...
هنرمند و دیکتاتور
به ترجمه شعرها و نمایشنامه های لورکا پرداخت. محمدرضا خاکی در مقدمه ترجمه اش به این نکته اشاره کرده که آثار روبلس امروزه برای طیف وسیعی از خوانندگان ادبیات معاصر جهان شناخته شده است تا آنجا که آثارش در مجموعه کتاب های جیبی و در تیراژ وسیع به چاپ رسیده است. در سال 1959 مجله ادبی سیمون که در شهر زادگاه روبلس منتشر می شد شماره ویژه ای به روبلس اختصاص داد و در آن شماره تعداد زیادی از نویسندگان درباره ...
ایران عصر صفوی ؛ اندرو جی. نیومن؛ ترجمه ی بهزاد کریمی؛ افکار سقوط اصفهان
متکلمی که صد و ده جلد کتاب به زبان عربی تالیف کرده و مسئله امامت و انتظار را تشریح نموده، برای اندرو نیومن قانع کننده نبوده است. نیومن که به عنوان دانشجوی دکترا در زمینه تحولات فقه شیعی تحقیق می کرده، پس از چاپ کتابی در باره آموزه و عمل تشع امامی در اواخر سده نهم و اوایل سده دهم، بر آن می شود تا تاریخی عمومی درباره صفویه بنویسد و خلاءهای موجود در تحقیقات سطحی که سال ها توسط پژوهشگران غربی درباره صفویه ...
چه کتاب هایی درباره آثار فیلم نامه نویس جمهوری چک در ایران ترجمه شدند؟
گروه مقاومت چک و مادرش به خاطر خرید و فروش غیرقانونی خواربار، زندانی شدند. فورمن دو بار به خاطر فیلم های پرواز بر فراز آشیانه فاخته (در ایران با نام دیوانه از قفس پرید نمایش داده شده) و آمادئوس برنده جایزه اسکار شده است. تاریخچه سینمای چکسلواکی و زندگی و آثار میلوش فورمن: قوی ترین سنت سینمای جهان زیر چکمه های استبداد نوشته همایون دهکردی؛ میلوش فورمن از چکسلواکی دهه شصت می ...
سعدی و پترارک هر دو به عشق و دوستی روی آوردند
ضعیفان و نقد توانگران است. پترارک یک قرن بعد از درگذشت سعدی، شروع به نوشتن اشعارش کرد و تاثیر ادبی اش از بعضی جهات شبیه نقش ادبی سعدی در ادبیات ایران است. سعدی و پترارک دو شاعر انسان گرا در ادبیات جهان هستند و پترارک در پیدایش رنسانس در تمدن غرب بسیار تاثیرگذار بوده است و متاسفانه در ایران به خوبی شناخته نشده است و در طول یک صد سال اخیر فقط یک کتاب از ترجمه های اشعار پترارک به فارسی منتشر شده است ...
نگاهی به زندگی و آثار گابریل گارسیا مارکز به بهانه سالمرگش/ جادوگر ادبیات
آمریکای لاتین است و در باور عامه مردم آنجا وجود دارد. رمان پاییز پدرسالار نیز اول بار توسط حسین مهر در سال 1358 در ایران ترجمه و چاپ شد و شاید فضای ضد دیکتاتوری آن باعث شد که هرگز به تجدید چاپ نرسد. اما عشق سال های وبا مارکز را باید یکی از عاشقانه های ادبیات جهان دانست. نگاه مارکز در این رمان به عشق، صرفا نگاه جنسیتی نیست و مثل بسیاری از رمان هایش به دنبال تحقق جاودانگی، رویای دیرین بشر ...
ترجمه های تکراری نخرید
کنم ، گفت: یک سری مترجم صاحب نام می گویند ما این کار را انجام نمی دهیم که این موضوع خیلی مهم است، به خاطر این که مترجمی که می خواهد این کار را انجام دهد باید خیلی دقت کند. هرچقدر تعداد مترجمانی که ترجمه تکراری انجام نمی دهند بیشتر شود خواه ناخواه در ادبیات تألیفی نیز تأثیرگذار خواهد بود و نویسنده ها در نوشتن دقت بیشتری خواهند داشت. او خاطرنشان کرد: در سال گذشته رمان های خوبی منتشر شد که ...
سرخیو پیتول، نویسنده سرشناس مکزیکی درگذشت
خاطر آثاری نظیر والس مفیستو و سه گانه حافظه شامل هنر پرواز ، سفر و جادوگر شهر وین شناخته می شود. پیتول در سال 2005 موفق به کسب جایزه سروانتس، معتبرترین جایزه ادبیات اسپانیایی شد. او در سال 1983 نیز جایزه ملی ادبیات مکزیک و در سال 1999 جایزه خوان رولفوی امریکای لاتین و کارائیب را به دست آورد. خورخه ولپی، نویسنده مکزیکی گفت: این فقدان بزرگی است. او یکی از بزرگ ترین نویسندگان ...
بوکر بین المللی فینالیست هایش را معرفی کرد/ ترجمه از 6 زبان
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سایت جایزه من بوکر بین المللی، این جایزه دیروز پنج شنبه فهرستی متشکل از نام 6 کتاب را به عنوان فینالیست های این رقابت در سال 2018 منتشر کرد. از میان این آثار که از میان 13 رمانی که در فهرست اولیه جایزه من بوکر بین المللی جای داشتند انتخاب شده اند، برنده نهایی گزیده می شود. این جایزه که برای حمایت از آثار ترجمه شده در جهان اهدا می شود، به برنده ...
مذهب شیعه از خلافت معاویه تا قرن چهاردهم
سال بر سر دار بود،پس از آن پایین آورده و آتش زدند و خاکسترش را به باد دادند!! (20) به نحوی که اکثر شیعه معتقدند امام چهارم و پنجم نیز به دست بنی امیه با سم در گذشتند (21) و درگذشت امام دوم و سوم نیز به دست آنان بود.فجایع اعمال امویان به حدی فاحش و بی پرده بود که اکثریت اهل تسنن با اینکه خلفا را عموما مفترض الطاعه می دانستند ناگزیر شده خلفا را به دون دسته تقسیم کردند.خلفای راشدین که چهار خلیفه اول پس ...
ماموستا هه ژار پرچم دار تاریخ ادبیات کُردی
و غربت نیز دست از مطالعه و تحقیق برنداشت، حتی هنگامی که در لبنان و در بیمارستان تحت مداوا بود به مطالعه زبان و ادبیات عرب پرداخت و در این زمینه تبحری خاص یافت و در همین دوران بود که بسیاری از شاهکارهای ادبی جهان را مطالعه نمود و بر اندوخته های خود افزود. پس از سال ها آوارگی سرانجام در سال 1354 به ایران بازگشت و در شهر کرج سکنی گزید. بعد از اقامت در کرج، پیشنهاد ترجمه کتاب ...
رمان برگزیده جایزه کاستا به ایران آمد
سرزنش می کنیم در حالیکه از واقعیت درونی آن ها خبر نداریم. من به زمینه روان شناسی علاقه مندم و بیشتر آثاری که ترجمه کرده ام در این زمینه هستند. کتاب پروژه شادی یکی از همین کتاب هاست و همچنین کتاب دیگری به نام آیا شما هم به استرس اعتیاد دارید؟ . ناشر تمام این کتاب ها هم آموت است. آرتمیس مسعودی گفتنی است رمان حال الینور آلیفنت کاملا خوب است نوشته گیل هانیمن توانسته در سال 2017 ...