سایر منابع:
سایر خبرها
گفتند خاک های نرم کوشک قابلیت چاپ ندارد/ کتاب بی اجازه ترجمه شد
فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کپی رایت ترجمه خاک های نرم کوشک را به شما به عنوان ناشر- مولف پرداخت نکرده است؟ نه؛ من به این دوستان مدیونم اما این مساله موجب نمی شود که کتاب مرا بدون اجازه من ترجمه و منتشر کنند. شام برفی رمانی است که بر اساس خاطرات یک ایرانی که در سال 91 همراه با 47 زائر ایرانی دیگر توسط تروریست های سوریه ربوده می شود، نوشته شده؛ محمد محمودی نورآبادی این کتاب را بر ...
سومین کتاب دزد جادوگر به کتابفروشی ها آمد
به گزارش خبرنگار مهر ، سومین جلد از مجموعه رمان های دزد جادوگر با عنوان جادوگر واقعی نوشته سارا پرینتز به تازگی با ترجمه نرگس جلالتی توسط انتشارات کتابسرای تندیس منتشر و راهی بازار نشر شده است. تصویرگری این رمان توسط آنتونیو خاویر کاپارو انجام شده است. دزد جادوگر و گمشده عناوین دو کتاب پیشین این مجموعه بودند که این ناشر آن ها را با ترجمه مهسا عاصی منتشر کرد. اتفاقات رمان های دزد جادوگر ...
باید در آثارمان مختصات تاریخی و جغرافیایی وجود داشته باشد
تو هستی که مهاجرت کرده ای. دیگر بخشی از خاطرات و کودکی و جوانی ات نیست. فکر می کنم در ادبیات و سینما با اینکه مهاجرت مساله ای است که ما به شدت درگیر آن هستیم، تعداد آثار ماندگاری وجود ندارد. حتا به صورت سفرنامه و داستان و رمان نیز در این زمینه اثر کم است. بیشترین حجم این آثار از سوی کسانی است که آنجا ماندگار شده اند اما چون کسانی که مهاجرت می کنند از فضای داخلی ایران دور می شوند و دغدغه هایشان نیز ...
مجمع سری رمانی در اشاره به جاه طلبی
، ناگهان کاردینال دیگری از راه می رسد که کسی از او چیزی نشنیده است؛ وینسنت بنیتز، کاردینالی In Pectore (در قلب) یعنی به شکل محرمانه توسط پاپ منصوب شده تا هویتش محفوظ بماند. به این ترتیب، صحنه آماده نبرد نهایی می شود. رمان مجمع سری نوشته رابرت هریس با ترجمه مهدی فیاضی کیا در قالب 347 صفحه و با بهای 31 هزار تومان توسط نشر چترنگ منتشر شده است. ...
کتاب هایی که کاربران "عصرایران" خوانده اند و به دیگران هم پیشنهاد می کنند / بخش بیست و یکم
/ فرناز تیمورازف پیشنهاد دهنده: فاطمه محمدیان ناشر: نشر نون چرا این کتاب را پیشنهاد می کنم: رمان مردی به نام اُوِه رتبه ی اول پرفروش های سوئد و نیویورک تایمز را از آن خود کرده و به بیش از 30 زبان ترجمه و منتشر شده است. روزنامه ی اشپیگل درباره ی آن نوشته است: کسی که از این رمان خوشش نیاید، بهتر است اصلا هیچ کتابی نخواند. بکمن در این رمان تراژیک - کمیک احساس ...
هنر باید شگفتی بیافریند و واقعیت را بسازد
تبدیل شد. او در طول حیاتش بیش از چهل اثر ادبی و نمایشی نوشت که دوازده تای آنها به سینما و تلویزیون راه یافت از جمله سلام بر غم ، یک نوع لبخند و آیا برامس را دوست دارید ، و بیشترشان به بیش از سی زبان دنیا ترجمه شدند از جمله: سلام بر غم (با چهار ترجمه: فرزام حبیبی اصفهانی، بابک مقدم، علی اصغر محمدزاده، جواهرچی)، یک نوع لبخند (مرتضی زارعی، نشر ایجاز)، بی سایگان (علیرضا دوراندیش، نشر نون)، ابرهای ...
پیشنهادات پرینوش صنیعی برای مطالعه در تعطیلات
...> همچنین لازم به ذکر است رمان پدر آن دیگری نوشته پرینوش صنیعی مدتی قبل به زبان بلغاری ترجمه و منتشر شده است. ترجمه بلغاری این اثر از لودمیلا یانوا است است. وی معرف صادق هدایت در بلغارستان است و پیش از این کتاب هایی چون بوف کور و تعدادی دیگر از داستان های صادق هدایت در کتاب آثار صادق هدایت ، داستان هائی ازنویسندگان زن ایرانی در کتاب زن شرقی بودن ، و 26 داستان کوتاه مدرن ایرانی در مجموعه داستان معاصر ایرانی . و چند کتاب دیگر را به فارسی برگردانده است. ...
ویژگی های پادگفتمانی سوره کهف
عناصر مختلف ثانوی در گفتمان می شود. تعویق کنشی، فاصله با کنش را افزایش می دهد و سبب تعادل در تنش می شود. همچنین قادر است راه را بر استعاره سازی باز کند که این امر، امکان گریز از کنش را افزایش می دهد. این تعویق، امکان ارزش سازی مجدد و یا بازسازی ارزش هارافراهممی آورد که این پادی است درجهت توسعه معنا و رشد گفتمانی (شعیری، 1393). این پادگفتمان در متن مورد بررسی ما در داستان موسی و خضر حضور ...
گفتگوی الفِ کتاب با شقایق قندهاری مترجم رمان موفق ناخوش احوال اثر آلبرتو باررا تیسکا رسالت مترجم تنها به ...
؟ بله، همین طور است. تاکنون از وی چند رمان و مجموعه داستان کوتاه هم منتشر شده است. تیسکا روزنامه نگار بسیار موفقی است و یکی از دو نویسنده زندگینامه هوگوچاوز هم بوده است. من قصد دارم روی ترجمه بقیه ی آثارش هم کار کنم. اگرچه به ظاهر کارنامه ی ادبی اش جمع و جور است، ولی به سبب همین آثار شاخص اندکش جایگاه برجسته ای دارد. من چند سال پیش رمان "خانه کاغذی" نوشته کارلوس ماریا ...
ناخوش احوال ؛ آلبرتو باررا تیسکا؛ ترجمه شقایق قندهاری؛ نشر قطره ایستاده در برابر مرگ!
زبان ساده باید گفت احتمالا مصیبتِ بیماری را می توانیم در شمار بدترینِ بلای ابنای بشر توصیف کرد. معمولا به بیماران می گویند تنها نیروی شان امید است، و آن لحظه که این نیرو را وادهند، گویی زندگی را ترک کردند، اما این نیروی بزرگ از کجا نشات می گیرد. ناخوش احوال یکی از تازه ترین رمان های منتشر شده در نشر قطره است. رمانی به قلم آلبرتو باررا تیسکا که شقایق قندهاری برگردانده است. از این نویسنده ...
یک کافکا برای تاریخ ادبیات کافی است
در مورد کافکا کار کنم. مجوز یک رمان طنز از موآسیر اسکالیر نویسنده پلنگهای کافکا با عنوان ارتش تکنفره صادر شده که به زودی نشر نو منتشر خواهد کرد. شرححالی مصور و به طنز از گوته و به روایت مفیستو به قلم کریستیان موزر که قبلاً کتاب خاطرات کاناپهی فروید را از او ترجمه کرده بودم و نیز رمانی از هرتا مولر در مرحله گرفتن فیپا هستند. این دو کتاب را نیز نشر نو انتشار خواهد داد. الان در مراحل آخر ...
ویرایش ساختاری، حلقۀ مفقود رمان جوان ایران
. مقاله یا کتابی دربارۀ فیزیک، شیمی یا ریاضی را فقط ویراستاری می تواند خوب ویرایش کند که در این رشته ها تخصص داشته باشد؛ این موضوع دربارۀ ادبیات و زیرمجموعۀ آن یعنی رمان نیز صادق است، هرچند در رمان رعایت بسیاری از ضوابط ویرایشی لازم نیست. در داستان برخلاف نوشته های آکادمیک، وارسی احکام و مستندات، نظام یک دست مأخذنگاری، پانوشت، ارجاع، شکل، جدول، علائم اختصاری، کتاب نامه، واژه نامه، نمایه و برخی ظرایف ...
داستانی درباره اندوه، ترس، تلاش و امید
به گزارش خبرگزاری کودک و نوجوان ، از یورتا ریشتر به عنوان یکی از تاثیر گذارترین نویسندگان ادبیات کودک و نوجوان آلمان نام می برند که آثارش به زبان های زنده دنیا ترجمه شده است و طرفداران زیادی هم در کشورهای مختلف دارد. یکی از آثار شاخص این نویسنده تابستان اردک ماهی است که به تازگی از سوی نشر افق منتشر شده است. یورتا ریشتر برای این کتاب برنده جایزه ادبی لوکس 2004 و جایزه ادبیات کودک ...
چرا مردم حرف های پزشکان را قبول نمی کنند؟
Healing Spirits در وب سایت این مجله نیز بارگذاری شده است و وب سایت ترجمان در تاریخ 23 خرداد 1397 آن را با عنوان ارواح شفابخش و ترجمۀ علی امیری منتشر کرده است. •• دانیل میسون (Daniel Mason) رمان نویس و روان پزشک است. مدرک کارشناسی اش را در رشتۀ زیست شناسی از دانشگاه هاروارد گرفت و بعد ها از دانشکدۀ پزشکی دانشگاه کالیفرنیا در سن فرانسیسکو فارغ التحصیل شد. نخستین رمانش، کوک کنندۀ پیانو (The ...
حافظ بیش از آن که عارف باشد خیامی است/ رد پای ربایی های خیام را در بوف کور پیدا کردم
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، یکی از موضوعاتی که کمتر در صنعت نشر ما به آن توجه می شود، انتشار آثار پژوهشی و تطبیقی است؛ چراکه معمولا چاپ چنین کتاب هایی به دلیل استقبال نه چندان زیاد مخاطبان، سود مالی برای ناشر ندارد. فیض شریفی یکی از آن افرادی است که در سال های گذشته تلاش های بسیار زیادی در این حوزه انجام داده است و آثار بسیار ارزشمند و پرفروشی نیز درباره شعر و شاعران منتشر کرده است. او ...
بدن هنرمند همچون میدان نبرد در جنگ گوشت و روح
گروتفسکی و پیتر بروک آن را با درخشش هرچه بیشتر ادامه دادند. نمی توان هنرمند تئاتری را پس از آرتو پیدا کرد که تحت تاثیر نظریات او نبوده باشد. کتاب او با عنوان تئاتر و همزادش با ترجمه نسرین خطاط از سوی نشر قطره به فارسی منتشر شده است. همچنین جلال ستاری نیز با تالیف کتاب آنتونن آرتو، شاعر دیده ور صحنه تئاتر و ترجمه فرهنگ، تئاتر و طاعون تلاش بسیاری در بسط و شرح نظریات آرتو در میان جامعه تئاتر ایران داشت. از ...
آن بو روایت روح بی قرار نویسنده ای دربند
نویسنده است. چاپ اول این کتاب 149 صفحه ای سال گذشته در 330 نسخه توسط انتشارات مروارید و با ترجمه نیایش سلطانی و با قیمت 145هزار ریال روانه بازار نشر ایران شده بود. این کتاب در سال 90 نیز با عنوان آن رایحه با ترجمه احسان موسوی خلخالی توسط کتاب نشر نیکا منتشر شده بود. داستان آن بو اینگونه آغاز می شود: افسر پرسید: آدرست کجاست؟ جواب دادم: آدرسی ندارم. هاج و واج نگاهم کرد: پس الان کجا ...
شازدۀ آینه های دردار
آینه های دردار ، به ورقه های امتحانی بچه های مدرسه که شبیه ورقه های امتحانی دیگر نیستند و طبق خواسته معلم با دست خط خودشان قصه های مادربزرگ هایشان را پشتش نوشته اند و... . ردپای آقای نویسنده و نشانه های زنده بودنش اما حالا 18 سال پس از رفتنش از در و دیوار خانه و تصور همسرش بیرون می زند و به صفحات مجازی آدم ها می رسد که عکس ها و تکه های داستان هایش را تکثیر می کنند تا آنها که نمی دانند، بدانند داستان ...
شاهکاری از ژول ورن به کتابفروشی ها رسید
اگرچه با سفر عجین است اما حکایتی دگر دارد. داستانی است درباره یک فرمانده جنگی تزار که در سفری پرخطر و پرماجرا، به دنبال جلوگیری از دسیسه ای علیه میهن است. این کتاب در مجموعه شاهکارهای ادبی جهان منتشر شده است. چاپ اول کتاب میشل استروگف نوشته ژول ورن با ترجمۀ صدف محسنی توسط نشر کتاب پارسه در 284 صفحه و با قیمت 22 هزار تومان منتشر شد. 502 ...
دختر پنهانم پشت ویترین کتابفروشی ها
داستان او در مواجهه با زن زیبا و جوان ناپلی پایانی غریب دارد.در بخشی از این رمان می خوانیم: یک دقیقه خوابیدم، ده دقیقه! وقتی بیدار شدم با گیجی از جایم برخاستم. آسمان سفید شده بود، سربی سفید و گرم. هوا جریان نداشت. ازدحام بیشتر شده بود و ساحل پر از سر و صدای موسیقی و آدم ها بود
کتابی از نویسنده آن شرلی منتشر شد
، قهرمان داستان مرد کوچک که سودای احیای خانه پدری در سر دارد، باید در محیط رنگارنگ شهر پاریس از دو راهی عشق و هوس، یکی را انتخاب کند و به رنج های خود پایان دهد. رمان مرد کوچک نوشته آلفونس دوده با ترجمه محمود گودرزی را نشر افق در 3000 نسخه و به قیمت 32 هزار تومان منتشر کرده است. قصر آبی نوشته لوسی ماد مونتگومری، نویسنده کانادایی است که با نگارش مجموعه رمان های آن شرلی برای نوجوانان به شهرت رسید ...
ترجمه رمان نیمه تمام فیتزجرالد چاپ شد
جاافتاده ترین اثر نویسنده مورد اشاره است. کیوانی نژاد گفت: من این رمان را ابتدا براساس نسخه چاپ شده توسط انتشارات پنگوئن ترجمه کردم. 4 سال پس از آن، نسخه ای از اثر به دستم رسید که 30 صفحه بیشتر داشت و این 30 صفحه در واقع همان یادداشت ها هستند. آخرین قانون پر از ارجاعات و استعارات است و اگر یادداشت ها و پانویس های کتاب نباشند، فهمش برای مخاطب ممکن نیست. چون این ارجاعات و استعارات، جدا از پیچیده ...
بیوگرافی نیکی کریمی، بازیگر مشهور سینمای ایران
ایران پس از انقلاب می دانند.پس از آن، وی در دو فیلم مهم از داریوش مهرجویی به نام های سارا و پری بازی کرد. در سال 1371 بازی در فیلم سارا (اقتباسی از خانه عروسک اثر هنریک ایبسن) توانست برایش جایزه بهترین بازیگر زن جشنواره های سن سباستین و نانت را به ارمغان بیاورد. در همان سال برای تحصیل در رشته طراحی لباس به آمریکا رفت و تا زمان بازی در فیلم پری اثر داریوش مهرجویی به ایران بازنگشت. بازی اش ...
ادبیات داستانی ایران، همچنان زنده و پویا
...، که خیلی آرام و بی صدا قصه هایش را می نویسد و منتشر می کند. از او تاکنون پنج مجموعه داستان و نُه رمان و چند کتاب گفت وگو (گفت وگوهایی با احمد شاملو، نادر نادرپور، محمود دولت آبادی و مهدی اخوان ثالث) چاپ شده که همگی از سوی نشر کتابسرای تندیس منتشر شده است. دریافت دیپلم افتخار بیست سال داستان نویسی ایران (1377) و بهترین رمان سال جایزه یلدا برای رمان برهنه در باد (1381) از افتخارات محمدعلی است ...