سایر منابع:
سایر خبرها
برخی از ناشران، کتاب های کودک را به دلیل هزینه بالای انتشار بدون پرداخت حق کپی رایت ترجمه و منتشر می کنند. به گزارش چاپ و نشر آنلاین به نقل از حسین عابدینی، مدیرمسئول انتشارات سفیراردهال در گفت و گو با خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، درباره ترجمه کتاب های کودک و نوجوان گفت: حجم آثار ترجمه ای نسبت به تالیفی بسیار بالاست. چون اگر کتاب های منتشر شده چند ناشر بزرگ را ...
به گزارش ایسنا، در حالی چاپ دوم کتاب اسلام گرایی نوشته ارنست نولته با ترجمه مهدی تدینی منتشر شده که جلو توزیع چاپ اولش گرفته شده بود. به گفته مترجم این کتاب در بازار سیاه با قیمت نجومی فروخته می شد. البته جمع آوری کتاب از بازار قصه امروز و دیروز نیست. برخی ناشران و نویسندگان و مترجمان قید دوندگی برای کتاب لغو مجوزشده را می زنند. گاهی کتاب ها فراموش می شوند اما گاهی از بازار زیرزمینی ...
به گزارش جام جم آنلاین خراسان رضوی، مدیرکل صدا و سیمای استان یا اشاره یه اهمیت نشر، روند تاریخ نشر را اینچنین بررسی می کند : نگاه پژوهشی به راه پر فراز و فرود نشر در گستره سالهای متمادی موضوع مهمی است که گرچه پیش از این به آن پرداخته شده است، اما هیچگاه اثری با نگاه جامع، دربرگیرنده و در خور قدمت نشر ایران به جا نمانده است . نصرپوردر ادامه اضافه می کند: نشر در ایران به معنا ...
دوست داشت نویسنده شود. وی در سال 1990 در رشته ادبیات فرانسه از دانشگاه اکستر انگلستان فارغ التحصیل و در سازمان عفو بین الملل به عنوان مترجم و منشی مشغول به کار شد. در سال 1993، رولینگ که شغل خود را ازدست داده بود و پس از جدایی از همسرش با افسردگی دست وپنجه نرم می کرد، سعی کرد با نویسندگی خودش را آرام کند و روی داستان هری پاتر که ایده ی آن سه سال قبل در ذهنش شکل گرفته بود کار کند، حدود ...
رضی هیرمندی در گفت وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، درباره وضعیت ادبیات کودک و نوجوان در سال 99 گفت: در حوزه ترجمه ادبیات کودک و نوجوان باید بگویم شاهد تغییر مثبتی در سال 99 نبودم و تحول جدیدی ندیدم و به همان منوال حرکت لاک پشتی که از سال ها پیش وجود دارد ادامه مسیر می دهد و همان مشکلات و مسائل این حوزه مانند کمبود و گرانی کاغذ، ممیزی و ... وجود دارد. و ما کماکان مانند گذشتگان مان باید برای ...
مؤلفه ها، ارتقا یافتن دید مخاطب است، مخاطب ما داستان هایی را دوست دارد که با آن زندگی کند، بخندد و شاد باشد. بچه ها دوست دارند دست کم گرفته نشوند و داستان به آنها به عنوان یک فرد صاحب نظر و طرف مشورت نگاه کند. بله همین طور است، خلاقیت و نشاط از عناصری است که به کتاب های کودک و نوجوان جهت می دهد و در این میان زاویه دید ناشر و نویسنده، حائز اهمیت است. در حال حاضر نویسنده هایی که به سمت ...
حال حاضر شرایط به گونه ای است که هر کارفرما و یا سرمایه گذاری سرمایه خود را به کتاب اختصاص نمی دهد چون می تواند سرمایه اش را در هر شغلی استفاده کند و 10 برابر کار در حوزه کتاب درآمد داشته باشد لذا بزرگترین سرمایه ای که از کشور از دست می دهد زمانی است که یک ناشر یا یک کتابفروش، کار خود را تعطیل می کند و بدین ترتیب ناشران بزرگتر آسیب پذیرتر می شوند و ناشران کوچک تر از بین می روند. زنجیره ...