سایر منابع:
سایر خبرها
بهترین چهره تلویزیونی در جشن حافظ
پنج مجری تلویزیونی برای انتخاب بهترین چهره تلویزیونی سال برای دریافت تندیس حافظ شانزدهمین جشن دنیای تصویر انتخاب شدند. نامزدهای بهترین چهره تلویزیونی امسال جشن حافظ از میان برنامه هایی انتخاب شده که از یک فروردین سال 94 تا پایان اسفندماه 94 روی آنتن تلویزیون یا روی اینترنت پخش شده اند. نامزدهای بهترین چهره تلویزیونی شانزدهمین جشن حافظ عبارت است از: رامبد جوان(خندوانه)، عادل فردوسی پور(نود)، مهران مدیری(دورهمی)، رضا رشیدپور (دید در شب) و احسان علیخانی (ماه عسل). برنده تندیس حافظ بهترین چهره تلویزیونی روز بیست و هشتم تیرماه در برج میلاد معرفی خواهد شد. ...
شایستگان تقدیر سی و دومین و سی و سومین دوره کتاب سال جمهوری اسلامی ایران تجلیل شدند
...: ارزیابی و تجویز فعالیت ورزشی، تألیف ویویان اچ. هیوارد، ترجمة احمد آزاد، محمدرضا حامدی نیا، حمید رجبی و عباس علی گائینی، از انتشارات سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاه ها (سمت). شاخه ادبیات الف. در گروه تاریخ و نقد ادبی 21. بعد از نقد نو، تألیف فرانک لنتریچیا، ترجمة مشیت اله علایی، از نشر مینوی خرد. شاخه تاریخ و جغرافیا الف. در گروه تاریخ ...
گفتگوهای کیشلوفسکی در بازار نشر
سرویس اندیشه جوان ایرانی به نقل از مهر ؛ بخش نشر و کتاب: به گزارش جوان ایرانی، کتاب زندگی ام همه چیز من است شامل مجموعه گفتگوها با کریستف کیشلوفسکی کارگردان لهستانی سینما، به تازگی با گزینش و ترجمه آنا مارچینوفسکا توسط نشر ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. گردآورنده و مترجم این گفتگوها، در سال 2013 در جشنواره بین المللی فیلم در تهران، مترجم یک خانم لهستانی به نام درتا ...
بهترین چهره تلویزیونی در جشن حافظ چه کسی خواهد بود
به گزارش جام جم آنلاین ، نامزدهای بهترین چهره تلویزیونی امسال جشن حافظ از میان برنامه هایی انتخاب شده که از یک فروردین سال 94 تا پایان اسفند ماه 94 روی آنتن تلویزیون یا روی اینترنت پخش شده اند. نامزدهای بهترین چهره تلویزیونی شانزدهمین جشن حافظ عبارتند از: رامبد جوان (خندوانه) عادل فردوسی پور (نود) مهران مدیری (دورهمی) رضا رشیدپور (دید در شب ...
ترجمه، دریچه های جدیدی را به روی مردم دنیا می گشاید/ انتشار آثاری به زبان های مختلف در دفتر ترجمه
امید می رود تا پایان سال رونمایی و منتشر شوند. وی توضیح داد: از این کتاب ها می توان به گزیده داستان زنان به زبان اسپانیایی توسط خانم شبیری، گزیده شعر معاصر به ایتالیایی توسط غلامرضا امامی و به زبان کردی توسط مختار شکری پور، ترجمه گزیده داستان زنان به زبان عربی از سوی موسی بیدج و ... اشاره کرد. آسمان همچنین گفت: این آثار سپس توسط کارشناسی که زبان اصلی اش زبان ترجمه اثر باشد، مورد بازخوانی قرار می گیرد و با تطبیق اثر، کتابی که از نظر زبانی و محتوایی و گرافیکی، کیفیت بالایی داشته باشد به مخاطبان عرضه خواهد شد. انتهای پیام/ ...
حداد: کافکا شبیه هیچ کس نمی نوشت/ اندیشه های خالق مسخ در دیدهای محدود نمی گنجد
این نویسنده در سال های گذشته، سرانجام تمامی آثار کافکا توسط علی اصغر حداد و از سوی انتشارات ماهی راهی بازار نشر ایران شد. سوم ژوئیه، زادروز این نویسنده سرشناس بهانه ای شد تا گفت وگوی کوتاهی را با علی اصغر حداد، داشته باشیم که در ادامه می خوانید. حداد در معرفی کافکا به ایبنا گفت: فرانتس کافکا، نویسنده سرشناس آلمانی در شهر پراگ متولد شد. در آن زمان (قبل و کمی بعد از جنگ جهانی اول) این شهر ...
آثار فلسفه غرب از سوی گام نو بازچاپ شد/ از یورگن هابرماس تا وضعیت پست مدرن
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) ، انتشارات گام نو در سال جاری چندین اثر فلسفی را برای علاقه مندان حوزه فلسفه غرب تجدید چاپ کرده است. وضعیت پست مدرن ، ویتگنشتاین ایمان گرایی و اخلاق ، زیبایی شناسی انتقادی ، یورگن هابرماس و درآمدی بر پدیدارشناسی عناوین این آثار منتشر شده است. در این نوشتار مروری کوتاه بر این آثار شده است. درآمدی بر پدیدارشناسی درآمدی بر پدیدارشناسی نوشته رابرت ...
بررسی 10 کتاب مهم در باب آزادی از نگاه گاردین
همه مکان های عجیب و خوب را دارد. اگرچه نویسنده از دویدن برای بیان روند زندگی نویسندگی خود بهره می گیرد اما این کتاب به همه کسانی که در محدودیت های دنیای خود گیر کرده اند انگیزه می دهد. (نسخه فارسی این کتاب با ترجمه مجتبی ویسی در نشر چشمه منتشر شده است.) سوئیت فرانسوی نوشته ایرن نمیروفسکی داستان ناتمامی که در فرانسه اشغال شده می گذرد. نویسنده کتاب زنی است که صدایش توسط نازی ها خفه ...
پولی سازی آموزش و حق زدایی از شهروندان
...، سایت نقد اقتصاد سیاسی 6- عدالت؛ کار درست کدام است؟، مایکل سندل، ترجمه حسن افشار، نشر مرکز، 1394 7- قتل آرام دانشگاه، تری ایگلتون، ترجمه خسرو باقری، شماره یک فصلنامه نحو ، دانشگاه هنر، پاییز 94 8 – خبرگزاری مهر، 23 فروردین 1395 9 – نظام مالیاتی ایران؛ بازتولید رابین هودِ وارونه ، http://www.khosrosadeghy.com/?p=873 10- بررسی لایحه ی بودجه ی سال 1395 کل کشور، مرکز پژوهش های مجلس http://rc.majlis. ...
تیپ جالب فوتبالیست های کشور در گذر زمان +10عکس
معروف به رضا مالدینی(نفر دوم از سمت چپ) که از خوش تیپ های آن زمان بود عادل فردوسی پور و جواد خیابانی از راست به چپ: نادر محمد خانی، علی اصغر مدیر روستا، جواد منافی، حمید استیلی و علی دایی ستارگان فوتبال آن دوران محمد خاکپور، کریم باقری و علی دایی فرهاد مجیدی و داریوش یزدانی افشین پیروانی، بهروز رهبری فرد، پرویزبرومند، مهدی هاشمی نسب و فرهاد مجیدی خداداد عزیزی غزال تیزپای آسیا ادموند بزیک، علی موسوی و علی انصاریان در کنار محمد اصفهانی خواننده علی دایی و کریم باقری انتهای پیام/ ...
پرونده ای برای ماریو بارگاس یوسا
...، ترجمه عطا دانایی، یا ویراستاری یارتا یاران، تهران، نشر صدای معاصر، شبگیر، 1390) این اثر را یک کتابسازی از روی منابع اینترنتی، توصیف کرده و به کنایه هم، عنوان مطلب خود را شکوفه های عاریتی انتخاب کرده است.در بخش شعر این نشریه هم ابتدا چند ترجمه متفاوت از شعرهای فدریکو گارسیا لورکا از چند مترجم آورده شده و گاه از شعر چند ترجمه مختلف توسط مترجمان انجام شده و سپس شعرهای شاعران ایرانی آمده است. ...
روایتی تازه از برگزیده جایزه نوبل به فارسی ترجمه شد
کند که فقط پاسخ ترس ها و هراس های اوست و آن نیز چیزی جز قربانی شدن نیست و در نتیجه او با آگاهی کامل این قربانی شدن را انتخاب می کند. منقدان ادبی این رمان را اثری پرسشگرانه معرفی می کنند که در آن نویسنده به مبارزه با گذشته ای می پردازد که خود او هرگز آن را ندیده است و تنها درباره آن شنیده است. این کتاب با قیمت 9 هزار تومان و در 119 صفحه منتشر شده است. یادآوری می شود این رمان پیش از این در دونوبت توسط حسین سلیمانی نژاد و مهسا ابری ترجمه شده است و توسط انتشارات چشمه و فرهنگ جاوید منتشر شده است. نسخه فرانسوی این رمان نیز در سال 2003 از سوی نویسنده منتشر شده است. ...
جامعه عقلائی هم به اسطوره نیاز دارد
ایران آنلاین / او تاکنون بیش از 90کتاب در زمینه های اسطوره شناسی، ادبیات نمایشی و نقد فرهنگی به رشته تحریر درآورده که برخی از آنها کتاب های مرجع و شاخص در زمینه های تخصصی هستند. با دکتر جلال ستاری محقق، اسطوره شناس و اندیشمند برجسته ایرانی گفت و گویی انجام داده ایم که متن کامل آن را در ا
انتشار گزیده ای از شعرهای شاعر کُرد عراقی به زبان فارسی
مستند با او انجام داده است . مختارشکری پور در زمینه ترجمه شعر از زبان و ادبیات کردی فعالیت عمده ای داشته و تاکنون آثار متعددی از شاعران کرد را درنشریات مختلف ادبی ازجمله روزنامه های شرق ، همشهری و فرهیختگان و ماهنامه های هنر وتجربه و شعرمنتشرکرده است .او علاوه بر این مجموعه شعر، گزیده ای از شعرهای شیرکو بی کس ، ازدیگرشاعران معروف کرد را نیزبهمن سال گذشته درنشرنگاه منشرکرده وگزیده ای ...
برگزیده کتاب سال ایران به دومین مرحله چاپ رسید
سرویس اندیشه جوان ایرانی به نقل از مهر ؛ بخش نشر و کتاب: به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از اداره کل روابط عمومی و امور بین الملل کانون پرورش فکری، این کتاب مرجع در سال 1393 منتشر شد و همان سال به عنوان یکی از سه کتاب برگزیده از سوی شورای کتاب کودک انتخاب شد و در عین حال شش لاک پشت پرنده سال 1393 را نیز به خود اختصاص داده است. شمارگان کتاب سگ سانان و کفتارها - که در سال 1394 به ...
از دزدها و شیاطین دیگر
کاملا مشخص است که بازیگرها دارند متن را از روی کتاب من می خوانند. از ناشر کتاب پرس وجو کردم و فهمیدم به آنها هم کسی خبری نداده است. در دنیا چیزهای زیادی هستند که حد دارند. به کل جامعه تعمیم نمی دهم اما در عرصه تئاتر ایران گویا دیگر حق مسلم آدم ها شده که با داشته های دیگران هر کاری دلشان می خواهد بکنند. سال های قبل به کنار، امسال این سومین بار است که گروهی دارند بدون اجازه یکی از ترجمه هایم را ...
ایو بون فوا، شاعر مشهور فرانسه درگذشت
سرویس اندیشه جوان ایرانی به نقل از مهر ؛ بخش نشر و کتاب: به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از خبرگزاری فرانسه، ایو بون فوا، شاعر، مترجم و منتقد ادبی شناخته شده فرانسه روز جمعه 1 ژوئیه در سن 93 سالگی در پاریس درگذشت. آثار این نویسنده بزرگ به ده ها زبان خارجی ترجمه شده و خود او نیز مترجم آثار نویسندگان بزرگی از جمله شکسپیر بود . این نویسنده پرکار که خالق بیش از 100 کتاب ...
من پیش از تو و ملت عشق در صدر فروش باقی ماندند
در یک داستان عاشقانه 8 4 هنر شفاف اندیشیدن رولف دوبلی/ عادل فردوسی پور چشمه 25000 مدیریت روابط و روان شناسی خطاهای رفتاری 6 5 اعتبار در تفسیر اریک دونالد هرش/ محمد حسین مختاری حکمت 30000 یکی از مهم ترین آثار در قلمرو هرمنوتیک در فلسفه معاصر 5 فروشگاه نشر چشمه ردیف عنوان نویسنده/ مترجم ناشر قیمت (تومان) درباره کتاب تعداد فروش 1 هنر شفاف اندیشیدن ...
انتشارجلد دوم زندگی نامه جودیت کر - بمباران لندن از نگاه یک نوجوان
سرویس فرهنگ و هنر پایگاه خبری تحلیلی بی باک ؛ بخش مهمترین عناوین: دومین مجلد از زندگی نامه داستانی جودیت کر نویسنده انگلیسی با عنوان بمب روی خانه مامانی به فارسی ترجمه و منتشر شد. به گزارش خبرنگار بی باک، ترجمه ای تازه از روح انگیز شریفیان نویسنده و مترجم ایرانی با عنوان بمب روی خانه مامانی منتشر شد. این رمان نوشته جودیت کر نویسنده 93 ساله انگلیسی است که با آثار و ...
نامه 650 نفر از هنرمندان و فعالان مدنی به رییس جمهور برای نجات تالاب آق گل
.../شیراز 92. مهدی فرقانی پور مدیر عامل دوست داران و حافظان طبیعت ساوه 93. محدثه منصوری،دانشجوی رشته برنامه ریزی گردشگری دانشگاه محقق اردبیلی 94. ساسان نیکفال، دانشجوی ارشد جغرافیا و برنامه ریزی شهری، دانشگاه محقق اردبیلی 95. رسول شگفت، دوست دار محیط زیست/تهران 96. فریبا واثق ، دوست دار طبیعت/اراک 97. زهرا علی بخشی، کارشناسی ارشد علوم ...
حکومت نظامی در کتاب فروشی ها
این مترجم درباره این رمان به ایسنا گفت: رمان حکومت نظامی دومین رمان خوسه دونوسو نویسنده شیلیایی است که در ایران منتشر می شود. پیش تر از او رمان باغ همسایه را ترجمه و منتشر کرده بودم. رمان حکومت نظامی به وقایع مختلف دوران بعد از دیکتاتوری پینوشه در شیلی می پردازد. به گفته کوثری، رمان حکومت نظامی دو سه روزی است که از سوی نشر نی منتشر شده است. خوسه دونوسو مثل بیشتر نویسندگان هم ...
سینما +خبر
، تاریخی، نوآر، جنگی، وسترن و ملودرام منتشر شده است. تعریف، خاستگاه، روند تحول، مرور زیرژانرها، نقاط عطف و مولفه های هر ژانر برخی از سرفصل های اصلی بخش های کتاب است. خواننده با مطالعه کتاب علاوه بر آشنایی با این سرفصل های کلیدی به شناختی کافی از فیلمسازان و فیلم های شاخص هر ژانر می رسد و علاوه بر کسب چشم اندازی کامل از مهم ترین گونه های سینمایی اطلاعات مناسبی برای تحلیل و ارزیابی آنها به دست می آورد. در ...
بنی صدر: پیش از پیوستن به معاهدات بین المللی باید به فکر اصلاح قوانین داخلی حق مولف بود
ایرانی در دنیا شناخته می شوند و هم ترجمه های تکراری و موازی در بازار عرضه نمی شوند اما این نکته را نباید فراموش کرد که چه در صورت پیوستن به کنوانسیون برن و چه در صورتی که ایران به این کنوانسیون نپیوسته باشد، همواره این دغدغه وجود دارد که وقتی مترجم ضعیف و تازه کار موفق به خرید رایت یک اثر فاخر شود، مترجم حرفه ای و مسلط به حوزه آن اثر فاخر، از خرید رایت آن محروم می ماند. در نتیجه مخاطبان ایرانی از مطالعه ترجمه خوب، درست و امین محروم می مانند. بنابراین باید دولت با تشکیل کارگروه های تخصصی، در این مورد بحث و تبادل نظر کند تا به راهکار جدی برای برون رفت از این معضل دست یابد. ...
علیزاد در تدارک یک اجرای متفاوت
و بعد از آن زمان دقیق اجرا مشخص می شود. او درباره ی گروهی که با او در این اجرا همراهی می کنند نیز گفت: بچه هایی که این نمایش را اجرا می کنند چه روی صحنه و چه پشت صحنه، همان گروهی اند که در جشنواره ی تئاتر دانشگاهی روی صحنه رفتند. البته دونفر هم به ما اضافه شدند که یکی کتایون سالکی است و دیگری مرتضی حسین زاده است که جزو بازیگران گروه خودم هستند. عضو هیئت علمی دانشکده ی سینما ...
امیرمهدی حقیقت پس از خوبی خدا به خریدن لنین رسید
به گزارش خبرنگار مهر ، نشر ماهی مجموعه داستانی تازه را با ترجمه امیرمهدی حقیقت و با عنوان خریدن لنین منتشر کرده که محتوایش گزیده ای از داستان های انتخاب و ترجمه شده توسط این مترجم ایرانی ساکن اروپا است. خریدن لنین، پس از خوبی خدا، دومین مجموعه داستانی است که با ترجمه و انتخاب امیرمهدی حقیقت در ایران منتشر شده است. این کتاب مجموعه 11 داستان کوتاه از نویسندگان برجسته ای جهان ...
نخستین حکومتگر زن در ایران پس از اسلام
عادل داشت، رساند و مورد لطف و استقبال سیده ملک خاتون و مجدالدوله قرار گرفت. ابوعلی سینا در دوران اقامت خود در ری از کتابخانه غنی و بزرگ مجدالدوله بهره فراوان برد. نگاه داشتن قلمروی دیلمیان و حفظ آن از دستبرد مدعیان و رقیبان، کار آسانی نبود و موفقیت سیده ملک در این امر نشان از سیاست و درایت او داشت و سبب محبوبیت و شهرت سیده ملک خاتون شد. زنی که توانست 32 سال در همجواری قدرت هایی همچون ...
نامه ها و ملاقات ها ی شهریار وقفی پور در بازار
به گزارش خبرنگار مهر ، جویس در اثر خویش، احیای فینه گن، همۀ زبان ها را به زبانی جدید ترجمه می کند، آن هم با فرارفتن از معنی و ترجمۀ معنی به نوشتار، چیزی از قبیلِ ترجمۀ اشکال هندسی به نوشتار یا همان نوشتن تابع ریاضیاتی شان. در اینجاست که جویس از راهی دیگر به نتیجۀ روان کاوی، عمل در سطح ساختارها می رسد و از همین روست که لاکان در سمینار بیست وسوم، جویس به مثابه سنتوم، به امکان فراتر رفتن ...
گزارش رسانه آمریکایی درباره کپی رایت در ایران
پایگاه تحلیلی خبری المانیتور واشنگتن که اختصاصا به اخبار و رویدادهای خاورمیانه می پردازد، گزارشی از وضعیت کپی رایت در ایران و دیدگاه سه نویسنده، ناشر و مترجم در این زمینه منتشر کرده است که ترجمه آن را می خوانید: به گزارش ایسنا،سال هاست ناشران و مترجمان ایرانی بدون هیچ دغدغه ای کتاب های خارجی را بدون اجازه مولف منتشر می کنند. قانون حق تکثیر یا همان کپی رایت عملا در ایران مفهومی ندارد و به جز ...
انتشار گزیده اشعار لطیف هلمت با ترجمه روزنامه نگار کُرد
مختار شکری پور در گفت وگو با تابناک کردستان اظهار کرد: ترجمه 108 شعر از لطیف هلمت شاعر، نویسنده، مترجم و روزنامه نگار کُرد عراقی در قالب کتابی با عنوان گورستان گل ها که شامل مقدمه مفصل مترجم با نگاهی به زندگی، آثار، جایگاه و ویژگی های شعر این شاعر سرشناس کُرد و همچنین بیوگرافی او از زبان خودش است در نشر ثالث منتشر شد. وی با اشاره به توانایی های لطیف هلمت گفت: شعر هلمت ، شعری ساختارمند ...
دشمن مشترک: عادل!
گزارشگران دیگر به دلیل علاقه ای است که گروهی به گزارشگری خاص دارند و ذوب در او هستند! بعد از جواد دیگرانی چون جاودانی و محمدرضا احمدی هم حمایت هایی از علیفر داشتند. همه تقریبا صف کشی خاصی داشتند علیه یک نفر خاص. نفری که همین حالا هم اگر بپرسی عادل است، می گویند نه! از سوی مقابل هم عادل ابایی نداشت از اینکه نشان دهد از اینها نیست. او که بخشی از تیمش برنامه فصل داغ فوتبالی را روی آنتن شبکه ...