سایر منابع:
سایر خبرها
کتاب شیوه های مطالعه و کتابخوانی چاپ شد
به سختی و بدون در نظر گرفتن و برانگیختن رغبت افراد صورت می گیرد. به عبارت دیگر خواندن به معنی انجام عملی اجباریست که صرفاً هدف از آن کسب نمره برای قبولی است. در صورتیکه اگر انواع راهبرهای مطالعه و خواندن و زمان استفاده از هر کدام و نحوه کنترل و مدیریت احساسات و هیجانات به فراگیران آموخته شود، چه بسا بار سنگین روانی انتقال مطالب از دوش معلمان و اساتید کاسته شده و خودباوری و توانمندی را در فراگیران
به خاطر چاپ کتاب سرگذشت فلسطین آیت الله هاشمی رفسنجانی تفتیش شدیم
به خاطر چاپ کتاب سرگذشت فلسطین اثر آیت الله هاشمی رفسنجانی مورد تفتیش دولت آن زمان قرار گرفت. نیروهای ساواک وارد کتابفروشی ما شدند و مغازه را گشتند و کتاب را پیدا کردند. بنابراین ما را سین جین می کردند. انتشارات ما دائما زیر نظر ساواک بود. آخوندی ادامه داد: رساله آیت الله اصفهانی جزو اولین کتاب هایی بود که مرحوم پدرم آن را چاپ کرد. یک بار هم رساله آیت الله حکیم را منتشر کردیم که مصادف
پیکان، به مثابه آینه جامعه معاصر ایران
این دو، راه خودتان را یافتید؟ نجف و فهیمه، هر دو آدم هایی بودند که زندگیشان از کار خودشان، یعنی ترجمه، نوشتن، تئاتر، سینما و این چیز ها تأمین شده. از این نظر هر دو حرفه ای بودند. این کار ها برایشان تفریح و سرگرمی نبوده. تأمین زندگی از این راه و درعین حال حفظ دیدگاه مستقل خودشان، حداقل در آن زمان کار آسانی نبوده. با وجود اینکه دو نفر تا این حد در این راه موفق بودند، تا مدت ها وقتی به کسی می
سه گانه نیویورک پل استر
که اولین بار در داستان مشهور ادگار آلن پو، قتل در خیابان مورگ به تصویر درآمد و ارواح نیز نشانگر داستانی تخیلی است. ارواح توسط خجسته کیهان به فارسی ترجمه شده و ابتدای کتاب مقاله ای نسبتا مفصل از کلود گریمال با عنوان سه گانه نیویورک و سنت رمان پلیسی آمده است. ارواح تنها رمان این سه گانه است که به زبان حال نوشته شده. قهرمان اصلی این رمان یک کارآگاه خصوصی حرفه ای است، برخلاف دو رمان دیگر که
تئاتر و تاریخ
کتاب مجموعه تئاتر و تاریخ نشر ماهی، نمایشنامه ای است به نام آقای نویسنده و همکارش ، نوشته جان هاج، که با ترجمه نازنین دیهیمی و مهدی نوری به چاپ رسیده است. میخائیل بولگاکف، نویسنده روس، و استالین شخصیت های اصلی این نمایشنامه هستند و داستان نمایشنامه در روسیه دوران استالین اتفاق می افتد. در توضیح پشت جلد ترجمه فارسی این نمایشنامه درباره آن می خوانیم: در سال های وحشت استالینی، شبی زنگ تلفن خانه ی
معنای عمیق روزمره
اسکروچ در آنجا خودش را به صورت آدمی زشت و خسیس می بیند و در آخر روح کریسمس آینده، مرگ او را به او نشان می دهد و اسکروچ می بیند که چگونه مردم، این خسیس پیر را تف و لعن می کنند. تنها پس از آنکه روح های کریسمس هر یک سرود خود را می خوانند نوبت معجزه فرا می رسد. در این جا دیکنز بدون آنکه در ساختارها و نظم عمومی اخلالی وارد کند به تغییر رفتار شخصیت های داستانی خود می پردازد، اسکروچ از خواب بیدار می شود
تجسد تاریخ در داستان اصفهان
مستظرفه ی گوناگون چون معرق کاری و...). - درونگرایی شخصیت ها و درون ارجاعی متن (به دلیل نوع معماری). شیوه ی نگرش به تاریخ برای داستان نویس، یادآورِ مماثله ای است از مارشال برمن در کتاب تجربه ی مدرنیته3: رو به جلو دویدن و به پشت سر نگریستن. که یادآورِ مماثله ای است از سارتر درباره ی خشم و هیاهو در مقاله ی زمان در نظر فاکنر 4: می توان بینش فاکنر را با بینش کسی قیاس کرد که در اتومبیل
قدم زدن با هایدگر در سینمای وحشت
رویارو می شود. این کتاب 8 فصل دارد که به ترتیب عبارتند از: تولد ترس ، موقف ترس آگاهی ، سینما و عصر تصویر جهان ، پدیدارشناسی هرمنوتیک و تفسیر فیلم ، سینما و فلسفه ، سینمای وحشت ، فلسفه سینمای وحشت؛ تجلی شر در ساحت اثر سینمایی و از ژانر ترس تا ژانر ترس آگاهی؛ از قلب سینمای وحشت به سوی سینمای ترس آگاهانه . صادقی پور در مقدمه کتاب نوشته است: کتاب حاضر تلاشی است برای حرکت به سوی
شیوه مدیریت حضرت علی (ع) در جامعه اسلامی عصر خلفا
بچیند، مانند کسی است که در زمین غیر، زراعت کند (نهج البلاغه، خطبه 5). قبل از شروع بحث درباره مدیریت و مصلحت اندیشی های حضرت در جامعه اسلامی، لازم است تعریفی از مدیریت بیان شود. در کتب مدیریت تعاریف متعددی از این واژه مطرح شده است، از جمله: هنر انجام دادن امور به وسیله دیگران، با هماهنگ سازی و استفاده صحیح از منابع انسانی و مادی در جهت تحقق اهداف (علاقه بند، 1375 الف: 10)؛ تعالی دادن جمع و
انتزاعی دلچسب برای رؤیا پردازی
آن نقاشی نیمه انتزاعی می گویند. به این معنا که او در سازوکار انتزاعی تابلوهایش، همواره نشانه ای آشنا از دنیای اطراف را باقی می گذارد لذا همین فرایند را در بافت و ساخت آبستراکت ارائه می کند. این نکته نیازمند کمی توضیح است: با آغاز دوران مدرنیسم در هنر نقاشی، هنرمندان کوشیدند برخلاف تجربه قرن ها گرته برداری و رونگاری از عناصر جهان آشنا، محیط زندگی و محیط طبیعی، به پردازش جهانی اقدام کنند که
- خرگوش ها و مارهای بوآ - چاپ شد - رمان گرجی از جنس - مزرعه حیوانات -
سرویس اندیشه جوان ایرانی به نقل از مهر ؛ بخش نشر و کتاب: به گزارش جوان ایرانی، رمان خرگوش ها و مارهای بوآ نوشته فاضل اسکندر به تازگی با ترجمه آبتین گلکار توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب هفتادوهشتمین عنوان مجموعه ادبیات امروز است که توسط این ناشر چاپ می شود. فاضل اسکندر متولد 6 مارس سال 1929 در شوروی است. پدرش عبدالله اسکندر، مهاجری ایرانی بود که در شهر
لزوم آشنایی مدیریت نوین با هوش مصنوعی چیست؟
، یادگیری تقویتی، روباتیک، بینایی رایانه ای و پردازش زبان های طبیعی هستند. در مقاله ای از مجله مدیریت MIT، گروهی از پژوهشگران، یک چشم انداز مدیریتی از هوش مصنوعی ارائه دادند و استدلال کردند که ارزش تجاری هوش مصنوعی به توانایی آن برای کاهش دادن هزینه پیش بینی بستگی دارد؛ درست مانند کامپیوترهایی که هزینه محاسبات را کاهش داده اند. آنها متذکر شدند برای ارزیابی اثر یک تغییر تکنولوژیک، باید مشخص کرد که
این کشتی بی لنگر
دین بوده و فعالیت های مذهبی را برای ایبری ها یا همان پرتغالی ها و پس از آن گروه های مذهبی فرانسوی گذاشته بودند. آنان با بهره برداری از آنچه در داخل کشور و سواحل دریا موجب ناراحتی و رنج شاه ایران شده بود، پیشنهاد محافظت از منافع شاه به ازای کسب امتیازهای تجاری را مطرح ساخته و خود را در مقوله های خراج گذاری و دست نشاندگی موجود در آن زمان وارد کردند که تا ظهور دولت ملی در قرن بیستم به طول انجامید. - ترجمه و گزارش: منصور چهرازی - منبع مقاله: خیراندیش، عبدالرسول، تبریزنیا، مجتبی، (1392)، پژوهشنامه خلیج فارس (دفتر ششم)، تهران: خانه کتاب، چاپ اول. ...
ایرانیان چرا در تاریخ پیوسته غمگین اند سرزمین ناامن و جفادیده
تاریخ نگاران، روشنفکران و پژوهشگران به ویژه در حوزه تاریخ اجتماعی، در سده های گذشته به ویژه دو سده اخیر بسیار کوشیده اند در تحلیل جامعه و مردمان ایران در تاریخ، تصویری کلان از ویژگی های این جامعه و مردم ارایه دهند. این کوشش ها در پی دغدغه هایی انجام پذیرفته که نسبت به شناخت ویژگی های مثبت یا منفی جامعه ایران از گذشته های دور تا روزگار معاصر وجود داشته است؛ ما چگونه ما شدیم ، خلقیات ایرانیان در
ابوالقاسم قاسم زاده
دارد که در مجله حکمت و معرفت روزنامه اطلاعات چاپ و انتشار پیدا کرده است. نام آن نوشته استاد، جهان ما به فوتبال چه نیازی دارد؟ است. به خوانندگان محک پیشنهاد دارم که آن را مطالعه کنند که به نظر نگارنده بخش های وسیع و مهمی را درباره فوتبال و بخصوص جایگاه آن در ایران نقد و بررسی کرده اند. استاد داوری اردکانی در بخشی از آن نوشته آورده است: فوتبال را انگلیسی هایی که در خوزستان در صنعت نفت کار می
ارائه ترجمه های سده اخیر در نمایشگاه قرآن
به گزارش خبرنگار قرآن ومعارف خبرگزاری شبستان، غرفه بنیاد صحیفه سجادیه از جمله بخش های پرمحتوا و غنی نمایشگاه قرآن است که آثار متعددی را در خود به نمایش گذاشته است. از جمله این آثار می توان به ترجمه های متعدد از قرآن کریم، تفسیر و صحیفه سجادیه اشاره کرد. این بخش شامل سه قسمت است که هر کدام به یکی از موضوعات یاد شده اختصاص پیدا کرده است. در بخش مربوط به ترجمه قرآن، 100 اثر به نمایش
مرزها برایم کم رنگ شده اند
هایش در رسانه های مختلف جهان نظیر تایم، اشترن، فیگارو و نیویورک تایمز منتشر شده و موزه هایی نظیر موزه بریتانیا، لاکما، ویکتورین آلبرت و... آثار او را روی دیوار خود دارند و نمایشگاه هایی در کشورهای مختلف دنیا داشته، به بهانه سومین نمایشگاه انفرادی اش در ایران گفت وگو کردیم. در آغاز درباره چگونگی شکل گیری نمایشگاه می دانم چرا شورشی آواز سر می دهد که اخیرا در گالری آب انبار برپاست، توضیح
تاثیر همیشگی ادبیات بر هنرهای تجسمی
شده بود؛ یک کتاب. این نمایشگاه با الهام از کتابی به همین نام طراحی شده بود که ادوین ابوت آن را در سال 1884 نوشته و منتشر کرده است؛ هرچند این کتاب طی سال های گذشته توسط منوچهر انور به فارسی هم ترجمه شده و نشر کارنامه آن را منتشر کرده بود. پختستان سرزمینی دوبُعدی است که راوی داستان آن یک مربع است و از تجربه هایش از جهان های یک بُعدی، سه بعدی و فراتر از آن می گوید. اما پروژه پختستان برای اجرا هدف
کتاب پیامبروقصه هایش دردست نوجوانان روسی
چهار بار تجدید چاپ شده است. به گفته سبحانی نسب، نویسنده اثر در بازنویسی حکایات این مجموعه بیشتر تلاش کرده تا جنبه های اخلاقی و تربیتی آنها را به مخاطب نشان دهد و گرفتار توضیحات اضافی نشده است. ** ترجمه برخی کتاب های جمال به 8 تا 9 زبان مدیر نشر جمال با بیان اینکه برخی کتاب های این مرکز انتشاراتی به 8 تا 9 زبان مختلف ترجمه شده است، ادامه می دهد: آمادگی خود را برای واگذاری این
GOLDEN NEWS / خبرهای طلایی سه شنبه 23خرداد
کرده اند. به گفته کاربران این درد چنان عمیق است که برخی از آنها ترجیح داده اند سیستم احراز هویت موبایل را به اسکنر اثر انگشت تغییر دهند. هرچند این شرکت اعلام کرده فناوری اسکنر قرنیه ایمن است، اما مطالعات نشان داده پروتئین موجود در لنز چشم نسبت به اشعه مادون قرمز به کار رفته در ابزارهای بیومتریک حساس است. در صورتیکه چشم در برابر این نوع اشعه قرار گیرد، احتمال ابتلا به آب
این شب های پُر قدر ...
آنچه که در احادیث و کتاب های شیعه آمده، هست و در این زمینه دعاهای زیادی موجود است. دعا، پناهگاه است به شرطی که... دعا مخصوص آدم های درمانده و محتاج نیست. دعا مخصوص آدم های مشکل زده هم نیست. عالی ترین درجه دعا مال آنهایی است که از این مراحل، بالا آمده باشند و وقتی به سوی خدا می روند یا برای شکر و یا از شکر بالاتر، برای انس می روند و دل به سوی خدا دارند. بدون تردید برای کسانی
ششمین شماره مجله زبان ها و گویش های ایرانی منتشر شد
نوشته یاسمن رضایی و واژه های رایج لنج و لنج داری در گویش مینایی اثر بهجت نجیبی فینی و سلمان ذاکری. تازه های نشر و اخبار دیگر بخش های این شماره از ویژه نامه زبان ها و گویش های ایرانی هستند. علاقه مندان برای دسترسی به محتوای این شماره از مجله زبان ها و گویش های ایرانی می توانند به نشانی های زیر مراجعه کنند: نخستین هم اندیشی ادبیات تطبیقی نخستین هم اندیشی ادبیات تطبیقی دوشنبه 29
بیماری های واگیردار در تاریخ ایران
شده است، به نحوی که بروز طاعون اسبی در لشکریان مغول به سال 765 ه.ق سبب پیروزی سربداران سمرقندی شد، در سال 783 ه.ق سلطان ابوسعید تیموری بواسطه تلفات اسبان در اثر بیماری از اوزون حسن آق قویونلو شکست خورد و کشته شد. (1) گزارش هایی که در منابع تاریخی پیرامون بیماری های همه گیر ارائه می شود، گاه به طور دقیق مشخص نمی کنند که آن بیماری ها طاعون بوده اند یا وبا و گاه برخی از مورخان از هر دو بیماری نام
زندگی - جان نش - به روایت خودش
همشهری دانستنیها - ترجمه محمود حاج زمان: زندگی من به عنوان یک موجودیت فردی قانونی، در 13 ژوئن در بلوفیلد ویرجینیای غربی آغاز شد؛ در آسایشگاه بلوفیلد، بیمارستانی که امروز دیگر وجود خارجی ندارد. مطمئنا من نمی توانم آگاهانه و هوشیارانه هیچ چیز را از دو، سه سال نخستن زندگی ام به یاد بیاورم و البته همان طور که انتظار دارید، از نظر روانشناسی، خاطرات اولیه زندگی عملا خاطراتی از خاطره ها هستند و قابل
رونمایی از کتاب درآمدی بر اندیشه انتقادی در تاریخ هنر
زمینه نظریه های تاریخ هنر ما هنوز در زبان فارسی منابع جامع و کاربردی لازم را نداریم. البته در این میان، کتاب های قابل اعتنایی منتشر شده است، و این آثار برای آشنایی اجمالی و اولیه با این مقوله می تواند مفید باشد. این مولف و مترجم که خود چندین کتاب در حوزه نظریه فلسفه هنر تالیف و ترجمه کرده است، در رابطه با کیفیت و ارزش کتاب دکتر کشمیرشکن گفت: این کتاب از این نظر بسیار قابل اعتنا و ارزشمند
کنفرانس شرق شناسی همزمان با نمایشگاه فرانکفورت برگزار می شود
علمی و هیات داوران بین المللی این همایش از سراسر جهان بررسی و پذیرش مقالات پژوهشگران را به عهده خواهند داشت. همایش مذکور، همچنین دارای محور ویژه و سمپوزیوم تخصصی در حوزه صلح و دیپلماسی فرهنگی است. هم افزایی و تعامل با استادان و پژوهشگران برجسته بین المللی در همایش، ارائه گواهی نامه پذیرش معتبر علمی و بین المللی، ارائه مقاله در جایگاه بین المللی و توسط دانشگاه خارجی، ارائه گواهی حضور و
دانشنامه امام حسین(ع)؛ پاسخ به نیازی جهانی/در حوزه عاشورا باید تخصصی کار کرد
خصوص میان جوانان مطرح است به صورت صحیح پاسخ دهد، اظهار کرد: این دانشنامه تخصصی، ضمن آن که اقدامی اثرگذار برای توجه به نیاز پژوهشگران است می تواند پاسخی صحیح به نیاز جامعه جهانی امروزی برای شناخت ایشان ارائه دهد . این پژوهشگر دینی، با اشاره به نقش دانشنامه های موضوعی در توسعه فهم عمومی و یادگیری اثرگذار عنوان کرد: از زمان های قدیم علاقه به این که مجموعه آن چه را که مورد نیاز بوده ارائه
مروری بر منابع مطالعاتی با موضوع امام علی(ع)
البلاغه پنج بخش این کتاب می باشد. امام علی و خوارج این کتاب نوشته علامه سیدجعفر مرتضی عاملی می باشد و کتاب مذکور را محمد سپهری به فارسی ترجمه نموده و توسط پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی، منتشر شده است. علامه سیدجعفر مرتضی عاملی به عنوان بزرگ مورّخ زمانه، دارای آثار تاریخی بسیاری است که در عصر حاضر، افقی نو فراروی خواننده قرار می دهد که مبتنی بر مبانی کلامی و روائی
ضرورت اهمیت شادی و نشاط در مدارس
مهارت های کاربردی زندگی باشد برای دانش آموزان شوق انگیز و نشاط آور خواهد بود. دانش آموزان در این مدارس با حوصله و اشتیاق به عمق مطالب پی می برند، آنها را می فهمند، تجربه می کنند و به زندگی خود مرتبط می سازند. از این رو با ذوق و شوق به مدرسه آمده و امید به موفقیت و زندگی در آنها تقویت می گردد. زیرا نشاط و انبساط موجب شکوفایی استعدادها شده و انسان شاداب، پویا و پر تحرک به زندگی امیدوار گردیده و برای
ترجمه کتابی با موضوع فلسفه اخلاق ارتباط با حیوانات
بهنام خداپناه مترجم در گفت وگو با ایسکانیوز بیان کرد: ترجمه کتاب "آزادی حیوانات" اثر پیتر سینگر را به تازگی تکمیل کرده ام و به زودی توسط انتشارات ققنوس منتشر می شود. این اثر یک کتاب فلسفی و کتابی شناخته شده از یک اخلاقدان استرالیایی و یک نویسنده شناخته شده در حوزه نگارش کتابهای فلسفی است. وی افزود: کتاب "آزادی حیوانات" در رابطه با شاخه ای در فلسفه با عنوان اخلاق ارتباط با حیوانات نوشته