سایر منابع:
سایر خبرها
معجزه بازار
ترجمه: نسیم بنایی/ آینده نگر/ منبع اصلی: اکونومیست یک روز صبح اقتصاددانی به بازار رفت تا پیراهن بخرد. پیراهنی که او انتخاب کرد یکی از خارق العاده ترین تولیدات جهان بود. این پیراهن در مالزی و به وسیله ماشین های آلمانی ساخته شده بود. الیاف پارچه این پیراهن از پنبه هندی تهیه شده بود که بذر آن متعلق به امریکاست. علاوه بر آن خطوطی در حاشیه آستین این پیراهن بود که در برزیل طراحی شده بود و
داستان های ادبیات کره شمالی در هیچ جای دیگر پیدا نمی شود/داستان زن بازیگری که جاسوس شد
به ادبیات کره شمالی علاقه دارم، چون داستان هایی است که هیچ جای دیگر پیدا نمی شود و داستان خیلی قابلیت ترجمه و تعریف داشت. اولین دلیلی که یک اثر را انتخاب می کنم، این است که خودم از سبک، لحن و داستان خوشم بیاید. این مترجم با اشاره به اهمیت نویسنده اثر و سبک نگارش در ترجمه هایش، گفت: نویسنده اثر در انتخاب ترجمه برای من قطعا مهم است. من به دنبال کتاب هایی می گردم که جای آن ها در آثار
کدام نویسنده های ایرانی به آکادمی نوبل معرفی شده اند؟
کلی منقطع گردید و موضوع بالطبع منتفی شد. این بود داستان جمالزاده و جایزه ادبی نوبل که در همان سال نصیب دو تن از نویسندگان اسراییلی گردید که شاید نام و نشانشان در جهان ادبیات زیادتر از نام و نشان نگارنده نبود * این تنها باری نبود که ایران حسین قدس نخعی یا همان بسیجی خلخالی را به آکادمی نوبل معرفی کرده بود. احمد متین دفتری به عنوان عضو انجمن های ادبی ایران در سال 1964 میلادی (1343 شمسی) نیز
نمی توان با نوشتن به سبک گذشته بچه ها را جذب کرد/ جذابیت کتاب باید با بازی های رایانه ای برابر باشد
درگیر کند. با تخیلشان همراه شود و جذابیت هایش با بازی های رایانه ای و فضای مجازی، برابر باشد. به قول فرخی سیستانی: فسانه گشت و کهن شد حدیث اسکندر/ سخن نو آر که نو را حلاوتیست دگر البته صاحب نظران بسیاری در این زمینه دست به قلم شده اند. برخی دلسوزانه راه حل هایی ارائه می دهند و برخی به متون ترجمه شده می تازند. برکسی پوشیده نیست که کودکان و نوجوانان ما بیشتر به سمت رمان های خارجی روی آورده
نویسندگان ما جسارت لازم را برای نوشتن ندارند
آنیتا یارمحمدی در گفت وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به غلبه آثار ترجمه بر تالیف اشاره کرد و گفت: نمی توان از این موضوع چشم پوشی کرد و این واقعیتی است که در کشور ما وجود دارد. بخشی از این مساله برمی گردد به محدودیت های موجود در چاپ و نشر کتاب ها. به عنوان مثال در مجموعه ای مانند خانه درختی اتفاق هایی که برای شخصیت های این مجموعه رخ می دهد، نشان دهنده ذهن کاملا جسور نویسنده است. نویسنده برای
کمک عهدبوقی ها به تام گیتس / هشتمین کتاب مجموعه منتشر شد
به گزارش خبرنگار مهر ، هشتمین کتاب از مجموعه کتاب های تام گیتس به تازگی با عنوان بعله! شاید هم نه نوشته لیز پیشون با ترجمه آتوسا صالحی توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب، هشتمین رمان گرافیک ی است که این ناشر چاپ می کند. لیز پیشون نویسنده این مجموعه، متولد سال 1936 در انگلستان است و به دلیل علاقه ای که از کودکی به نقاشی داشته، مجموعه تام گیتس را به صورت تلفیقی از
سه کتاب جدید از مجموعه نقاب منتشر شد
سه کتاب جدید از مجموعه نقاب با عنوان های تعطیلات مِگرِه ، بُن سای و مرد خیابان با ترجمه عباس آگاهی به تازگی راهی بازار شده است. کتاب تعطیلات مِگرِه نوشته ژرژ سیمنون با ترجمه عباس آگاهی در 180 صفحه با شمارگان 1100 نسخه و قیمت 12 هزارتومان در نشر جهان کتاب منتشر شده است. در نوشته پشت جلد کتاب می خوانیم: چند روزی از رفتن سربازرس مگره و همسرش به تعطیلات نگذشته بود که کار مادام
پایان کار نمایشگاه فرانکفورت و انتصاب مدیر کل دفتر امور چاپ
/> جایزه پلانتا به ارزش 601 هزار یورو یک جایزه ادبی اسپانیایی است که از سال 1952 توسط کمپانی پلانتا یکی از موسسات فرهنگی و نشر در اسپانیا بنیانگذاری شده است. این جایزه پس از نوبل گران ترین جایزه ادبی جهان است و به برنده خود 601 هزار یورو تنها برای یک کتاب نویسنده اهدا می کند. معرفی برگزیده جایزه من بوکر طبق خبر دیگری هم که روز چهارشنبه منتشر شد، جورج ساندرز نویسنده آمریکایی داستان
آخرین جلد از - قهرمانان المپ - چاپ شد - خون المپ در کتابفروشی ها جوشید
سرویس اندیشه جوان ایرانی به نقل از مهر ؛ بخش نشر و کتاب: به گزارش جوان ایرانی، رمان خون المپ به عنوان پنجمین و آخرین جلد مجموعه قهرمانان المپ به قلم ریک ریوردان به تازگی با ترجمه ثمین نبی پور توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب، دویست و یکمین عنوان مجموعه رمان نوجوان است که این ناشر چاپ می کند. عشق، شکست و فداکاری، 3 عنصر اصلی داستان کتاب های قهرمانان المپ
رئالیسم جادویی به سبک میگل آنخل آستوریاس!
رمان خارجی را دریافت کرد و از آن پس توجه جهانیان را به نویسنده اش معطوف داشت. داستان دیگر آستوریاس به نام مردان ذرت در 1949 منتشر شد. نویسنده در این داستان، افسانه های خیال انگیز کشورش را با زندگی روزمره دهقانان در تپه ها و کوهستان ها می آمیزد. دهقانان که ذرت برایشان غذایی آسمانی و مقدس است، مورد غارت کسانی قرار می گیرند که به ذرت تنها از نظر غذایی عادی و قابل استثمار و پرسود
سرقت ادبی از سرقت بانک بی آبروتر است
کتاب را نداشتم. دوم این که اولویت اصلی من نوشتن ترانه خوب و انتشار باکیفیت آن بوده. بعد این که برای انتشار یک مجموعه شعر به قول شاملو هیچ وقت دیر نیست. و بخش دیگر این که من در جمع آوری کارهایم شاید بسیار کم حوصله و تنبل هستم. اما آنچه در یکی، دو سال گذشته بسیار ترغیبم کرد، این بود که در حدود ده سال گذشته اکثر کارهایم چه در رادیو و تلویزیون، چه در لیبل آلبوم ها، بدون ذکر نام خودم منتشر شده. کم
آن 5 روز جهنمی؛ ملکه زیبایی در چنگ ربایندگان
ایران آنلاین / الکساندر پرکر / ترجمه : محمدعلی فیروزآبادی 40 سال پیش در چنین روزهایی هواپیمای بوئینگ 737 لوفت هانزا به نام لاندس هوت توسط فلسطینی های عضو گروه جبهه خلق برای آزادی فلسطین ربوده شد و به مدت پنج روز نگاه مردم جهان را به این رویداد جلب کرد؛ رویدادی که روند و پایانی خون بار داشت. مطلبی که در ادامه می آید بر اساس مشاهدات و خاطرات یکی از بازماندگان آن رویداد تنظیم
واکنش ها به برگزیده جایره بوکر 2017
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - جورج ساندرز نویسنده آمریکایی داستان کوتاه این روزها از اینکه تصمیم به نوشتن داستان بلند گرفت بسیار خوشحال است. نگارش رمان لینکلن بین مرگ و زندگی دوباره برای نویسنده آمریکایی با اقبال زیادی همراه بوده است. صبح روز گذشته مهم ترین جایزه ادبی بریتانیا برای دومین سال متوالی به یک آمریکایی رسید و ساندرز، آمریکایی خوش شانس فهرست نهایی بود که به جز او دو آمریکایی
سناپور:بسیاری از نویسندگان و ناشران مخالف ویرایش آثار داستانی هستند/حسینی:جریان نشر ما جریان حرفه ای نیست
این موسسه بیش از 50 جلد کتاب کودک را در مجموعه کتاب های طلایی ترجمه و منتشر کرد. بسیاری از آثار داستانی مهم امیرکبیر، چه ترجمه یا تالیف زیر نظر او منتشر شده و در سفارش، ارزیابی و ویرایش آنها نقش موثر داشته است. مترجم وقتی یتیم بودیم کازوئو ایشی گورو در پایان اضافه کرد: جعفری بعد از تعطیلی اجباری امیرکبیر در سال 1360 نشر نو را بنیان گذاشت. زمین سوخته احمد محمود اولین کتابی بود که نشر نو
سنگ قبرها با نماد های ایرانی طراحی می شوند/ اسفراین؛ جولانگاه مقدونیان / "کلاغ های رفتگر" دست به کار می ...
کردند: خداوند، ما را مأمور فرموده است که گوش به فرمان و فرمانبردار شما باشیم و اگر از دشمنی بیمناک هستی ما به همراه تو باشیم، فرمود: تا به بُقعه خویش(کربلا) برسم، راهی ندارند که آسیبی به من برسانند. طوطی و بازرگان به قلم راشین خیریه منتشر شد داستان طوطی و بازرگان در قالب کتابی با عنوان دو طوطی با بازآفرینی و تصویرگری راشین خیریه منتشر شد. این کتاب روایتی تصویری از داستان
پیوستن به کپی رایت ترجمه معکوس را شتاب می بخشد
برای مترجم می افتد اما بعد از پیوستن به معاهده کپی رایت باید توافق نامه نویسنده و ناشر هم ضمیمه اثر و مترجم بشود. در این شرایط جلوی سوءاستفاده های زیادی گرفته می شود چون مترجم باید مجوز بگیرد. با اجرای این قانون جلوی ترجمه های بی رویه و غلط گرفته می شود و این بلبشو از بین خواهد رفت و خودبه خود تعداد آثار ترجمه کم می شود. کسی نباید تصور کند که اگر تعداد ترجمه آثار کم شود، مشکل فرهنگی پیدا می کنیم
همسر شهیدی که با پیکان مسافرکشی می کند
ببرد. این رمان داستان زندگی زنی به نام آذر را روایت می کند که در سی سالگی به عنوان سرپرست خانوار به کار روی خودرو شخصی خود در یک موسسه اتومبیل کرایه می پردازد و از همین منظر اتفاقاتی در زندگی او به وجود می آید. با این همه او شخصیتی است که اهل تفکر است و موقعیت خاص زیستی او پدیده های متعددی را برای فکر کردن و اندیشیدن پیش روی او و مخاطبش قرار می دهد. آذر با دو فرزندش زندگی می
تالیف کتاب کودک بسیار فقیر است
انتشارات آموزشی گاج اشاره کرد که به تازگی وارد حوزه ادبیات کودک و نوجوان شده است و آثاری تحت عنوان کتاب های زنبور منتشر می کند. بر این اساس با پرستو سویزی، مدیر تألیف مجموعه کتاب های زنبور (واحد کودک و نوجوان انتشارات بین المللی گاج) درباره اهمیت و جایگاه ادبیات کودک در دنیای معاصر و بررسی و واکاوی مباحث ادبیات کودک در ایران و جهان گفت وگویی داشته ایم که در ادامه می خوانید: خانم سویزی
احساس رهایی پس از سال ها سکوت
که شروط استفاده توییتر را نقض کرده است. بعد از این واکنش، توییتر حساب کاربری مک گوآن را از تعلیق درآورد و اعلام کرد که درباره قوانین و تصمیم ها در آینده روشن تر عمل کند. میلانو هم به تحریم توییتری پیوست و توییت کرد که جمعه نخستین روز در 10 سال گذشته خواهد بود که او توییت نخواهد کرد. مک گوآن هم شبانه به جنبش Metoo# پیوست. میلانو در روز 9 اکتبر، چهار روز قبل از آن که داستان
آب پنهان یا مجازی؟!
ارزشمندی در حوزه عمومی مسأله آب را به مخاطبان خود معرفی کند؛ کتاب شماره پنج این مجموعه تحت عنوان پایداری منابع آب زیرزمینی: مطالعه موردی دشت رفسنجان نیز با تاکید بر بررسی منابع عدم قطعیت در محاسبات بیلان آب زیرزمینی نگاهی نو به این مقوله دارد. این کتاب بر این نکته تمرکز دارد که اهمیت پایداری منابع آب زیرزمینی به عنوان تنها منبع آبی در مناطق خشک و نیمه خشک روزبه روز افزایش می یابد. بررسی
نگاهِ زیبایی شناسانه به زندان
با چنین موضوعی و... اما بیش از این، انعکاس تجربه زندان بر نگاه و رویکرد نویسنده، هنرمند یا اندیشمند است که می تواند محل توجه و تامل باشد؛ برای مثال به تاثیر شدید و عجیب تجربه زندان بر رمان های روسی در دوره تزاری می توان اشاره کرد؛ تجربه ای که این نویسندگان را از رویکرد رومانتیک به ادبیات رویگردان کرد و حاصل آن خلق شاهکارهایی در رمان نویسی جهان بود؛ میخاییل لرمانتف، داستایفسکی، گنچارف، تورگینف
به شیوه خودت جهان را ببین
رضا مهدوی هزاوه زهرا عبدی لیسانس ادبیات فارسی و نیز لیسانس ادیان و عرفان از دانشگاه تهران دارد. این نویسنده توانا تحصیلات خود را در مقطع کارشناسی ارشد در رشته ادبیات فارسی دانشگاه علامه طباطبایی ادامه می دهد. مجموعه شعر تو با خرس سنگین تر از کوه رقصیده ای را در سال 1387 توسط نشر قو چاپ می کند. پنج سال بعد، رمان روز حلزون را توسط نشر چشمه منتشر می کند. رمان ناتمامی را در سال 1395 ( نشر
بزرگداشتی برای خالق رمان پشت درخت توت
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، جمعی از شاعران و نویسندگان و مترجمان، عصر جمعه 28 مهرماه در کتابفروشی دف، مراسمی در بزرگداشت احمد پوری حضور بهم خواهند رساند و درباره ی این داستان نویس، شاعر و مترجم سخن خواهند گفت. دو قدم این ور خط در نشر چشمه و پشت درخت توت در نشر نیماژ رمان های این نویسنده اند که مورد استقبال مخاطبان و منتقدان قرار گرفته اند. قرار است به زودی هم رمان و مجموعه
مخاطب غربی خواهان خوانش تجربه زندگی از چشم انسان ایرانی است
برنده نهمین دوره جایزه جلال آل احمد در گفت و گو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) دربار وضعیت فعلی ادبیات داستانی ایرانی معاصر گفت: به نظرم هرچند که در حوزه نوشتن رمان به جز تعدادی انگشت شمار به موفقیت های جهانی قابل توجهی دست پیدا نکرده ایم، اما در حوزه داستان کوتاه، آثاری وجود دارد که قطعا با آثار جهانی برابری می کند و اگر با کیفیت ترجمه و منتشر شوند، حتما در بین مخاطبان اروپایی جای خود را
زندگی شومِ معروف ترین جاسوس زن در تاریخ (+ عکس)
یکی از مقامات ارتش آلمان در مادرید به برلین دیده می شود که سبب دستگیری ماتا هاری در هتلی در خیابان شانزلیزه شد. این مدرک در دادگاه محاکمه او به عنوان یک مدرک کلیدی ارائه شد. نام اصلی اش "گرترود مارگارت زله" و متولد 1876 بود. ماتا هاری، نام هنری او یک واژه مالائی به معنای "چشم روز" یا آفتاب بود. او زندگی عجیب و تراژیکی داشت. پس از یک ازدواج سخت و ناموفق در هند شرقی هلند، به فرانسه رفت و
جنگ امر زنانه نیست
دفاع مقدس موافق نیستم. اختصاص نوبل به نویسنده جنگ چهره زنانه ای ندارد که یک زن هم هست، نشان از توجه دنیا به ژانر مستندنگاری و خاطره نویسی دارد. از نگاه شما که به این حوزه اشراف دارید، آیا در خاطره نگاری و مستندنگاری به جایی رسیده ایم که در دنیا حرفی برای گفتن داشته باشیم؟ در حوزه داستان و رمان جنگ، حرف برای گفتن زیاد داریم. نویسندگان صاحب نام و مطرحی داریم که تلاش کرده اند تا رمان جنگ را
افشای رازهای دردناک هارولد پینتر در گاردین
دوران جوانی گروه را در کوتوله ها، تنها رمانش و نمایشنامه تازه عشق عنکبوت آورده بود که اقتباسی از متنی نوشته شده در سال 1975 به همراه عضو نهایی گروه، میک گلدشتاین است. گلدشتاین به شخصیت خود در رمان کوتوله ها در این متن پاسخ داده است. پسر گلدشتاین با استفاده از نامه های میان اعضای گروه هکنی روی این متن کار کرده است. او نامه ها را از آرشیو هارولد پینتر در کتابخانه بریتیش یافته است. اتفاق روز دوشنبه با
30 گنجینه گمشده جهان که هنوز هیچ ردی از آنها نیست؛ گنج های گمشده تاریخ کجا هستند؟
ژنرال ویا مدتی بعد از عرضه این فیلم، به نیومکزیکو پیوسته و گروهی از آمریکایی ها را به قتل رساندند و همین امر ژنرال را به دشمن آمریکا تبدیل می کرد. یک عملیات نظامی آمریکایی به مکزیک در سال 1916 برای دستگیری او ناکام ماند، اما او در سال 1923 در نهایت ترور شد. 30- اولین فیلم بلندمدت جهان داستان گروه کلی (Story of the Kelly Gang) که در سال 1906 در استرالیا عرضه شد، اولین فیلم
چند کتابخانه کوچک و رایگان در سطح شهر تبریز/ مرهمی بر سردرد شهر
کتاب کم کردن فاصله دست رسی مردم به کتاب هاست. “ایجاد کتابخانه های کوچک و در دسترس مردم ” راهی است که در شهرهای بزرگ در حال پیاده سازی است. با این کتابخانه های کوچک می توان تاریخ ادبیات شهر را به گردشگران مختلفی که از آن بازدید می کنند نیز معرفی کرد، ، تصور کنید در 2018 ( که تبریز به عنوان پایتخت گردشگری کشورهای اسلامی جهان معرفی شده است) کتابخانه های کوچک در اقصی نقاط شهر تبریز چه جلوه
زندگی حیوانی شما به پایان رسیده است
دست ساخت یک پرندۀ مکانیکی. او می نویسد: آنگاه که از طبیعت بیرون بروم، هرگز صورت بدنی خود را از هیچ چیز طبیعی ای بر نخواهم گرفت، بلکه صورتی می خواهم همانند آنچه زرگران یونانی می سازند. یک روز عصر، ما بیرون ساختمانِ یک مجموعۀ ترکیبی از کافه/لباس شویی/استندآپ کمدی در خیابان فلسوم نشسته بودیم، محلی با نام تصادفی برین واش [به معنای ذهن شویی]، و من اذعان کردم که ایدۀ آپلودکردن ذهنم بر روی نوعی