سایر منابع:
سایر خبرها
محمدرضا کوهستانی: - الیور توئیست - بر اساس ایده فیلم شکل گرفت تا نمایشنامه
نداشت ببینم آنها چه کرده اند چون تقریباً برایم مشخص بود باید چه اتفاقی بیفتد. * برگردان اشعار به فارسی، آن هم بر اساس ملودی، با توجه به چهارچوب های اشعار فارسی کار بسیار دشواری است. شما چقدر با این سختی ها روبه رو بودید؟ بله، کار بسیار سختی است. در شعر فارسی، هجاها مشخص هستند و مصرع ها اندازه های یکسانی دارند اما اینجا این نکته وجود نداشت و هجاها در هر مصرع، متفاوت هستند که باید عین به عین ...
ساعت استخوانی به بازار آمد
خود می خواهد مانند جورچین از هم باز شده و دوباره سر هم شود. میچل در روایت داستان های به هم پیوسته تبحر دارد و در آمیختن ژانرهای مختلف باکی به خود راه نمی دهد. رمان ساعت های استخوانی به نظر جذاب ترین داستان این نویسنده است. پابلیشرز ویکلی در نقدی که از این رمان چاپ کرده، درباره اش نوشته است: ساعت های استخوانی جاه طلبانه ترین رمانی است که تاحالا نوشته شده، یا میچلی ترین رمان دیوید میچل است ...
اولی ها زیباترند/ راز رمان های اول نویسندگان بزرگ
بیشتر با رمان کوری در جهان شناخته می شود. رمان زمین خطاکار نخستین اثر اوست که در سال 1947 میلادی و زمانی که ساراماگو 25 سال داشت منتشر شد. ساراماگو بعد از آن به مدت بیست سال از صحنه ادبیات پرتغال غایب بود و بعد از بیست سال نوشتن را از سر گرفت و دومین اثرش را که یک مجموعه شعر با عنوان اشعار محتمل بود، منتشر کرد. غرامت سوم نوشته گابریل گارسیا مارکز نویسنده کلمبیایی و برنده نوبل ادبی ...
شاهکارهای ادبی را نکشیم!
خوشبختانه تمام آثارش قبل از اینکه به عنوان برنده جایزه نوبل ادبیات معرفی شود، به فارسی ترجمه شده بود و هر کدام از آثارش مورد استقبال مخاطبان جدی ادبیات قرار گرفته بود ولی همیشه مخاطبان داستان های خارجی در ایران وجود دارند که به عنوان مثال با نویسنده مشهوری مثل ایشی گورو هم آشنایی کاملی ندارند، بماند نویسنده هایی که آثار کمی از آن ها به فارسی ترجمه شده و اسم شان به واسطه جایزه ادبی در ایران مطرح ...
شهرت به مثابه ساختارِ بلاهت
(فیزیکی و نمادین) می کند و در روابط فتیشیستی دستکاری کننده قرار می دهد (مثلا نگاه کنیم به نوعی شهرت سینمایی یا ادبی و علمی و رابطه آن ها برای نمونه با شبکه مریدان و فالوئر ها و جلد و محتوای مجلات و صفحه اول روزنامه ها و تابلوهای تبلیغاتی). در این یادداشت کوتاه، هدف من برانگیختن خواننده به اندیشیدنی در این جهت است؛ جهتی که در آن، شهرت هم سود زیادی به همه دست اندرکارانش می رساند و هم، چون ...
آلبر کامو، بیگانه ای آشنا
امتیاز خبر: از تعداد رای دهندگان برترین ها – محمودرضا حائری: دهه ها ست که نام آلبر کامو برای اهل کتاب ایرانی بیگانه نیست. فقط کافی است به تعداد ترجمه ها ی یک اثر او بیگانه و تجدید چاپ های آن نگاه کنیم تا به میزان محبوبیت او پی ببریم. آلبر کامو، از پدری آلزاسی تبار و مادری با تبار اسپانیایی در سال 1913 در زیر آفتاب سوزان الجزیره متولد شد. پدرش، در جنگ جهانی اول، وقتی که آلبر ...
درد برخی ادبیاتی ها بی دردی است
و در حوزۀ ادبیات معاصر منتشر شده است، آیا می توان رشته ای را صرفاً برای تدریس ادبیات معاصر اختصاص داد؟ اول باید بپرسیم که اصلاً پدیده ای به نام داستان از دید آکادمی به عنوان یک اثر ادبی پذیرفته شده است یا خیر. من نمی دانم که آیا این اتفاق افتاده است یا خیر. داستان یک فرم ادبی مدرن است که تعریف خاص خود را نیز دارد. داستان امروز کلیله ودمنه و هزارویک شب نیست. ارزش این آثار جای خود را ...
شعر نو با شاملو تمام شد/ ذوق عوام معیار برگزیدن آثار ادبی نیست
دو کتاب هم نباید چشم پوشی کرد. آیا فکر نمی کنید که پرداخت 148 هزار تومان برای مخاطب در شرایط فعلی دشوار باشد و بهتر نبود که این دو کتاب همزمان منتشر نمی شدند؟ دربارۀ قیمت دو کتاب با شما هم نظر نیستم. من بامدادم سرانجام 832 صفحه است که 50 صفحۀ آن آلبومی با برگ های گلاسه است؛ بام بلند هم چراغی 532 صفحه است که 80 صفحۀ آن آلبوم گلاسه است. دربارۀ چاپ همزمان دو کتاب نیز من چنین عقیده ای ندارم ...
سخت ترین نوع نوشتن، ساده نوشتن است
-اصفهان) از نسل بعدی این خانواده است که در داستان (بزرگسال و کودک) و ترجمه، از دهه هفتاد کارش را شروع کرد که حاصلش بیش از چهار مجموعه داستان، هفت رمان، ده اثر داستانی در حوزه کودک و نوجوان، سه اثر ادبی در بازخوانی آثار کلاسیک، و هفت اثر ترجمه از آلمانی است. آنچه می خوانید گفت وگویی است با سیامک گلشیری به مناسبت انتشار رژ قرمز و مهمانی تلخ که به تازگی از سوی نشر چشمه منتشر شده است. اگر ...
یادداشت هایی از بزرگ ترین مغز های تجاری دنیا
کنید و این احساس را داشته باشید که در حال پیشرفتید. پس یک جا ننشینید، دست به کاری بزنید. ضمنا شما نمی توانید همه چیز را تنهایی انجام بدهید، به خصوص زمانی که کارتان به مرحله مشخصی می رسد. این غیرممکن است. وقتی شروع به ساخت چوبانی کردم به خودم متکی بودم و به تصمیماتم اطمینان داشتم، حالا هم همین طورم. اما ما حالا تیم بزرگی هستیم که من به آنها اطمینان دارم. رام کردن کاپیتالیسم سرکش ...
سفر اینترنتی به قفسه کتاب های دست دوم
. برای مثال 3 جلد کمدی الهی دانته به خاطر قیمت 115 هزار تومانی هیچ وقت جزء خرید های شما نبوده اما از دیوار می توانید با قیمت 50 هزار تومان آن را خریداری کنید. همچنین آثار دیگری مانند نمایشنامه های هملت یا کتاب قطور جنگ و صلح را به همین شکل می توایند پیدا کنید. اصلا چطور است که سری به نویسنده های برنده نوبل بزنید؟ کتاب غول مدفون اثر ایشی گورو، برنده نوبل ادبیات سال 2017 در همین وب سایت برای ...
گرامیداشت ضیاء موحد در دوازدهمین عصر کتاب / نقد و نشر چند کتاب
علاقمندان به رمان باشد. این کتاب در سه سال اخیر مورد توجه استادان و دانشجویان ادبیات انگلیسی، ادبیات فارسی، و مجموعه ی هنر قرار گرفته است. از این رو بنا به استقبال بسیاری از علاقمندان، این کتاب توسط نشر پژواک تجدید چاپ شد. این مجموعه ی کوتاه علاوه بر تحلیل مختصر چهار قرن رمان نویسی از سروانتس تا ولادیمیر نباکف به بررسی کم و بیش تحلیلی 120 شاهکار ادبی از نامدارترین رمان نویسان جهان که ...
تغییر نام اثر ترجمه شده در تمام دنیا مرسوم است
آمده است. همچنین خواننده در این اثر با نوعی اتوبیوگرافی و شناختی از نویسنده و زن امروز روبه رو است. نمی خواهم از اثری که ترجمه کرده ام تعریف کنم اما به اعتقاد من همه ی زنان برای شناخت خودشان و همه ی مردان برای شناخت زنان، باید این کتاب را مطالعه کنند. مترجم رمان پرفروش ملت عشق در توضیح دلایل ترجمه بعد از عشق گفت: این رمان در سال 2007 به دست من رسید اما در آن سال ها، توجه بسیار زیادی به ...
مجموعه متن زیبا درباره اربعین
قمر بنی هاشم، حضرت اباالفضل العباس آن دورتر به خاک شده است. هرکدام همانجا که موقع شهادت بر خاک افتادند. کاروان از شام برمی گردد. زینب خودش را به گودال قتلگاه می رساند. زنان و کودکان مثل همه چهل روز گذشته زجه می زنند. اشک های فرزندان امام حسین (ع) سرازیر شده است. السلام علی اسیر الکربات و قتیل العبرات. سلام بر اسیر اندوه ها و کشته آب چشمان... و اینک پس از قرن ها تو هستی که ...
خواندن کتاب در سفرهای روزانه
تجریش مسیر مناسبی برای خواندن یکی از این کتاب های کوتاه است که ترجمه فارسی بعضی از عنوان های آن منتشر شده است. خانم اوفلاهرتی کتاب های غیرداستانی را برای صبح ها و کتاب های داستانی را برای سفر برگشت عصر یا غروب توصیه می کند. سفرهای 45 دقیقه ای یا کمتر برای سفری که حدود سه ربع طول می کشد، رمان های سریالی یا داستان های پاورقی بهترین گزینه هستند. یعنی کتاب هایی مثل ...
فاش گویی مشاهیر هالیوود درباره روان درمانی
در سال 1999 میلادی ظاهرا بچه های بیشتری می خواست، اما نتوانست باردار شود. او در مصاحبه ای گفت: سال ها در خیابان تعداد بچه های مردم را می شمردم و فکر می کردم هیچ گاه بهبود نمی یابم. او با رفتن هفتگی نزد یک روان درمانگر توانست بر افسردگی اش غلبه کند. 4. شریل کرو شریل کرو، خواننده آمریکایی نیز به طور علنی درباره نبردش با افسردگی بالینی حرف زده است. از جمله دورهای در دهه دوم ...
در ایران هم به اندازه آمریکا جنایت رخ می دهد!
است که در هر سکانس آنچه را که قبلا در ذهن خواننده ساخته بودم، از بین می برم. شبهه شما در مورد گمان صحیح شاید درست باشد اما من اجازه نمی دهم تا خواننده حکم قطعی بدهد. در رمان الفبای مرگ از اواسط داستان، در هر سکانس فکر می کنید که قاتل را یافته اید اما در سکانس بعدی نظرتان تغییر می کند. البته ممکن است در انتها به خود بگویید که من درست حدس زدم اما نکته این جاست که تا پایان ماجرا، پای حرف خود ...
منتقد واقعی جهان پیرامون خود را از راه نقد ادبی می شناسد
بیان می کند هیچ خلاقیت ادبی نمی تواند بدون توجه به سنت رخ بدهد. چرا که هر متنی به نحوی با متون قبل از خود و معاصر ارتباط دارد و به گونه ای روی متون بعد از خود اثر می گذارد. در فصل بعد خواننده با ماهیت اقتباسی ترجمه آشنا می شود و درمی یابد که هر ترجمه نوعی اقتباس است. در فصل پنجم، نسبت تحلیل با نقد ادبی بحث می شود. صحنه نقد امروز با قرن نوزدهم تفاوت دارد و تکثر نقد و دیگاه های متنوع و رویکردهای ...
یک فنجان چای با چخوف: در شرح و بسط بوقلمونیسم
می رسم... پی نوشت اول: متن خلاصه شده داستان "بوقلمون صفت" اثر "آنتون چخوف" روس به ترجمه "سروژ استپانیان". پی نوشت دوم: ابایی ندارم از اعتراف به این حقیقت که هیچ گاه خواننده حرفه ای نویسندگان روس نبوده ام، گرچه باور دارم اگر غول هایی چون گوگول، تولستوی، پوشکین، بولگاکف، ناباکوف و داستایوفسکی را از پهنه ادبیات بستانند دیگر چیزی از این عرصه باقی نمی ماند، اما همیشه این داستان ...
با تنهایی در انجمن نوابغ و احمق ها آشنا شوید
به گزارش ایمنا ، ونداد جلیلی نویسندۀ این مجموعه داستان، متولد 1361 است. رمان های سوء تفاهم نامه و نوروز درمانی تا کنون از او منتشر شده و کتاب های شبانه ی شیلی نوشتۀ بولانیو، بهترین داستان های آلیس مونرو اثر آلیس مونرو و دشمن اثر جی. ام کوتسی را نیز به فارسی ترجمه کرده است. مجموعه داستان تنهایی در انجمن نوابغ و احمق ها به قلم این نویسنده، شامل 5 داستان کوتاه است و در بخشی از این کتاب می ...