سایر منابع:
سایر خبرها
شب فرهنگی ایران با حضور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در مسکو برگزار شد
رابطه با ضحاک مار دوش توجه ایران شناسان آشنا به ادبیات و زبان فارسی را به خود جلب کرد. وصفی از تاریخ ایران زمین و جایگاه کنونی کشورمان در میان کشورهای صاحب فرهنگ و تمدن توسط اندیشمند برجسته میرجلال الدین کزازی هم از دیگر برنامه های شب فرهنگی ایران بود که با سبک ویژه اجرا، سکوت و توجه را بر جمع حاکم کرد. کزازی در سخنان خود شاعران ایران زمین را به ستارگانی تشبیه کرد که در آسمان جهان می ...
نقشه راه فرهنگی تهران و مسکو در مذاکرات وزیر ارشاد و مقامات روسیه
. شماری از کارشناسان و ایرانشناسان روس و اساتید زبان فارسی دانشگاه های این کشور در ادامه این آیین فرهنگی با وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و سفیر ایران گفت وگو کرده و مسایل و موضوعات مورد علاقه را بیان کردند. نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو که ایران که به عنوان میهمان ویژه در آن حضور دارد و بیش از 10 گروه ایرانی متشکل از 100 نفر از ناشران، موسسات و گروههای فرهنگی و هنری برنامه های ویژه ای را برای اجرا تدارک دیده اند. اروپام1**1516 ** 1095 ...
هنر اسلامی بر مدار جریان توحیدی می چرخد
.... وظیفه دیگر این است که هنرمند باید آن قدر تمرین و تکرار انجام دهد تا بتواند مضمون هایی را که یافت می کند را به خوبی و به بهترین شکل ارائه دهد تا مورد استقبال قرار گیرد و در جان مخاطب اثر گذارد. اگر قرار باشد هنر در شأن انقلاب اسلامی عرضه بکنیم باید مضمون های ناب را کشف کنیم و به قدری خوب پرداخت کنیم که اثری هنری و ماندگار خلق شود. مرجع/ شهیدپویا ...
علی جنتی از غرفه بنیاد سعدی در نمایشگاه کتاب مسکو دیدن کرد
جمعه - 1394/06/13 - 15:13:38 وزیر ارشاد در بازدید از غرفه بنیاد سعدی در نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو گفت: ان شاءالله با حمایت همه مسئولان ذی ربط از فعالیت های بنیاد سعدی، گامهای خوبی در امر آموزش و گسترش زبان فارسی در جهان برداریم. به گزارش ایسکانیوز، علی جنتی پس از حضور در غرفه ایران که به عنوان مهمان ویژه بیست و هشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو است، در بازدید از غرفه ...
کارگاه تئاتر ازمنظرقرآن توسط مهدی فقیه درشیراز
که طی این دوره، شرکت کنندگان می بایست یک اثر نمایشی برای شرکت در جشنواره قرآن و عترت (ع) آماده کرده و صورت کارگاهی و عملی اجراکنند. معاون قرآن و عترت اداره کل فرهنگ و ارشاد فارس درادامه با بیان اینکه عضویت در گروه تخصصی تئاتر و بانک اطلاعاتی هنرمندان جشنواره قرآن و عترت (ع) فارس نیز جزو دیگر برنامه ای این معاونت است، افزود: برگزاری کارگاه ها و تولید فیلم در رشته های فیلم کوتاه داستانی و ...
روس ها مشتاق موسیقی بندری ایران
دارد و از ساعت 10 تا 17 به دلیل عرضه آثار ایرانی به زبان روسی، طراحی ویژه، استفاده از تزیینات جذاب و همچنین حضور گروه موسیقی بندری با اجراهای تقریبا پیوسته، به شلوغ ترین محل تبدیل شده است. نویسندگان و اساتید دانشگاه و فعالان بازار نشر و گروه های مختلف هنری در مدت برگزاری پنج روز نمایشگاه، برنامه های مختلفی را تدارک دیده اند. اروپام**4**1516 **1446 ...
7 شعر و 12 داستان به مرحله نهایی سپیدار رسیدند
اگر ساکن این زمینم فاطمه سالاروند از دیگر آثار چاپ نشده بزرگسالی هستند که به آخرین مرحله داوری رسیده اند. نخستین دورۀ جایزۀ سپیدار با هدف آموزش های زیست محیطی و فرهنگ سازی به مخاطب کودک و نوجوان برای حفاظت از محیط زیست با همکاری کتاب های نردبان (واحد کودک و نوجوان انتشارات فنی ایران)، کانون پرورش فکری کودک و نوجوان، سازمان حفاظت از محیط زیست، دفتر برنامه ریزی و تألیف کتب درسی آموزش و ...
تعامل توسعه و فرهنگ/ بررسی نسبت اقتصاد، فرهنگ و توسعه
برد (بنیانیان، 1392). منابع: بنیانیان، حسن (1386) فرهنگ و توسعه؛ خط مشی گذاری برای تقویت فرهنگ توسعه در ایران، چاپ اول، تهران، انتشارات امیرکبیر. بنیانیان، حسن (1392) چیستی، ضرورت و آثار پیوست فرهنگی طرح های مهم، تهران: سوره مهر. یونسکو ترجمه فاضلی، نعمت الله و فاضلی، محمد (1376) فرهنگ و توسعه؛ رهیافت مردم شناختی توسعه، تهران: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ...
دعوت نامه رسمی ایران برای حضور روسیه در نمایشگاه کتاب 29 تهران ارسال می شود
و یعدی. گروه سوم فعالان غرفه جمهوری اسلامی ایران در نمایشگاه روسیه ناشرانی بودند که ی به زبان روسی صاحب اثر بودند و با علاقه داشتند در این زمینه فعالیت هایی را به نام خود رقم بزنند.گروه چهارم ادیبان نویسندگان و شاعران و علاقمندان به ترجمه آثار روسی بودند که حضور اثرگذار و معنادار خود را در این رخداد معتبر فرهنگی به اثبات رساندند.گروه پنجم شهرداری تهران بود که به عنوان یکی ارگان اثرگذار فرهنگی و ...
ترجمه عثمان اف، پرطرفدارترین ترجمه قرآن به زبان روسی است
دینی ایران و روسیه از جمله علی جنتی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی؛ حجت الاسلام و المسلمین صابر اکبری جدی، نماینده مقام معظم رهبری در روسیه؛ صالحی، معاون فرهنگی وزیر ارشاد؛ مهدی سنایی، سفیر ایران در روسیه؛ رضا ملکی، رایزن فرهنگی ایران در روسیه؛ پروفسور ناتالیا پریگارینا، مشهورترین ایرانشناس روس، خانم زمرد نماینده داغستان در مجلس دومای روسیه، مدیر انتشارات بیبلوگلوبیوس بزرگترین ناشر روسیه و ... در این ...
انسان پندارگرا هرگز خود را در محضر خدا نمی بیند/ موانع تربیت
تکذیب حقایق است که خداوند می فرماید: اگر معجزه ای ببینند جادو خوانند و حقیقت را دروغ انگارند و پیروی از هوس های خود نمایند [7] . و این گروه (پیرو هوای نفس) به راستی بسیاری از هوس های خویش، بدون آگاهی (مردم را) گم راه می سازند [8] . از این رو خداوند فرمان می دهد که از این گروه که قلبش را از یاد خویش غافل کرده ایم و از پس هوای نفس خویش می رود پیروی نکن. [9] از هوی و هوس گروهی که بیش از این ...
مصائب ترجمه ادبیات بی سَبک / ترجمه گوگلی حمایت نمی خواهد
خبرگزاری مهر -گروه فرهنگ : نمایندگان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی حاضر در نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو و نیز جمع قابل توجهی از ناشران و نویسندگان حاضر در این نمایشگاه که ایران در آن به عنوان مهمان ویژه حاضر است، امسال نیز با برنامه های متعددی که در صدر همه آنها رونمایی از آثار ترجمه شده ایرانی و نیز معرفی ادبیات ایران به دیگر کشورهای جهان است خود را مهیای این رویداد کرده اند و این اتفاق در حالی رخ ...
فیلمی که قلب ملت ها را تسخیر خواهد کرد
به گزارش فرهنگ نیوز، مقام معظم رهبری، حضرت آیت الله العظمی خامنه ای، در سال 1368 در بیاناتی می فرمایند: بزرگترین تبلیغ برای اسلام، شاید همین باشد که ما چهره ی پیامبر اسلام را برای بینندگان و جویندگان عالم روشن کنیم و بسیار به جاست قبل از آن که دشمنان و مخالفان، با روش ها و شیوه های فرهنگی و هنری پیچیده ی خود، چهره ی آن بزرگوار را در اذهان مردمِ بی خبرِ عالم مخدوش کنند، مسلمانانِ هنرمند و مطلع ...
عثمان اف در ترجمه قرآن از تفاسیر شیعه و سنی بهره برد
از اوایل دهه 1980 میلادی بود، گفت: زمانی که استاد عضو انستیتوی خاورشناسی آکادمی علوم روسیه بود، به پیشنهاد یوگنی ماکسیموویچ پریماکوف، رئیس انستیتو و با در اختیارگرفتن کتاب ها و منابع مورد نیاز، کار ترجمه قرآن را آغاز کرد. رئیس مرکز پژوهشی اهل بیت(ع) داغستان بیان کرد: ترجمه قرآن به زبان روسی توسط استاد نزدیک به 15 سال به طول انجامید و سرانجام در سال 1994 کار ترجمه تمام و توسط انتشارات ...
رونمایی از ترجمه روسی اطلس جنگ ایران و پیشنهادات شهر کتاب برای بیبلیوگلوبوس
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، پیش از ظهر امروز و در روز سوم میزبانی ویژه نمایشگاه مسکو از کشور ایران، در یک برنامه مشترک فرهنگی دو کتاب با محوریت جنگ میهنی روسیه و ترجمه روسی اطلس جنگ تحمیلی ایران در حضور جمعی از مدیران جمع ناشران انقلاب اسلامی و مدیران بزرگترین انتشارات و کتابفروشی روسیه با نام بیلیوگلوبوس برگزار شد. در این نشست سردار ناظری، رئیس مجمع ناشران انقلاب اسلامی ...
فیلمی که قلب ملت های جهان را تسخیر خواهد کرد
را نشانه رفته است: تخریب چهره ی پیامبر(ص) ؛ به همه ی این سیاهه می توانید ظهور جریان های افراطی با ظاهر اسلام گرا را هم بیفزایید. القاعده، داعش، بوکوحرام و صدها گروه تروریستی که در مقابل چشم جهانیان بر صفحه شبکه های تلویزیونی حاضر می شوند و با بردن نام مبارک پیامبر، شنیع ترین اعمال انسانی را به نمایش می گذارند و سر از بدن افراد جدا می کنند. رهبر معظم انقلاب 18 سال بعد در اسفندماه سال 1386 ...
فیلمی که قلب ملت های جهان را تسخیر خواهد کرد
چهره ی پیامبر(ص) ؛ به همه ی این سیاهه می توانید ظهور جریان های افراطی با ظاهر اسلام گرا را هم بیفزایید. القاعده، داعش، بوکوحرام و صدها گروه تروریستی که در مقابل چشم جهانیان بر صفحه شبکه های تلویزیونی حاضر می شوند و با بردن نام مبارک پیامبر، شنیع ترین اعمال انسانی را به نمایش می گذارند و سر از بدن افراد جدا می کنند. رهبر معظم انقلاب 18 سال بعد در اسفندماه سال 1386 می فرمایند: رحمة ...
برنامه های کاروان ایران در روز سوم نمایشگاه کتاب مسکو اعلام شد
...؛ صالحی، معاون فرهنگی ارشاد باسسلاوینسکی رئیس چاپ و نشر و رسانه های گروهی روسیه دیدار خواهد کرد. ساعت 15 آبتین گلکار، محسن شجاعی و حسن زهرایی در نشستی تحت عنوان "ویژگی های ترجمه آثار ادبی" در انستیتوی ادبیات ماکسیم گورکی حاضر خواهند شد . ساعت 14 نشستی در دانشگاه دولتی مسکو با حضور میرجلال الدین کزازی، هوشنگ مرادی و محمد خانی برگزار می شود. علاوه بر آن برنامه گروه کودکان سفیران صلح ...
نویسنده ای که جرئت نوشتن زندگی نامه اش را نداشته باشد، نویسنده نیست
... این کتاب تاکنون موفق به دریافت عناوینی چون برگزیده جایزه ادبی مهرگان ادب، کتاب ویژه شورای کتاب کودک، کتاب برگزیده کتابخانه بین المللی مونیخ و ... شده است. شما که غریبه نیستید به سفارش رایزنی فرهنگی ایران در روسیه توسط الکساندر پولیشوک به زبان روسی ترجمه شده است، قرار است نسخه روسی این کتاب امروز در غرفه ایران در نمایشگاه کتاب مسکو رونمایی شود.به همین مناسبت گفت وگویی با هوشنگ ...
آهی که رفته بر باد ؛ ترانه هایی از جنس نقاشی های فرشچیان
شده است، انتشارات شمع و مه نیز ترجمه فارسی این کتاب را به نظم درآورده و قرار است برای عرضه در نمایشگاه کتاب مسکو منتشر کند. ترجمه فارسی این اشعار به کوشش سعید رمضانی به نظم درآمده است، او درباره این کتاب می گوید: در روند ترجمه و به نظم درآوردن اشعار یک شعر غربی به یک شعر تماما ً اشراقی و عرفانی ایرانی تبدیل شده است. من نخواستم که ترجمه را ویرایش کرده و کلمه به کلمه به شعر تبدیل کنم ، قصد ...
کتاب سال رضوی برگزیدگان خود را معرفی کرد
به گزارش ایبنا هشتمین دوره جشنواره انتخاب کتاب سال رضوی از سلسله برنامه های سیزدهمین جشنواره بین المللی امام رضا (ع) با معرفی آثار و پدیدآورندگان برگزیده در مشهد پایان یافت. در این مراسم که پیش ازظهر امروز (پنجشنبه 12 شهریور 1394) با حضور دکتر علی اکبر ولایتی برگزار شد، از آیت الله محمدی ری شهری به دلیل تألیف دوره چهارجلدی حکمت نامه رضوی به زبان های فارسی و عربی به عنوان رتبه اول و از ...
مصائب ترجمه ادبیات بی سَبک / ترجمه گوگلی حمایت نمی خواهد
خبرگزاری مهر -گروه فرهنگ : نمایندگان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی حاضر در نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو و نیز جمع قابل توجهی از ناشران و نویسندگان حاضر در این نمایشگاه که ایران در آن به عنوان مهمان ویژه حاضر است، امسال نیز با برنامه های متعددی که در صدر همه آنها رونمایی از آثار ترجمه شده ایرانی و نیز معرفی ادبیات ایران به دیگر کشورهای جهان است خود را مهیای این رویداد کرده اند و این اتفاق در حالی رخ ...
شما که غریبه نیستید برای روس ها رونمایی شد
به گزارش خبرگزاری تسنیم ؛ در دومین روز نمایشگاه کتاب مسکو، سه برنامه حاشیه ای دیگر هم انجام شد. مذاکره دانشگاه علامه طبا طبایی با دانشگاه روسنو مسکو این نشست ساعت 12 صبح امروز در محل غرفه ایران برگزار شد. دراین نشست دکترنیسی، مدیرامورپژوهشی دانشگاه علامه طباطبایی و جورج کابریلنا، مدیرروابط بین الملل دانشگاه رسنو حضورداشتند. دراین نشست زمینه های همکاری بین دو دانشگاه مورد ...
ترجمه انگلیسی کتاب روشنای علم از بیانات رهبر معظّم انقلاب
بدون تردید این اثر می تواند علاوه بر پاسخگویی به سؤالات مذکور و تبیین موضوعات مختلف مربوط به علم و تولید علم، به عنوان یک منبع و مرجع علمی تأثیرگذار و هماهنگ کننده ی علوم و مراکز علمی در فضای رو به پیشرفت علم و دانش ایفای نقش نماید. در این مجموعه تلاش شده است ضمن فراهم نمودن زمینه ی استفاده ی حدّاکثری مخاطبان از مطالب مربوط به این موضوع، مجموعه ی بیانات رهبر معظّم انقلاب اسلامی در این زمینه به ...
چهره ها در شبکه های اجتماعی (155)
وکلاه کرده ای، در زمستان لباس اسکیمویی هم جواب نخواهد داد! در ادامه سریال عکس های کودکی چهره ها می رسیم به مهدی سلوکی. سلفی هستی مهدوی فر با سنگ فرش خیابان. زحمت جمله هشت ریشتری این هفته را بهرام رادان کشید. آن هم به دو زبان زنده دنیا تا خارجی ها هم از ریشتر های جمله اش بی نصیب نمانند. امین خان تارخ نمایندگی محصولات ال جی افتتاح کرد! لیلا خانم ...
مجموعه کتاب های عطا نهایی در بانه رونمایی شد
، بالنده کانی ده م با و گره وی به ختی هه لاله نیز قرار دارد و ناشر این مجموعه که شامل 6 اثر این نویسنده بانه ای است انتشارات مانگ بانه و کانی کتیب سنندج هستند. طی 10 سال گذشته هیچ اثری از این نویسنده منتشر نشده و این در حالیست که وی اذعان می کند هیچ وقت دغدغه چاپ آثار خود را نداشته است. نهایی علاوه بر کار نویسندگی، در زمینه ترجمه نیز فعالیت دارد که ترجمه اثر شازده احتجاب از ...
حوزه کتابخوانی با تهدید بزرگی در کشور مواجه است/ ضرورت ایجاد سیر مطالعاتی در بین مردم
؛ با یک برنامه جامع 20 ساله می توانیم به نویسندگان و افراد خوش فکر انگیزه داده و یک کار مطالعاتی انجام دهیم. دبیر شورای فرهنگی دفتر مقام معظم رهبری ادامه داد: با یک برنامه جامع در قالب انتشار کتابچه ای با ترجمه به دو زبان می توانیم از همه علاقه مندان دعوت کنیم تا در این جنبش با محوریت امام رضا(ع) شرکت کنند. وی کیفیت و سرعت و هدفمندی را در حوزه نشر مهم دانست و بیان کرد: برخی کتاب ...
95 کتاب چاپ نخستی که از تعاون سخن می گویند/ از درآمدی به مردم شناسی تعاون تا سهام عدالت
ریال 58- تعاون را بهتر بشناسیم مسعود جعفرزاده - پایگان - 208 صفحه - وزیری (شومیز) - چاپ 1 سال 1387 - 1000 نسخه - 35000 ریال 59- کتاب جامع تعاون گردآورنده: انتشارات پویه نگار - پویه نگار - 318 صفحه - رحلی (گالینگور) - چاپ 1 سال 1386 - 1500 نسخه - 100000 ریال 60- تبصره های قانون بودجه سال 86 و منابع اعتباری قابل استفاده برای توسعه بخش تعاون - فرهنگ ...
عرضه حیات معقول علامه جعفری به زبان روسی در نمایشگاه کتاب مسکو
به گزارش خبرگزاری بین المللی قرآن(ایکنا) ، کتاب حیات معقول که به قلم علامه محمدتقی جعفری(ره) به نگارش درآمده، از سوی مؤسسه تدوین و نشر آثار علامه محمدتقی جعفری توسط تاتیانا تزاریک به زبان روسی ترجمه و در نمایشگاه کتاب مسکو در غرفه ایران به نمایش گذاشته شده است. حیات معقول در نظام فکری این شخصیت، یک اندیشه مدام و جاری است که با تبیین های علمی و چندباره وی، از فرضیه عبور به جایگاه یک ...
انتشار 139 عنوان کتاب علوم اجتماعی در هفته نخست شهریور/ غلبه آثار تالیفی بر ترجمه
، رسته کشاورزی و منابع طبیعی سال 1394 تهیه و تنظیم: معاونت نظارت راهبردی، امور نظام فنی - سازمان مدیریت و برنامه ریزی کشور، مرکز اسناد، مدارک و انتشارات - 128 صفحه - رحلی (شومیز) - چاپ 1 سال 1394 - 200 نسخه - 80000 ریال آب پنهان: نگاهی متفاوت به گران بهاترین دارایی زمین جان آلن - مترجم: آرش حسینیان - مترجم: مریم بیرمی - مثلث - 208 صفحه - جلد 1 - رقعی (شومیز) - چاپ 1 سال 1394 - 1100 نسخه ...