سایر منابع:
سایر خبرها
کشف کدهای رمز در اشعار دخترانه شهری و ایلاتی
مهر نوشت: مجموعه شعر درخت از میان سایه اش می گذرد سروده آنژیلا عطایی چندی پیش توسط نشر مروارید منتشر و راهی بازار نشر شد. شعرهای این کتاب در دو فصل با عناوین به زبان مادرم حرف می زنم و مرده ها چراغ می آورند تدوین شده اند. آنژیلا عطایی دارای مدرک دکترای ویروس شناسی پزشکی، و عضو هیات علمی دانشگاه علوم پزشکی ایران است. او علاوه بر نوشتن شعر در ترجمه ادبی و داستان نویسی هم ...
دایره المعا ر ف شیعه تو سط علامه "عز یز الله عطاردی " به رشته تحریر در آمد
در قسمت نخست گزار ش با علا مه" عطاردی "، به سال 1307 ر فتیم و با وی پا به جهان گذا شتیم . با او به مد رسه و مکتب رفتیم . در کتاب " روایت عشق " گو ش جان به صحبتهایش سپردیم. در سفر ها همسفر ش شد یم . با ایشان در کتاب فر وشی کار کر دیم و از زبا ن خو دش در باره او لین تا لیفا تش شنید یم . حا ل در این قسمت سعی دار یم با خو یشا وندا ن علا مه همراه شده تا کمی با ویژگیهای شخصیتی ایشان نیز ، آشنا شو یم . به را ستی چه خصو صیا تی در ایشان ...
انتشار 131 عنوان کتاب دینی در پنج روز نخست شهریور/ رشد 40 درصدی نسبت به روزهای آخر مرداد
... عقل در قرآن و تمدن اسلامی: سمینارهای ارائه شده در دومین دوره کوتاه مدت اسلام و مسائل معاصر امیرحسین اصغری، امیرعباس صالحی، مرکز بین المللی ترجمه و نشر المصطفی (ص)، 232 صفحه، رقعی (شومیز)، چاپ 2 سال 1394، 300 نسخه 110000 ریال. 2. علوم قرآن و حدیث القرآن الکریم مترجم: حسین انصاریان، خطاط: سیدعبدالمهدی حسن زاده، تلاوت (وابسته به سازمان دارالقرآن الکریم ...
چخوف، رونمایی و نشست ادبی
زیادشدن نویسندگان زن در ادبیات داستانی سال های اخیر ایران صحبت می کند و بعد نوبت می رسد به رونمایی ترجمه روسی شما که غریبه نیستید هوشنگ مرادی کرمانی. در این نشست دو نفر دیگر هم حضور دارند؛ یکی جهانگیر دری که سال هاست ساکن روسیه است و زمانی بهترین داستان های معاصر فارسی را به روسی ترجمه کرده و دیگری الکساندر پولیشوکِ ایران شناس که مترجم کتاب شما که غریبه نیستید است. پولیشوک می گوید در نمایشگاه کتاب ...
داستان تهران در مسکو
عنوان میهمان ویژه بیست و هشتین نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو، برنامه های متنوعی در بخش رویدادهای جنبی تدارک دیده است که از آن جمله می توان به عصر تهران، عصر شعر تهران،عصر فرهنگ و هنر تهران، عصر شاهنامه و عصر داستان تهران اشاره کرد. در این هفته فرهنگی تعدای از نویسندگان سرشناس ایرانی، گروه های هنری، اساتید دانشگاه و همچنین هیأت های علمی از نهادهای مختلفی هچون وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ...
شاعر درد و دغدغه(کتابستان)
رضا یزدانی اگر چه الان ساکن قم و استاد دانشگاه اراک است ولی در تهران به دنیا آمده است. بیشتر به عنوان شاعر طنز شناخته شده اما در آثار جدی و آیینی آثار شایسته ای دارد که در جمله های معترضه/پایین پای دریا/ چای چوپان منتشر شده است. از دبستان عاشق مطالعه ادبیات و شعر بوده و در اواخر دبیرستان در جلسات تهران و بعدها در کرج حضور فعالی داشته است. همچنین رتبه های متعددی از جشنواره های ادبی کسب کرده ...
استقبال روس ها از کتاب های ایرانی: خیام و امیرخانی در صدر فروش
...> اما مهمترین اتفاق روز گذشته، رونمایی از ترجمه روسی اطلس جنگ بود که در یک نشست فرهنگی، آکادمیک و علمی با حضور علی اصغرمحمدخانی، الهه کولایی و اساتید دانشگاه تربیت مدرس روسیه،آکادمی دیپلماتیک وزرات خارجه روسیه و... برگزار شد. در این نشست نسبت به در اختیار قرار دادن فرصت های مطالعاتی برای اساتید و دانشجویان دانشگاه ها، مبادله علمی و برگزاری دوره های آموزشی کوتاه مدت و بورس های بلند مدت ...
انتشار یک میلیون عنوان کتاب از پیروزی انقلاب تا کنون
در دستور کار قرار خواهد گرفت، زمینه معرفی شاعران معاصر و سایر زمینه های علوم سیاسی با ترجمه آثار فارسی به زبان روسی بتوانیم ظرفیت های فرهنگی ایران را معرفی کنیم. در ادامه این دیدار هم سیدعباس صالحی گفت: روابط ایران و روسیه از جنبه های تاریخی و اقتصادی در طول 4 دهه گذشته به ویژه دهه اخیر نسبت به سایر جنبه ها رشد قابل توجهی داشته است. در حوزه روابط فرهنگی دو کشور ما حضور در نمایشکاه امسال ...
شاعران خوزستانی: محبت اهل بیت و تشیع از اصول لاینفک شعر عربی است
دکتر حامد صافی مدرس دانشگاه و شاعر خوزستانی می پرسیم، از نظر شما شعر عربی در خوزستان در گذر زمان چه مقاطعی را طی کرده است؟ حامد صافی: در خوزستان شعر عربی قدمت و پیشینه بسیار زیادی دارد و شعر عربی در جریانات و مسائل اجتماعی همواره حضور داشته و پیشرو بوده است ولی شرایط اکنون آن امیدوار کننده نیست . شعر عربی در خوزستان امروز عقب مانده است و هنگامی که تاریخ را بررسی می کنیم به ...
مهلت ثبت نام جشنواره صنعت چاپ تا 18شهریور تمدید شد
علمی و آکادمیک در تمام زمینه ها بالاتر از ما قرار دارد؛ البته ما بیش تر رشته های هنری را در دانشگاه های خود داریم فقط عکاسی غایب بزرگ رشته های هنری در مراکز علمی و آکادمیک عراق است. وی در ادامه با اشاره به حضور استاد ایرانی رشته عکاسی در بغداد گفت: این فرصتی است تا ما ظرفیت های خود را محک بزنیم و بتوانیم از تجارب ایران در زمینه های مختلف هنری بهره مند شویم. در همین زمینه این آمادگی را داریم تا ...
پروفسور هشترودی از دارالفنون تا سوربن/ انتشار 836 کتاب ریاضی در کمتر از 6 ماه
به گزارش آناج به نقل از ایبنا، پروفسور محسن هشترودی، ریاضیدان معاصر ایرانی، 22 دی 1286 در هشترود متولد شد. وی در مدرسه دارالفنون در تهران تحصیل و مدرک دکترای خود را در رشته ریاضیات از دانشگاه سوربن فرانسه دریافت کرد. پس از بازگشت به تهران، مقام استادی دانشسرای عالی، ریاست دانشگاه تبریز و ریاست دانشکده علوم دانشگاه تهران را عهده دار بود. پروفسور هشترودی از طرفداران سرسخت علوم پایه بود، به شعر و ...
چرا زبان انگلیسی را یاد نمی گیریم؟
به گزارش گروه جامعه "رویکرد" علیرضا رئیس زاده (مدرس زبان انگلیسی): چرا در طی سال های متمادی یادگیری زبان انگلیسی در مدارس و دانشگاه های ما با شکست مواجه شده است؟ چه عاملی باعث شکست برنامه های آموزشی زبان دوم در مدارس و دانشگاه های ما شده است؟ چرا همان برنامه های آموزشی شکست خورده همچنان در حال اجراست ؟ راهکار چیست؟ آیا تا کنون با خود اندیشیده اید چرا یک سیستم آموزشی- با تمام کاستی هایش- می تواند ...
آفتاب نشر ایران در آسمان مسکو
ایران در نشست مطبوعاتی این نمایشگاه در مسکو درباره برنامه های فرهنگی ایران در این دوره از نمایشگاه از حضور هفده ناشر ایرانی در این نمایشگاه خبر داد و عنوان کرد:این تعداد ناشران هم از ناشران دولتی و هم ناشران خصوصی هستند. گروه های هنری مختلفی در این نمایشگاه حضور دارند و برنامه های متعددی علاوه بر حضور در نمایشگاه در بیرون این نمایشگاه در دانشگاه ها و تالارها و در موسسات ایران شناسی و شرق شناسی ...
جنتی: روسیه و ایران، شتاب توسعه روابط فرهنگی را در دستور کار دارند
کرمانی با حضور نویسنده این اثر برای مخاطبان روس رونمایی و عرضه خواهد شد. همچنین رونمایی و عرضه ترجمه روسی دو اثر دمکراسی یا دموقراضه و طوفانی دیگر در راه است نوشته سید مهدی شجاعی در نمایشگاه انجام خواهد شد. نشست های تخصصی و کارگاه های آموزشی متعددی توسط استادان دانشگاه ها، محققان و نویسندگان ایرانی و روس، با محوریت ادبیات معاصر ایران در محل غرفه ایران و سالن 'A' برگزار می شود. برنامه ...
گام های خوب در امر آموزش و گسترش زبان فارسی در جهان
...> بنیاد سعدی امسال در اولین حضور خود پنج کتاب تولید خود را به نمایش گذاشته است، کتاب مخصوص فارسی آموزان در سطح بالاتر با نام خمره نوشته هوشنگ مرادی کرمانی که به دو زبان فارسی و انگلیسی در صفحات مقابل منتشر شده است و کتاب های لذت خواندن ، واژه های کاربردی ، ایرانشناسی و سلام فارسی که در یکسال گذشته توسط معاونت آموزش و پژوهش به چاپ رسیده است. از ناشران ایرانی، مؤسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران، انتشارات بین المللی الهدی، انتشارات دانشگاه علامه طباطبایی، انتشارات دانشگاه تهران، انتشارات سمت، جامعه المصطفی العالمیه در این نمایشگاه حضور فعال دارند. پایان پیام/ 31 ...
رونمایی از کتاب شما که غریبه نیستید در مسکو
فهمیدم زندگی در دهه 30 در روستایی ایرانی خیلی شبیه زندگی مردم در اتحاد شوروی بوده است. پولیشوک ضمن اشاره به بخش هایی از کتاب شما که غریبه نیستید گفت: مطمئنم که این کتاب برای خواننده روس جالب و جذاب است. در پایان نشست نیز جهانگیر دری، مترجم قدیمی آثار فارسی به زبان روسی که آثاری از صادق چوبک، صادق هدایت، احمد محمود و هوشنگ مرادی کرمانی را به روسی ترجمه کرده، درباره ترجمه هایش از ادبیات فارسی به روسی صحبت کرد. ...
ادبیات زن عرب به دست ادب دوستان می رسد/ ترجمه سروده های شاعر آمریکایی متاثر از مولانا
تاریح جنبش ادبی زنان اشاره شده و نویسندگان به حرکت زنان و حقوق آنان به ویژه در سرزمین فلسطین پرداخته اند. در این کتاب می توان دریافت که زنان فلسطینی به هر کشور عربی که می روند غریب اند. این استاد دانشگاه توضیح داد: کتاب ادبیات زن عرب ترجمه ای از مجموعه مقاله هایی است که درباره شاعران زن در فلسطین، سوریه، مصر و لبنان در دانشگاه سن ژوزف بیروت نوشته شده است. وی افزود: مجموعه شعری با ...
ضرورت مدیریت الگوپذیری نوجوان
چکیده این نوشتار به یکی از مسائل اجتماعی معاصر اشاره دارد. الگوپذیری نوجوان مسئله ای است که در قالب مدگرایی، ارتباط با گروه های نابهنجار اجتماعی، گرایش به هنجارهای زودگذر و سستی روابط خانوادگی بروز می یابد. واکنش های ابتدایی والدین در دو طیف افراط و تفریط قرار دارد. آنان، گاهی سخت گیر می شوند و طرد بی حساب را در پیش می گیرند و گاهی تسلیم می شوند و در قبال سرنوشت نوجوان به گونه ای خنثا ...
سیمای فرهنگی ایران در مسکو
...، امارات و... هم غرفه دارند. بیرون سالن اصلی و بالای پله های برقی، یک نمونه بسیار بزرگ از شهر مسکو آرمیده که تماشایش برای خود روس ها هم جالب است. شب تهران در رزیدانس به واسطه حضور پررنگ ایران در نمایشگاه کتاب مسکو2015، هنرمندان، نویسندگان و چهره های علمی و فرهنگی ایران به پایتخت روسیه آمده اند و در برنامه های مختلف فرهنگی شرکت می کنند. یکی از این برنامه ها شب ایران در محل ...
احمد شاملو نابغه ای در ادبیات معاصر
احمد شاملو در3 آذر ماه سال 1304 دیده به جهان گشود. متخلص به الف. بامداد یا الف. صبح، شاعر، نویسنده، روزنامه نگار، پژوهشگر، مترجم، فرهنگ نویس ایرانی و از بنیان گذاران و دبیران کانون نویسندگان ایران در پیش و پس از انقلاب بود. شاملو علاوه بر شعر، فعالیت هایی مطبوعاتی، پژوهشی و ترجمه هایی شناخته شده دارد. مجموعه کتاب کوچه او بزرگ ترین اثر پژوهشی در باب فرهنگ عامه مردم ایران است. آثار وی به زبان های ...
موانع تربیت/ انسان پندارگرا هرگز خود را در محضر خدا نمی بیند
ماندن نهی از منکر من در شما این است که شکم های تان را از مال حرام پر کرده اید. قَدْ مَلِئَتْ بُطُونَکُم مِن الحَرام [120] . ناکارآمدی برنامه های تربیتی و اخلاقی را در جوامع امروز، می توان در اوج گیری صنعت و زندگی شهری گری و روح رفاه جویی، آسایش طلبی، مصرف گرایی و تجمّلات و هزینه های گزاف و عدم برابری درآمدها با سطح هزینه های خانواده ها از سویی و تورّم اقتصادی و افزایش لحظه ای قیمت کالاهای ...
برنامه های کاروان ایران در روز سوم نمایشگاه کتاب مسکو اعلام شد
، یلنا دونایوا، مارینا کامنوا برگزار می شود. از ساعت 16 هم یک نشست با عنوان سیمای فرهنگی دو پایتخت با حضور صلاحی رئیس سازمان فرهنگی و هنری شهرداری تهران، گودرز رشتیانی و محسن حبیبی برگزار می شود و بعد از آن هم مراسم رونمایی از ترجمه روسی نظام انتخابات در ایران(نوشته دکتر علی اکبر ولایتی) انجام خواهد شد. اما کاروان فرهنگی ایران، امروز بیرون از غرفه نمایشگاه کتاب هم برنامه هایی خواهد ...
نویسنده ای که جرئت نوشتن زندگی نامه اش را نداشته باشد، نویسنده نیست
... این کتاب تاکنون موفق به دریافت عناوینی چون برگزیده جایزه ادبی مهرگان ادب، کتاب ویژه شورای کتاب کودک، کتاب برگزیده کتابخانه بین المللی مونیخ و ... شده است. شما که غریبه نیستید به سفارش رایزنی فرهنگی ایران در روسیه توسط الکساندر پولیشوک به زبان روسی ترجمه شده است، قرار است نسخه روسی این کتاب امروز در غرفه ایران در نمایشگاه کتاب مسکو رونمایی شود.به همین مناسبت گفت وگویی با هوشنگ ...
آهی که رفته بر باد ؛ ترانه هایی از جنس نقاشی های فرشچیان
شده است، انتشارات شمع و مه نیز ترجمه فارسی این کتاب را به نظم درآورده و قرار است برای عرضه در نمایشگاه کتاب مسکو منتشر کند. ترجمه فارسی این اشعار به کوشش سعید رمضانی به نظم درآمده است، او درباره این کتاب می گوید: در روند ترجمه و به نظم درآوردن اشعار یک شعر غربی به یک شعر تماما ً اشراقی و عرفانی ایرانی تبدیل شده است. من نخواستم که ترجمه را ویرایش کرده و کلمه به کلمه به شعر تبدیل کنم ، قصد ...
شهریار پیش از انقلاب نیز پیرو مکتب آرمانی انقلابی بود
عشق مجازی می پرداخت و ایدئولوژی وی در ابتدای سلوک قرار داشته است. موسوی با اشاره به اینکه در دوره میانی شهریار از عشق مجازی گذر می کند و در این دوره با مشکلاتی در زندگی روبه رو بوده، افزود: در دوره سوم که 20 سال پایانی شاعری شهریار را به خود اختصاص داده با شهریاری روبه رو می شویم که پیرو مکتب حافظ و سعدی است و در اشعارش با کمال سبک عراقی روبه رو هستیم. این شاعر گفت: شهریار شخصیتی بود که ...
چه کتاب هایی از ایران در نمایشگاه مسکو با استقبال مواجه شد؟
مسئولان غرفه ایران اعلام کرده اند استقبال از کتاب هایی چون: فیه مافیه (شامل مقالات مولانا به زبان روسی؛ قرآن نفیس، کتب هنری و ایرانشناسی، کتاب روی ماه خدا را ببوس نوشته مصطفی مستور است. گفتنی است امروز و از دقایقی پیش نشست دانشگاه علامه طباطبایی تهران با دانشگاه روسنو روسیه آغاز شده است. * در سومین روز نمایشگاه کتاب مسکو: عطر فرهنگ و هنر تهران در پایتخت روسیه می پیچد عصر ...
فرهنگیان ایرانی و ایران شناسان روس مهمان رزیدانس سفارت ایران +عکس
... به زبان روسی ترجمه شده و امروز در دسترس شما است. وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی کشورمان افزود: این خدمت بزرگی است که ایران شناسان روس این خدمت را انجام داده اند. امروز دو ملت ایران و روسیه از این اقدام مبارک که پیشینیان ما ؛از کردند بهره مند هستند و باید این راه را ادامه دهیم. تربیت دانشجویانی که قدم در این راه نهادند، چه در دانشگاه های فدراسیون روسیه و چه در دانشگاه های ایران بخشی از وظیفه ...
حضور ایران در نمایشگاه کتاب مسکو
، مترجم قرآن و شاهنامه به زبان روسی که چندی پیش درگذشت، شرکت کنند. همینطور امروز ساعت 14:30 گروه نمایشی ایرانی و گروه موسیقی نغمه اجرای زنده ای در محوطه پارک ودنخا خواهند داشت. در ادامه برنامه های امروز تیم هنرمندان ایرانی در قالب دو گروه جداگانه بازدیدهایی از موزه جنگ مسکو و کتابخانه لنین خواهند داشت و همچنین در ساعت 14 به وقت مسکو از ترجمه روسی دو کتاب شما که غریبه نیستید هوشنگ مرادی کرمانی و آهی که ...
ناشر و مترجم مسلط حلقه مفقوده جریان انتقال شعر معاصر به جهان است
افشین یداللهی شاعر روزهای یک عشق که به زبان روسی ترجمه شده، معتقد است شعر معاصر امروز قابلیت های بیشتری برای جهانی شدن پیدا کرده است، اما ناشر فعال در عرصه جهانی و مترجم مسلط به ترجمه شعر حلقه مفقوده ای است که این جریان را با نقصان روبرو کرده است. به گزارش تبریزمن؛ علاقه به فرهنگ غنی ایران در روسیه از اواخر قرن هجدهم و با انتشار اولین ترجمه های شعر کلاسیک ایران درسال 1796 آغاز شد. آنچه علاقه ...
شما که غریبه نیستید باز هم افتخار آفرید
دانشگاهی از دانشگاه های تهران و علامه طباطبایی (ره) که گروه زبان روسی فعالی دارند در این جمع حضور دارند. چندی پیش در خبرگزاری ها خبر ترجمه ی کتاب شما که غریبه نیستید به زبان روسی، منتشر شد و بار دیگر افتخاری برای ایران و استان کرمان ثبت شد. هوشنگ مرادی کرمانی خالق این اثر است که تا به حال به چندین زبان بین المللی ترجمه شده است و در کتابخانه ها و کتاب فروشی های سراسر دنیا قابل تهیه است. ...