سایر منابع:
سایر خبرها
نشریاتی برای سانسور باورها و ارزش های مردمی(پاورقی)
روزگاری که تعداد مدارس عالی در ایران از تعداد انگشتان دست فراتر نمی رفت! (5) علی وکیلی خود صاحب سالن بزرگ سینمایی به نام گراند سینما بود که بیش از هزار نفر گنجایش داشت و برای اولین بار برای خانم ها نیز برنامه نمایش فیلم برقرار ساخته بود. (6) در واقع مجله سینما و نمایشات نیز همگام و همراه سینمایی که برای ایران و مردم و جامعه اش تدارک دیده شده بود، درصدد ترویج فرهنگ غربی و بی بندوباری و زدودن ...
روس ها مشتاق موسیقی بندری ایران
پخش قسمت هایی از موسیقی هیجانی و بومی بندری ایران با ریتم و ضرباهنگ متفاوت از موسیقی های مورد استفاده در روسیه از سیستم صوتی، سبب شده ورودی غرفه ایران در قلب سالن 75 پرتجمع شود. نواخته شدن موسیقی بندری در غرفه ایران به گونه ای جذاب شده است که حتی سبب تشکر ویژه سرگئی ناریشکین رییس دومای روسیه از گروه اجرا کننده شد. پس از افتتاح نمایشگاه توسط ناریشکین و علی جنتی وزیر فرهنگ و ارشاد ...
وظیفه ناشناسی یک خبرنگار و سعه صدر استاندار
رضا سلطان زاده مدیر مسئول هفته نامه آیینه یزد ساعت 5 بعدازظهر سوم شهریورماه به مناسبت هفته دولت جلسه مصاحبه استاندار با خبرگزاری ها، مدیران مسئول نشریات و نمایندگان روزنامه های سراسر کشور در سالن مرحوم حمیدیا تشکیل گردید. گزارش تصویری و شرح تفصیلی نشست 3 ساعته در سایت استانداری و بعضی از رسانه ها منتشر شده است. حقیر به عنوان مدیر مسئول آیینه یزد چند دقیقه قبل از ساعت 5 بعدازظهر وارد سالن حمیدیا شدم و روی اولین صندلی خالی مقابل در ورودی نشستم، چندین نفر از حاضران با لطف و محبت فرمودند بروم و نزدیک جایگاه مسئولین بنشینم. ضمن اظهار تشکر از آنها قبول نکردم و همان جا کنار در ورودی نشستم. یکی از خبرنگاران هم که از استاندار درباره میدان امیرچقماق پرسش نمود در آخرین ردیف نشسته بود. نوبت طرح پرسش که به اینجانب رسید پس از عرض سلام و ادب گفتم: گرامی می داریم یاد و خاطره شهیدان رجایی و باهنر و دیگر شهدای انقلاب اسلامی و برای تعالی درجات عالیه آنها صلوات برمحمد(ص) و آل محمد. بعد از اینکه حضار صلوات فرستادند از استاندار به خاطر صدور دستور پیگیری موارد قبلی مطرح شده در آیینه یزد و هم چنین به علت اقدام ارزنده ای که توسط استاندار دولت تدبیر و امید صورت گرفته و نشست های هم اندیشی با اصحاب مطبوعات برگزار گردیده بود سپاسگزاری و پرسشی بدین مضمون مطرح کردم: جناب آقای استاندار! اخیرا انتصاباتی داشتید، از خبرگزاری و فرد خاصی هم نام نمی برم، یکی از افرادی را که منصوب نموده اید تنها به اسم می شناسم و هیچ گاه آشنایی قبلی با او نداشته ام، اما چون یکی از سایت ها علیه آن شخص و نحوه عملکرد استانداری گزارشی غیرمنطقی و توهین آمیز داده بود، باعث شد به رزومه کاری فرد انتخاب شده مراجعه کنم و بدین نتیجه رسیدم که در حق وی جفا شده است. استاندار هنگام پاسخ دادن به آن سئوال از جمله گفت ماه زیر ابر نمی ماند و... در این هنگام توضیح مختصری دادم و عرض کردم: عذر می خواهم جناب آقای استاندار! رییس صداوسیمای یزد گفته است بیشتر بازدیدکنندگان سایت انتشار دهنده آن خبر از نخبگان جامعه هستند!! ضمنا ً نباید انسان خود را در مظان سوء ظن قرار بدهد، حتی پیامبر گرامی اسلام حضرت محمدمصطفی(ص) به همراه همسرشان به تنهایی در کوچه عبور می کردند یکی از صحابه رسید، حضرت برای اینکه آن شخص فکر نکند پیغمبر بزرگوار در کوچه ای با زن بیگانه ای همراه است فرمودند: فلانی! این زن همسر من است 1 بنابراین شایسته بود بخش مطبوعات و رسانه ای استانداری در این زمینه ها بیشتر اطلاع رسانی کنند. بسیاری از اصحاب رسانه نحوه پاسخ گویی درباره خودتان را مناسب می دانند اما در مورد افرادی که منصوب استانداری می باشند، بهتر است روشنگری شود که بخش آخر این گفتگوی چند دقیقه ای مورد تایید و موافقت استاندار قرار گرفت. در این شماره لازم می داند حدود 14 خط از 70 سطر گزارشی که خبرنگار وظیفه ناشناسی پیرامون مصاحبه اخیر استاندار با نشریات در سایت یزدرسا درج نموده عیناً در این ستون نقل گردد تا دروغگویی آن شخص حتی درباره محل نشستن افراد و دیگر بحث های مطرح شده و عدم رعایت ادب در نوشتن و تشویش اذهان عمومی که شاید از عادات ناپسند گزارشگر یا خبرنگار مورد بحث شده است بر همگان مشخص گردد. در چند جلسه گذشته پس از سفر دکتر علی جنتی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به یزد هم بدترین تهمت ها از قبیل رانت خواری و رسیدن به آلاف والوف و زشت ترین کلمات را در یزدرسا درباره مدیرمسئول آیینه یزد نوشتند. اینک گزارش خبرنگار یزدرسا: ...بر خلاف جلسات چندنفره مطبوعاتی گذشته استاندار و با توجه به دعوت عمومی روابط عمومی استانداری یزد از خبرنگاران برای شرکت در این نشست، هر چند خبرنگاران فعال رسانه ها برای نشستن در جلسات، صندلی انتخاب نمی کنند اما عناصر قلم به دست اصلاح طلب جراید حامی دولت که همیشه در دلسوزی برای رفع حصر سران فتنه طلایه داری کرده اند با قیافه حق به جانب و لبخند طلب کارانه! صندلی های جلوتر را برای این نشست انتخاب کرده بودند...!! پس از طرح سؤالات چند خبرنگار نوبت به همان عناصر قلم به دست رسید که با دست لرزان از حرف های کهنه و به دل مانده خود عقده گشایی کنند و با تخریب برخی رسانه ها و پاسخ های دل خوش کُنَک به دنبال راهی برای تسلای خشم خود باشند!! نوبت به وی که رسید با طرح اینکه در برخی سایت ها در خصوص معاونان شما مطلبی را خواندم و از آنجا که شناختی بر فرد انتصابی از جانب شما نداشتم تحقیق کردم و فهمیدم در حق آنها جفا شده! چرا روابط عمومی استانداری جواب این رسانه ها را نمی دهد سکوت همه جا جایز نیست؟... خبرنگار یکی از روزنامه ی اصلاح طلب که همیشه در طرح سؤالات حاشیه ای در نشست های خبری سر آمد است در این نشست هم با بیان اینکه رییس جمهور در ابتدای کار خود گفت: باید سینه ها از کینه ها پاک شود گفت: در جریان خاک سپاری شهدای گمنام عده ای در انجمن اسلامی گفتند: دیدید زورمان – در خصوص خاکسپاری شهدای گمنام- از شما بیشتر بود! و این نشان می دهد سینه ها از کینه ها هنوز پاک نشده!... 2 ای کاش گردانندگان سایت یزدرسا که خود را رسانه ای متفاوت برای مردم دارالعباده می نامند نام و نشانی و تلفن و محل استقرارشان را می نوشتند تا اگر افرادی از طرف بعضی از خبرنگاران آنها مورد اتهام قرار گرفتند و یا وقتی نویسندگانی از یزدرسا حرمت قلم را رعایت نمی کنند، حداقل امکان مراجعه و بیان تذکر دوستانه و محترمانه به مدیران رسانه داشته باشند. یا عده ای از مخاطبان بتوانند بنا به صلاح دید خودشان به عنوان تظلم و دادخواهی به مقامات ذی صلاح مراجعه کنند و از حق خود دفاع نمایند و یا به حامیان سایت اطلاع دهند اگر پول هنگفت بابت اداره آن سایت از طرف اشخاص حقیقی یا از محل بیت المال تامین می گردد روزی باید پاسخگو باشند. آیا سایت یزدرسا تا این تاریخ مجوز فعالیت خبررسانی دارد؟ اگر خیرخواهانه می خواهد از خط و سلیقه خاصی حمایت کند آرزوی توفیق داریم اما چرا بعضی از خبرنگارانش دروغ می نویسند، تهمت می زنند و گویا خوششان می آید گزارش خلاف بدهند. خطاب به کارفرمایان و حقوق دهندگان به خبرنگاری که عنان قلم را رها کرده و بدون توجه به فرمایش مولای متقیان حضرت علی(ع) و تعالیم عالیه اسلام گزارش تهیه می کند یادآوری می نماید: شکر پروردگار یکتا را که دستم به ویژه هنگام نوشتن موضوعی که به حق می دانم نمی لرزد. در سن 73 سالگی روزانه 8 تا 10 ساعت در محل مجتمع آموزشی حضرت مجتبی(ع) و 3 تا 4 ساعت برای چاپ نشریه، امور محوله را انجام می دهم و شخصاً رانندگی می کنم. در انتشار آیینه یزد مستقل هستم و تاکنون با ضرر مادی نشریه را منتشر کرده ام. مجیزگویی نمی کنم و برابر با آنچه حضرت سجاد امام زین العابدین(ع) به شیعیان آموخته اند، دعا می کنم: خداوندا عمرم را طولانی گردان، مادام که در راه اطاعت تو باشد و اگر قرار بود چراگاه شیطان شود آن را بگیر و قبض روحم کن پیش از آن که خشم تو بر من سبقت بگیرد... 3 اگر افرادی درباره مطالب مندرج در آیینه انتقاد نمایند یا تذکر دهند و نصیحت کنند به طور قطع و یقین پذیرا هستم اما اگر کسانی باشند که به اصطلاح با چراغ خاموش حرکت می کنند یا آن طور که گفته می شود از طرف اشخاصی پشتیبانی می شوند و نمی دانم برای احقاق حق به چه کسی باید مراجعه کرد چاره ای جز آن نیست که در این ستون به دروغ ها و اهانت های آنها پاسخ منطقی و تذکراتی دوستانه و محترمانه داد و به موقع هم به مقامات مسئول شکایت کرد چون برای چاپ روزنامه و نشریه کیسه ای ندوخته ام. راستی ای جوان! اگر روزی کنار فردی نشستی که هم سلیقه با خبرنگار یزدرسا نبود و بر فرض علاوه بر اینکه با دست لرزان می نوشت با کلماتی دست و پا شکسته هم سخن می گفت آیا در گزارشی که برای سایت یزدرسا می نویسی او را به سخره می گیری که دستش می لرزید و لکنت زبان داشت؟ مگر نمی دانی قرآن کریم مسلمانان را از مسخره کردن یکدیگر نهی نموده است؟ آیه شریفه 11 سوره حجرات نکته دیگر آنکه تقاضای رفع حصر دولتمردان و فعالان سیاسی و دعا برای آزادی آنان تخلفی محسوب نمی گردد و افتخار مسلمانان این است که پیرو پیامبر عظیم الشان اسلام(ص) هستند که بر اساس تفسیر آیه شریفه 8 سوره انسان امیرمومنان حضرت علی(ع) و حضرت فاطمه(س) و فرزندانشان حضرت حسن و حضرت حسین سلام الله علیهم اجمعین همه طعام در خانه را در سه شب متوالی به مسکین و یتیم و اسیر دادند و خود گرسنه ماندند و غذایی برای افطار به مدت سه روز، روزه نذری در خانه نداشتند در این صورت مصداق اتم و اکمل آیه شریفه هستند که در برابر این گذشت و ایثار نامشان در ردیف ابرار ثبت و ضبط گردید که نه تنها تمام افراد بشر در همه اعصار و قرون بلکه کروبیان و ملکوتیان را به کرنش و تکریم و تعظیم وا می دارد. قابل توجه خبرنگار یزدرسا و دیگر کسانی که همانند وی می اندیشند اینکه بسیاری از مفسران گفته اند: منظور از اسیر در آیه مبارکه سوره انسان ، اسیرانی هستند که از مشرکان و کفار می گرفتند، و به قلمرو حکومت اسلامی در مدینه می آوردند و در سال های اولیه بعثت آزادانه رفت و آمد می کردند... 4 حسن ختام مقاله به درج دعایی اختصاص می یابد که حضرت محمدمصطفی(ص) به درگاه با عظمت خداوند رحمان و رحیم عرضه می داشت: خداوندا یک لحظه مرا بخودم وامگذار و چیزهای خوبی که به من بخشیده ای از من باز مگیر. 5 مدیر مسئول پی نوشت ها: 1- منیه المرید فی آداب المفید و المستفید (آداب تعلیم و تربیت در اسلام) ، شهید ثانی، ترجمه دکتر سیدمحمدباقر حجتی، صفحه 217 2- حواشی سه ساعت جلسه تکراری استاندار یزد برای هیچ!، یزد رسا، 4/6/1394 3- صحیفه کامله سجادیه ، ترجمه استاد مهدی الهی قمشه ای، ترجمه دعای بیستم، صفحه189 4- تفسیر نمونه ، جلد 25، صفحه 353 و 354 5- نهج الفصاحه ، ترجمه ابوالقاسم پاینده، چاپ جاویدان، صفحه 105 ...
پیام صلح و دوستی پایتخت ایران را به ملت روس تقدیم می کنم
...، مشاهیر و معماری ایرانی با توجه جدی مخاطبان روس حاضر در غرفه ایران همراه بود. معرفی دستاوردهای علمی، نماهایی از دانشگاه ها، کتابخانه ها، موزه های مختلف ایران مانند موزه صلح و اماکن فرهنگی مانند سینماها و تماشاخانه های تهران، دریاچه شهدای خلیج فارس، باغ موزه دفاع مقدس، راهپیمایی مردم در 22 بهمن، متروی تهران، پارک ها و بوستان های بزرگ و مجامع ورزشی و تفریحی با ترانه وطن سالار عقیلی ...
نقشه راه فرهنگی تهران و مسکو در مذاکرات وزیر ارشاد و مقامات روسیه
به گزارش آناج به نقل از ایرنا، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی که همراه سرگئی ناریشکین رییس دومای روسیه نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو را روز چهارشنبه افتتاح کرد، در مذاکره با این مقام بلندپایه روس، لزوم توجه بیشتر به روابط فرهنگی در روند رد توسعه فراگیر همکاری های تهران و مسکو را مورد اشاره قرار داد. ناریشکین با بیان اینکه همکاری های فرهنگی نقطه اتصال روابط تاریخی ایران و روسیه است، ضمن اشاره به ...
تندیس دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران به جنتی اعطا شد
و دانشجو، برگزاری دوره های کوتاه مدت آموزشی حضوری و مجازی و همکاری در زمینه زبان روسی و فارسی و تاریخ روابط دو کشور و بررسی امکان برگزاری دوره های دانشگاهی با مدرک مشترک بود. همچنین در روز افتتاحیه که با حضور علی جنتی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و برخی از مقامات کشور ایران برگزار شد، پس از بازدید از غرفه های کشور ایران، تندیس دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران از سوی رییس این ...
بررسی نظام انتخابات در جمهوری اسلامی ایران مسئله ها و تضادها در مسکو رونمایی شد
به گزارش خبرگزاری تسنیم ، در ادامه برنامه های کاروان فرهنگی ایران در مسکو امروز از کتاب بررسی نظام انتخابات در جمهوری اسلامی ایران مسئله ها و تضادها رونمایی شد. این مراسم در غرفه ایران در نمایشگاه کتاب صورت گرفت. این کتاب را سید حامد عظیمی، نوشته است و انتشارات الهدی آن را به زبان روسی منتشر می کند. نویسنده این کتاب در مقدمه کتاب هدف از نگارش کتاب مذکور را معرفی سازوکار و ...
عضویت رایگان در کتابخانه های عمومی در یازدهمین نمایشگاه کتاب اصفهان
بر 700 عنوان کتاب الکترونیکی از جمله خدمات اداره کل کتابخانه های عمومی در ایام نمایشگاه است. بر اساس اعلام روابط عمومی اداره کل کتابخانه های عمومی استان اصفهان، وی همچنین از برگزاری جلسات نقد کتاب، آموزش تندخوانی و برپایی نشست کتاب خوان به عنوان برنامه های جنبی این اداره کل در نمایشگاه یاد کرد. ...
شب فرهنگی ایران با حضور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در مسکو برگزار شد
آیین فرهنگی با وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و سفیر ایران گفت وگو کرده و مسایل و موضوعات مورد علاقه را بیان کردند. وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در سفر خود به روسیه نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو را روز چهارشنبه همراه سرگئی ناریشکین رییس دومای روسیه آن افتتاح کرد. ایران که در این نمایشگاه به عنوان میهمان ویژه حضور دارد تا روز یکشنبه پایان برگزاری آن برنامه های ویژه ای را تدارک دیده است. اروپام*4*391**1516 **1446 ...
دانش آموزان ارمنی خاطرات سفر خود به ایران را منتشر کردند
1386 ترجمه نظم الجواهر اثر منظوم امیر علی شیر نوایی به ازبکی و ترجمه 268 حکمت و کلمات قصار امام علی (ع) با عنوان نثر اللئالی تألیف ابوعلی فضل بن حسن طبرسی را با همکاری غنی اوا انجام داد که به وسیله انتشارات الهدی منتشر شد * انجمن تخصصی الهیات اسلامی در آلمان تاسیس می شود متخصصان الهیات اسلامی آلمان به دنبال آن هستند که انجمن تخصصی جامعه آلمانی برای مطالعات الهیات اسلامی را بنیانگذاری کنند. رایزنی ...
علی جنتی از غرفه بنیاد سعدی در نمایشگاه کتاب مسکو دیدن کرد
، واژه های کاربردی ، ایرانشناسی و سلام فارسی که در یکسال گذشته توسط معاونت آموزش و پژوهش به چاپ رسیده است. از ناشران ایرانی، مؤسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران، انتشارات بین المللی الهدی، انتشارات دانشگاه علامه طباطبایی، انتشارات دانشگاه تهران، انتشارات سمت، جامعه المصطفی العالمیه در این نمایشگاه حضور فعال دارند. 503 ...
تعامل توسعه و فرهنگ/ بررسی نسبت اقتصاد، فرهنگ و توسعه
برد (بنیانیان، 1392). منابع: بنیانیان، حسن (1386) فرهنگ و توسعه؛ خط مشی گذاری برای تقویت فرهنگ توسعه در ایران، چاپ اول، تهران، انتشارات امیرکبیر. بنیانیان، حسن (1392) چیستی، ضرورت و آثار پیوست فرهنگی طرح های مهم، تهران: سوره مهر. یونسکو ترجمه فاضلی، نعمت الله و فاضلی، محمد (1376) فرهنگ و توسعه؛ رهیافت مردم شناختی توسعه، تهران: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ...
ناگفته هایی از زندگی حسین پناهی از زبان دخترش (عکس)
.... بعد از این اتفاق بود که حسین علی رغم فشارهای اطرافیان نتوانست تحمل کند که در کسوت روحانیت باقی بماند. این اقدام حسین به طرد وی از خانواده نیز منجر شد. حسین به تهران آمد و در مدرسهٔ هنری آناهیتا چهار سال درس خواند و دوره بازیگری و نمایشنامه نویسی را گذراند و... روزهای نیمه مرداد همزمان است با سالمرگ این هنرمند که در عرصه شاعری و بازیگری و تئاتر و... آثاری دارد. با یکی ...
نمایشگاه های فرهنگی ایران در تاجیکستان
، ایران و... برگزار می شود. این نمایشگاه کار رسمی خود را از ساعت 9 صبح روز جمعه آغاز کرده است و مراسم افتتاح رسمی آن فردا ساعت 8 صبح با حضور رییس جمهور این کشور برگزار می شود. موسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران به نمایندگی از نشر جمهوری اسلامی ایران با 100 عنوان کتاب، در غرفه ای به مساحت 12 مترمربع دراین نمایشگاه شرکت کرده است. بنا بر این گزارش، طبق اعلام روابط عمومی موسسه نمایشگاه های ...
دعوت نامه رسمی ایران برای حضور روسیه در نمایشگاه کتاب 29 تهران ارسال می شود
و یعدی. گروه سوم فعالان غرفه جمهوری اسلامی ایران در نمایشگاه روسیه ناشرانی بودند که ی به زبان روسی صاحب اثر بودند و با علاقه داشتند در این زمینه فعالیت هایی را به نام خود رقم بزنند.گروه چهارم ادیبان نویسندگان و شاعران و علاقمندان به ترجمه آثار روسی بودند که حضور اثرگذار و معنادار خود را در این رخداد معتبر فرهنگی به اثبات رساندند.گروه پنجم شهرداری تهران بود که به عنوان یکی ارگان اثرگذار فرهنگی و ...
ترجمه عثمان اف، پرطرفدارترین ترجمه قرآن به زبان روسی است
دینی ایران و روسیه از جمله علی جنتی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی؛ حجت الاسلام و المسلمین صابر اکبری جدی، نماینده مقام معظم رهبری در روسیه؛ صالحی، معاون فرهنگی وزیر ارشاد؛ مهدی سنایی، سفیر ایران در روسیه؛ رضا ملکی، رایزن فرهنگی ایران در روسیه؛ پروفسور ناتالیا پریگارینا، مشهورترین ایرانشناس روس، خانم زمرد نماینده داغستان در مجلس دومای روسیه، مدیر انتشارات بیبلوگلوبیوس بزرگترین ناشر روسیه و ... در این ...
توصیف گردشگر آلمانی از بهشت زهرا(س) تهران
همین موضوع بود که به خاطر آن تصمیم گرفتم درباره اسلام بیشتر تحقیق کنم. در آن زمان یک نسخه قرآن که به زبان آلمانی ترجمه شده بود، پیدا کردم. وقتی آن را خواندم دیدم که خیلی جامع و کامل است. قرآن همان حرف هایی را می زد که کتاب مقدس ما قبل از تحریف شدن. قرآن هم مثل بقیه کتاب های مقدس می گفت انسان باشید. حق همدیگر را نخورید. از نظر من مهمترین تفاوتش کامل بودن و تحریف نشدنش بود. قرآن دست نخورده بود. من قرآن ...
انسان پندارگرا هرگز خود را در محضر خدا نمی بیند/ موانع تربیت
معادل عدول از حق معرّفی می کند: پس، از هوای نفس پیروی نکنید که از حق عدول کنید [14] . و در داستان های پندآموز به قصّه ی زندگی بنده ی هوس، زلیخا اشاره می کند و اعترافات او را در به کام گیری طرح می کند [15] تا هوشیاران بدانند، خصم نفس به کسی ترحّم نمی نماید و مقام و مرتبه و شخصیّت و جنسیّت و... نمی شناسد. و رفتار هوس مدارانه ی فرزندان یعقوب را از زبان پدرشان یاد آورد می شود که ...
آمریکا و بارزانی، تجربۀ مارگزیده/ سرکوت شمس الدین*
بحث یک تجربۀ تلخ تاریخی است که آمریکا نمی خواهد تکرار شود. تاریخ ارتباط میان آمریکا و مسعود بارزانی فراز و نشیب بسیاری داشته است، پس از سال 1975 و شکست قیام ایلول، دیگر بارزانی با شک به وعده های آمریکا می نگرد و این شک و دودلی تا سال 2003 ادامه داشته است. اما پس از سال 2003 و به دلیل تغییراتی، روابط میان آمریکا و کردها در چارچوبی قانونی قرار گرفت و بارزانی نیز در مقام اولین شخص کردستان ...
مصائب ترجمه ادبیات بی سَبک / ترجمه گوگلی حمایت نمی خواهد
خبرگزاری مهر -گروه فرهنگ : نمایندگان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی حاضر در نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو و نیز جمع قابل توجهی از ناشران و نویسندگان حاضر در این نمایشگاه که ایران در آن به عنوان مهمان ویژه حاضر است، امسال نیز با برنامه های متعددی که در صدر همه آنها رونمایی از آثار ترجمه شده ایرانی و نیز معرفی ادبیات ایران به دیگر کشورهای جهان است خود را مهیای این رویداد کرده اند و این اتفاق در حالی رخ ...
عثمان اف در ترجمه قرآن از تفاسیر شیعه و سنی بهره برد
...> در این نشست که عثمان عثمان اف، فرزند مرحوم محمد نوری عثمان اف، نوری محمدزاده، رئیس مرکز پژوهشی اهل بیت(ع) داغستان، حمید صابر فرزام، مدیرعامل خبرگزاری ایکنا و علی جنتی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی حضور داشتند، زندگینامه و فعالیت های پژوهشی عثمان اف و ترجمه قرآن وی به زبان روسی بررسی شد. نوری محمدزاده در این نشست با بیان اینکه آغاز فعالیت استاد عثمان اف در زمینه ترجمه قرآن کریم به زبان روسی ...
رونمایی از ترجمه روسی اطلس جنگ ایران و پیشنهادات شهر کتاب برای بیبلیوگلوبوس
روسیه در ایران صحبت کنند و اطلاعات خود را منتقل کنند و منابع آمریکایی و غربی که در این مسیر وجود دارند، برکنار شوند. ما به نتایج بهتری خواهیم رسید. کولایی همچنین خبری جدید هم در توسعه روابط فرهنگی و رسانه ای دو کشور داد: مجله مطالعات اوراسیا و حوزه قفقاز که در دانشگاه تهران منتشر می شود را بنا داریم به زبان روسی هم منتشر کنیم. در مجله مطالعات اوراسیای مرکزی علاقمندیم اساتید روس در کنار ...
برنامه های کاروان ایران در روز سوم نمایشگاه کتاب مسکو اعلام شد
، یلنا دونایوا، مارینا کامنوا برگزار می شود. از ساعت 16 هم یک نشست با عنوان سیمای فرهنگی دو پایتخت با حضور صلاحی رئیس سازمان فرهنگی و هنری شهرداری تهران، گودرز رشتیانی و محسن حبیبی برگزار می شود و بعد از آن هم مراسم رونمایی از ترجمه روسی نظام انتخابات در ایران(نوشته دکتر علی اکبر ولایتی) انجام خواهد شد. اما کاروان فرهنگی ایران، امروز بیرون از غرفه نمایشگاه کتاب هم برنامه هایی خواهد ...
نویسنده ای که جرئت نوشتن زندگی نامه اش را نداشته باشد، نویسنده نیست
... این کتاب تاکنون موفق به دریافت عناوینی چون برگزیده جایزه ادبی مهرگان ادب، کتاب ویژه شورای کتاب کودک، کتاب برگزیده کتابخانه بین المللی مونیخ و ... شده است. شما که غریبه نیستید به سفارش رایزنی فرهنگی ایران در روسیه توسط الکساندر پولیشوک به زبان روسی ترجمه شده است، قرار است نسخه روسی این کتاب امروز در غرفه ایران در نمایشگاه کتاب مسکو رونمایی شود.به همین مناسبت گفت وگویی با هوشنگ ...
آهی که رفته بر باد ؛ ترانه هایی از جنس نقاشی های فرشچیان
شده است، انتشارات شمع و مه نیز ترجمه فارسی این کتاب را به نظم درآورده و قرار است برای عرضه در نمایشگاه کتاب مسکو منتشر کند. ترجمه فارسی این اشعار به کوشش سعید رمضانی به نظم درآمده است، او درباره این کتاب می گوید: در روند ترجمه و به نظم درآوردن اشعار یک شعر غربی به یک شعر تماما ً اشراقی و عرفانی ایرانی تبدیل شده است. من نخواستم که ترجمه را ویرایش کرده و کلمه به کلمه به شعر تبدیل کنم ، قصد ...
کتاب سال رضوی برگزیدگان خود را معرفی کرد
به گزارش ایبنا هشتمین دوره جشنواره انتخاب کتاب سال رضوی از سلسله برنامه های سیزدهمین جشنواره بین المللی امام رضا (ع) با معرفی آثار و پدیدآورندگان برگزیده در مشهد پایان یافت. در این مراسم که پیش ازظهر امروز (پنجشنبه 12 شهریور 1394) با حضور دکتر علی اکبر ولایتی برگزار شد، از آیت الله محمدی ری شهری به دلیل تألیف دوره چهارجلدی حکمت نامه رضوی به زبان های فارسی و عربی به عنوان رتبه اول و از ...
مصائب ترجمه ادبیات بی سَبک / ترجمه گوگلی حمایت نمی خواهد
خبرگزاری مهر -گروه فرهنگ : نمایندگان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی حاضر در نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو و نیز جمع قابل توجهی از ناشران و نویسندگان حاضر در این نمایشگاه که ایران در آن به عنوان مهمان ویژه حاضر است، امسال نیز با برنامه های متعددی که در صدر همه آنها رونمایی از آثار ترجمه شده ایرانی و نیز معرفی ادبیات ایران به دیگر کشورهای جهان است خود را مهیای این رویداد کرده اند و این اتفاق در حالی رخ ...
شما که غریبه نیستید برای روس ها رونمایی شد
به گزارش خبرگزاری تسنیم ؛ در دومین روز نمایشگاه کتاب مسکو، سه برنامه حاشیه ای دیگر هم انجام شد. مذاکره دانشگاه علامه طبا طبایی با دانشگاه روسنو مسکو این نشست ساعت 12 صبح امروز در محل غرفه ایران برگزار شد. دراین نشست دکترنیسی، مدیرامورپژوهشی دانشگاه علامه طباطبایی و جورج کابریلنا، مدیرروابط بین الملل دانشگاه رسنو حضورداشتند. دراین نشست زمینه های همکاری بین دو دانشگاه مورد ...
حوزه کتابخوانی با تهدید بزرگی در کشور مواجه است/ ضرورت ایجاد سیر مطالعاتی در بین مردم
؛ با یک برنامه جامع 20 ساله می توانیم به نویسندگان و افراد خوش فکر انگیزه داده و یک کار مطالعاتی انجام دهیم. دبیر شورای فرهنگی دفتر مقام معظم رهبری ادامه داد: با یک برنامه جامع در قالب انتشار کتابچه ای با ترجمه به دو زبان می توانیم از همه علاقه مندان دعوت کنیم تا در این جنبش با محوریت امام رضا(ع) شرکت کنند. وی کیفیت و سرعت و هدفمندی را در حوزه نشر مهم دانست و بیان کرد: برخی کتاب ...
95 کتاب چاپ نخستی که از تعاون سخن می گویند/ از درآمدی به مردم شناسی تعاون تا سهام عدالت
ریال 58- تعاون را بهتر بشناسیم مسعود جعفرزاده - پایگان - 208 صفحه - وزیری (شومیز) - چاپ 1 سال 1387 - 1000 نسخه - 35000 ریال 59- کتاب جامع تعاون گردآورنده: انتشارات پویه نگار - پویه نگار - 318 صفحه - رحلی (گالینگور) - چاپ 1 سال 1386 - 1500 نسخه - 100000 ریال 60- تبصره های قانون بودجه سال 86 و منابع اعتباری قابل استفاده برای توسعه بخش تعاون - فرهنگ ...