سایر منابع:
سایر خبرها
جایزه جلال به کدام سو می رود؛ وفاق اهالی ادب یا سلیقه داوران؟
از سوی نشر چشمه منتشر شد. این رمان که نخستین اثر نویسنده آن به شمار می رود، برش هایی از زندگی سه دختر جوان در آستانه سی سالگی را روایت می کند که زندگی شان از دوران دانشگاه با هم گره خورده و حالا در حالی که راهشان کاملا از هم جداست، کماکان روی زندگی هم تاثیر می گذارند. رمان دختر لوتی هم که شهریار عباسی آن را در نشر مروارید به چاپ رساند مانند سایر آثار عباسی با درون مایه ای برگرفته از
شیوه های متفاوت آموزش ادبیات با یک استاد خلاق
(اداره کل کتابخانه های عمومی استان) مجموعه های زیر منتشر می شوند که هم اکنون توسط نشر محقق زیر چاپ هستند: 1- تذکره شاعران اردبیل (جلد اول) از آغاز تا مشروطه، تالیف: زهره قاسمی ارجستان 2- افسانه های فولکلور روسیه، ترجمه: الناز رستم نژاد 3- اساطیر دور اساطیر دیگر (درآمدی بر دیگر گونه های شعر امروز ایران) به کوشش: مریم محمدی 4- خیابان های سرخ کوچه های عجیب
یادی از پدر داستان نویسی ایران
مقاله اساسی و معتبر و پرآوازه خود را در آن جا منتشر کند. جمال زاده پس از شهریور 1320 که مجله های مختلف ماهانه ادبی در ایران تأسیس شد ٬ در غالب آن ها مقاله نوشت و داستان منتشر کرد. در سخن ٬ یغما ٬ راهنمای کتاب ٬ وحید، ارمغان هنر و مردم بیش از همه مقاله دارد. در مجله کاوه ٬ که محمد عاصمی در مونیخ به چاپ رسانید نیز مقاله های زیادی نشر کرده است. او نمی توانست و نمی خواست با هم وطنانش بی
موضوعی قابل تامل در شبکه های اجتماعی
خورد. در قانون "حقوق پدیدآورنده" آمده است: حقوق پدیدآورنده شامل حق انحصاری نشر و پخش و عرضه و اجرای اثر و بهره برداری مادی و معنوی از نام و اثر اوست. اما با رواج بیش از پیش اینترنت و تبدیل غیرقانونی کتاب ها به فایل پی دی اف، این قانون تا حدود زیادی رعایت نمی شود. اما شبکه های اجتماعی تا چه حد در سرانه مطالعه موثرند؟ آیا انتشار غیرقانونی راه درستی برای ترغیب به کتاب خوانی است؟ و آیا این
حمایت از نشر حوزوی؛ تکلیفی بر دوش حاکمیت دینی
انتشارات این مرکز گفت: امسال تاکنون 27 عنوان کتاب با تیراژ سه تا ده هزار از سوی مرکز مدیریت حوزه های علمیه به چاپ رسیده که پیش بینی ما این است تا پایان سال این میزان به 40 عنوان برسد ، ضمن آن که سال گذشته نیز 34 عنوان کتاب از سوی این مرکز منتشر شد. حاکمیت باید نشر دینی را در کانون توجه قرار دهد حجت الاسلام و المسلمین اسماعیل اسماعیلی ، مسئول سابق موسسه بوستان کتاب قم و از
کندوکاوی در تل ابلیس به بازار کتاب رسید
پژوهش ها در دهه 50 شمسی ست. محمد شریفی مترجم این اثر نیز داستان نویس و شاعر است که چاپ چهارم مجموعه داستان باغ اناری و مجموعه شعرهای مگر سکوت خداوند و جزیره های معطل و همچنین ترجمه اسطوره های سرخپوستان آمریکا و ترجمه اشعار پاپ ژان پل دوم از جمله آثار او هستند. کتاب کندوکاوی در تل ابلیس با ترجمه محمد شریفی نعمت آباد و به مناسب آغاز پنجمین دهه فعالیت شرکت ملی مس ایران و در 400 صفحه توسط نشر نون منتشر شده است.
گزارش یک روزنامه نگار از قلب داعش
کتاب 10 روز با داعش نوشته یورگن تودنهوفر با ترجمه علی عبدالهی و زهرا معین الدینی منتشر شد. 10 روز با داعش، شرح سفر جسورانه 10 روزه یورگن تودنهوفر روزنامه نگار آلمانی است به همراه پسرش و یکی دیگر از دوستان وی به قلمرو داعش. وی در فصل های ده گانه این کتاب، مقدمات و ماجراهای پیش از سفر، شرح عینی 10 روز اقامت و نیز پایان سفرشان را به دقت، بازگو می کند. نویسنده نه فقط در میان مردم و
سرنوشت کتاب در عصر اطلاعات
، منطق موجهات و ترجمه کتاب نظریه ادبیات اثر رنه ولک و اوستین وارن سه دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران را برای وی به ارمغان آورد. او مدارج عالی تحصیلی را در رشته فیزیک دانشگاه تهران گذرانده و دکترای تخصصی را از University College London اخذ کرده است. خدمات علمی وی در پیوند منطق ریاضی و فلسفه علم، بی اغراق او را به یکی از چهره های ماندگار تاریخ علم ایران بدل کرده است. دفترهای شعر ضیاء موحد در میان
آموزه های اخلاقی شاهنامه
(هزاره ی تدوین شاهنامه)، به کوشش غلامرضا ستوده، تهران، 1374، ص 702. 11. اندرزنامه ی بزرگمهر حکیم، ترجمه ی فرهاد آبادانی، اصفهان، 1350، ص 10. 12. رضا زاده شفق، تاریخ ادبیات ایران، تهران، 1369، ص 90-91. 13. محمد نوری عثمانوف، فردوسی (احوال و آثار)، مسکو، 1959، ص 174-175. منبع مقاله : ملااحمد، میرزا؛ (1388)، بیا تا جهان را به بد نسپریم (پیام اخلاقی حکیم ابوالقاسم فردوسی)، تهران: انتشارات امیرکبیر، چاپ اول
خوزستان، تمدن و نفت زیر چاپ رفت
همزمان با هفته کتاب و کتابخوانی و توسط نشر دلا ششمین اثر فرشید خدادادیان به زیر چاپ رفت. ششمین اثر تالیفی فرشید خدادادیان با نام "خوزستان، تمدن و نفت" مجموعه مقالات این پژوهشگر تاریخ است. اثر جدید فرشید خدادادیان با نام "خوزستان، تمدن و نفت" همزمان با هفته کتاب و کتابخوانی و پس از اخذ مجوز نشر توسط انتشارات دلا به زیر چاپ رفت تا در نمایشگاه کتاب هفته اول آذر در اهواز در
چه کتابهایی برای کودکان مناسب است
کتابهای پرمحتوا با موضوعات و نیازهای قشر نوجوان بسیار اندک شده است. نویسنده کودک و نوجوان با اشاره به آثار تالیفی منتشر شده در سطح جامعه اظهار کرد: امسال طبق آمار ارایه شده کتابخانه ملی افزون بر 180 عنوان کتاب در زمینه کودکان و نوجوانان تالیف و انتشار یافته گفت: رشد کیفی و کمی کتاب در این حوزه را به خوبی می توان مشاهده کرد. وی با بیان اینکه بازار خوبی برای تولید و نشر آثار وجود دارد
برخورد گزینشی مدعیان اعتدال با مفاسد اقتصادی/ جیب روحانی را نزنید حمایت و پشتیبانی پیشکش/ ماجرای شام به ...
عملکرد دوساله گذشته دولت روحانی گفت: وقتی انبوه مشکلات کشور را می بینیم، توقعمان از دولت خیلی بالا می رود، اما وقتی واقعیات کشور را نگاه می کنیم، می بینیم که دولت آقای روحانی بسیار موفق بوده است. نایب رئیس مجلس ششم گفت: امید داریم که برگزار کنندگان انتخابات از سختگیری و تفسیرهای شخصی از قانون و هر کاری که مردم را از شرکت در انتخابات زده کند، خودداری کنند. وی با اشاره به اینکه برای این
ایتالیا همایشی برای بررسی اندیشه علامه جعفری برگزار کرد
ایتالیایی کتاب زیبایی شناسی و هنر در اسلام اثر علامه محمد تقی جعفری رونمایی شد. این کتاب توسط کاظم ذاکری ترجمه شده و با مقدمه ای به قلم ماریاروزاریا ده آسییرو، توسط انتشارت عرفان شهر رم با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در ایتالیا و بنیاد تدوین و نشر آثار علامه جعفری (تهران)، به چاپ رسیده است. این آیین رونمایی با حضور پرشمار علاقمندان در شرایطی در محل خانه فرهنگ و هنر اس. فرانسیسکو در مرکز
رویارویی نوجوانان امروز با شعر بسیار حرفه ای است
جایشان در مراکز کانون خالی است، دوباره منتشر کنیم. وی البته توضیح داد که در این بازنگری به نکته هایی برخوردیم؛ به عنوان مثال در برخی آثار شعر نوجوان به سمت آثار بزرگ سال رفته ایم و مجموعه جدید تلاشی برای ایجاد پیوند بین نسل دیروز و نسل امروز است. حق پرست همچنین برای افزایش برنامه های دیدار رودرروی شاعران و نویسندگان با مخاطبان آثارشان در مراکز کانون حتی پیش از چاپ اثر اعلام
اولین همایش ملی کتاب و نشر برگزار شد
فقدان نویسنده خوب را مهمترین عوامل در عدم رونق صنعت چاپ کشور می دانند. وی هم چنین تصریح کرد: ناشران بر ضرورت توسعه کیفی برنامه های رسانه ها اعم از دیداری و شنیداری و الکترونیکی و چاپی تأکید دارند و معتقدند رسانه ها با تبلیغ کتاب خوب می توانند در توسعه فرهنگ مطالعه و در ادامه کمک به اقتصاد نشر کشور نقش موثری داشته باشند. کاربران صنعت نشر نیز قاطعانه اعلام می کنند که چنانچه رسانه بتواند
وضعیت ترجمه آثار اسپانیایی فاجعه است
ایران آنلاین / او استاد دانشگاه علامه است و در روزهای 26 و 27 آبان کنگره ای تحت عنوان میراث اندلس را در دانشکده ادبیات دانشگاه علامه طباطبایی برگزار می کند که استادان و صاحبنظرانی از اسپانیا و دیگر کشورهای جهان سخنرانان این کنگره اند. خانم شبیری، پس از انتشار نامه های پرتب و تاب بورخس، آیا ترجمه دیگری هم در دست چاپ دارید؟ چند وقتی است که درگیر برگزاری هرچه بهتر همایشی تحت عنوان میراث
اردبیل، ایستگاه بعدی کتاب خوان شد
در حوزه رمان، به عنوان پنجمین کتاب خوان در نشست شرکت نمود. چشمهایش، نوشته بزرگ علوی و نشر نگاه بوده و از آثار معدود زبان فارسی است که در مرکز آن یک زن با تمام عواطف و ارتعاشات روانی و ذهنی قرار گرفته است و در عین حال، حال و هوایی سیاسی دارد. در این رمان، از همان سطر آغازین نویسنده سعی دارد ما را با فضای سیاسی زمان خود آشنا کند و به خواننده بفهماند که با رمانی با زمینه های سیاسی طرف است.
اتفاق های خوب در شبکه 4 تلویزیون
و نقد و بررسی تخصصی ترین کتاب های تازه منتشر شده و تاثیرگذار، بر رونق بازار کتابخوانی و نقد کتاب بیفزاید. نقد فیلم پنج شنبه ها / ساعت 23 طبق روال قدیم تلویزیون پنج شنبه شب به برنامه نقد فیلم اختصاص داده شده است. این برنامه به تهیه کنندگی علی سلیمانی و اجرای خوب امیر شهاب رضویان هر هفته به نقد و بررسی یک اثر سینمایی روی پرده می پردازد. زاویه
امر قدسی در حیات و هنر
متن خوانی کتاب امر قدسی در حیات و هنر اثر Philip Sherrard متمرکز بود که توسط سخنران به زبان ایتالیایی ترجمه شده و انتشارات عرفان آن را به چاپ رسانده است. رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران نیز پس از معرفی اجمالی علامه محمد تقی جعفری و دیدگاه وی در خصوص زیبایی شناسی و هنر، با تأکید بر اینکه ایران مهد هنر اسلامی و تلاقی و تکامل هنر اسلامی با هنر مسیحی بوده است؛ خاطرنشان کرد: موقعیت سوق الجیشی
برگزیدگان نخستین جشنواره نشان دهخدا معرفی شدند
آثار برگزیده به جامعه علمی کشور، تحکیم و گسترش ارتباطات نظر ورزانه با نخبگان و فرهیختگان، رشد و اعتلای فرهنگ تألیفی، نظریه پردازی و تولید علم، نگاه نقادانه به آثار و کتب مختلف علمی و فرهنگی و ترجمه آثار برجسته تألیفی به زبان های بیگانه بوده است. کوثری به تشریح کلیات برگزاری این جشنواره پرداخت و گفت: پس از گذشت مراحل اولیه و مقدماتی و تشکیل دبیرخانه اجرایی و علمی جشنواره ضمن تهیه فهرستی
رونمایی28جلد کتاب ترجمه شده جوان مهریزی
به گزارش تابناک یزد ، فرماندار مهریز در این آیین گفت: حضور جوانان در عرصه فرهنگ مکتوب از برکات انقلاب اسلامی است . سید محمد رستگاری افزود: معرفی و تشویق جوانان فعال در حوزه نشر و کتاب از برنامه های مهم فرهنگی است که باید همواره با آن عنایت خاص داشت . علی معتمدی دارای مدرک کارشناسی زبان انگلیسی و ارشد جامعه شناسی تا کنون 28 جلد کتاب در زمینه های مختلف علمی و ادبی به چاپ رسانده است
موسایی: وضعیت اقتصادی جامعه ما کتاب را به یک کالای لوکس تبدیل کرده است/ چرا در ایران صنعت پوستر نداریم؟
محدود بسیار اتفاق افتاده است. همچنین کتاب هایی درباره هنر ایران است و به دلایلی مانند سانسور یا مساله پخش آن در خارج از ایران منتشر می شود و در این روال نویسنده یا مولف اثر از پول بیشتری بهره مند می شود. در عین حال، زمانی که مولف با ناشر دولتی به دلیل کیفیت پایین اثر چاپ شده به توافق نمی رسد، سراغ ناشر خصوصی می رود و پول بیشتری نیز به دست می آورد؛ برای مثال کتاب کوسه شکم پر؛ناقابل دوازده میلیون دلار اثری که به اقتصاد هنر می پردازد و از سوی اشکان زهرایی ترجمه شده، از سوی یک ناشر منتشر نشده است، بلکه این اثر از سوی موسسه ای انتشار یافته که کارش در حیطه چاپ بنر است. ...
علی آبادی:عزل دادکان و دایی دستور احمدی نژادبود
مختلف استانی، بسیاری از ائمه های جمعه، استانداران، مدیران استان ها، باشگاه ها، ورزشکاران و پیشکسوتان جلسه گذاشتم و نقطه نظرات آنها را جمع آوری کردیم و تیمی بود که به هر استانی می رفتیم، موضوع ها را می نوشت و در آن نقاط مشترک را مشخص می کرد. شما دغدغه ورزش قبل از ورود به این عرصه را داشتید؟ من به عنوان یک مدیر، حرفه ای نگاه می کردم و برای اینکه وارد عرصه ای شوم باید ابتدا آن
تحلیل اقتصادی برخی آموزه های اخلاقی اسلام
البلاغه، 1376، ترجمة عبدالمحمد آیتی، تهران، دفتر نشر فرهنگ اسلامی. الوی، جیمز، 1386، تاریخچه ای از علم اقتصاد در جایگاه علمی اخلاقی ، ترجمة علی نعمتی، اقتصاد اسلامی، ش 19، ص 151-182. امیری، هادی و ناصر یارمحمدیان، 1390، کنش جمعی و نقش آن در تمکین مالیاتی: نقد نظریه دولت رانتیر و سیاستگذاری مالیاتی ایران ، در: پنجمین همایش سیاست های مالی و مالیاتی ایران، تهران. اندرل
مردم با شرکت در اربعین هویت جدیدی پیدا میکنند
عقیق : مسعود معینی پور با اشاره به ظرفیت هایی که می توان درباره اربعین به آن توجه کرد، اظهار کرد: یکی از این ظرفیت ها نگاه جهان شهری است، یعنی هویت جهانی جدیدی که به وجود می آورد. وحدت و انسجام و همچنین نسخه اصلی معنویت که در اربعین وجود دارد، یکی از ظرفیت های این منسک دینی است. وی با بیان این که مناسک دینی، مجموعه ای از آیین هایی است که بر محور یک اتفاق دینی یا سنت آئینی شکل می گیرد افزود
پایان تاریخ و حاکمیت مطلق دین
نموده و آن را از همان نخستین روز پیدایش کامل و تام بدانیم، بلکه این خاصیت نیز مانند تمام اموری که از دو حالت علم و اراده انسانی منشأ می گیرند، دارای تکاملی تدریجی است (همان، ج4، ص145). 222. دین و انبیای الهی علیه السلام؛ عوامل تکامل تاریخ به سوی صلاح و سعادت پس از اثبات حرکت تکاملی تاریخ، باید به این سؤال پاسخ داد که عامل تکامل تاریخ چیست؟ طبق مبنای علّامه طباطبائی، آنچه عامل
از قرن نوزدهم تا لحظه ای در آینده
های آب کردن ، پیشروی ، هومر و لنگلی و همچنین مجموعه هایی از داستان های کوتاه او اشاره کرد. اخیرا نشر مروارید نیز مجموعه داستانی از دکتروف را با عنوان حالاحالاها وقت هست ، با ترجمه مشترک وحید روزبهانی و یگانه وصالی منتشر کرده است. این مجموعه شامل 10 داستان کوتاه از دکتروف است که برخی از این داستان ها قبلا با ترجمه هایی دیگر نیز به چاپ رسیده اند. عنوان داستان های مجموعه حالاحالاها وقت هست عبارتند از
پلیسی های فرانسوی و آلمانی
به تازگی چند کتاب جدید از مجموعه نقاب نشر جهان کتاب منتشر شده، مجموعه ای که در آن داستان های پلیسی و جنایی ترجمه می شوند. مجموعه نقاب پیش تر به ادبیات پلیسی فرانسه مربوط بود اما مدتی است که رمان های پلیسی کشورهای دیگر نیز در این مجموعه منتشر می شوند. درادامه سه کتاب تازه این نشر به صورت کوتاه معرفی شده اند. قمارباز فرانسوی زهر تویی رمانی است از فردریک دار، پلیسی نویس مشهور
ناباکوف و دلقک هایش
به دلقک ها نگاه کن! ، رمانی است از ولادیمیر ناباکوف که با ترجمه شمیم هدایتی از طرف نشر نیلا منتشر شده است. این رمان، از آثار متأخر ناباکوف و درواقع آخرین رمانی است که پیش از مرگ او به چاپ رسیده است. ناباکوف نویسنده ای است که در آثارش در عین پایبندی به استخوان بندی رمان کلاسیک، گاه به نرمی از اصول و قواعد این رمان ها عبور می کند. در آثار او هم وقار رمان کلاسیک را می بینیم و هم شیطنت های رمان پست
صداهای دیگری به گوش می رسند
رمان امروز عربی دست کم در چند اثر شاخصی که در سال های اخیر به فارسی ترجمه شده اند از مسائل درونی مرزهای جهان عرب عبور کرده و گستره وسیع تری پیش ِروی خود گشوده و کوشیده به مسائلی بپردازد که به نوعی مسائل جهان امروزند و نه فقط جامعه عرب. در این رمان ها می توان ویژگی های مشترکی دید و ازجمله اینکه بخشی از نویسندگان امروز عرب نسبت به وضعیت پیرامونی شان حساسیت های زیادی دارند و به دنبال شکل گیری نوعی