سایر منابع:
سایر خبرها
داستان هایی از نویسندگان زن انگلستان انتخاب و ترجمه: ناهید طباطبایی ناشر: چشمه ، چاپ اول 1395 215 صفحه، 17000 تومان شما می توانید کتاب داستان هایی از نویسندگان زن انگلستان را تا یک هفته پس از معرفی با 10 درصد تخفیف از فروشگاه اینترنتی شهر کتاب خرید کنید. **** انگلستان به عنوان کشوری که اولین داعیه های فمینیستی در آن جرقه زد- هرچند شکل نظام مندتر ...
اندیشد؟ کتاب باید مخاطب داشته باشد و یا ناشری حاضر به چاپ آن باشد. اگر این نکات را درنظر نگیرید کاری که صرف وقت و انرژی ترجمه می کنید روی دستتان می ماند و هیچکس نمی خواهد حاصل فعالیت بلندمدت و انرِی بسیاری که می گذارد هیچ چیز باشد. منظور من از این حرف ترجمه ی آثار بی کیفیت یا عناوین بازاری نیست. اما به عنوان یک مترجم کنار تمام مصائبی که تحمل می کنید باید اندکی برای کتاب آینده نگری داشته ...
های موراکامی در کشور رفتیم. کسی که از قضا آثار او با استقبال بسیار خوبی مواجه شده است؛ به گونه ای که 3 اثر ترجمه مرادی از موراکامی به ترتیب؛ 10، 12 و 14 بار تجدید چاپ شده اند. با این همه در بخش نخست گفت وگو با این مترجم جوان به بررسی آثار هاروکی موراکامی پرداختیم، اما وقتی به گپ وگفت با یک مترجم شهرستانی می نشینی که همچون نویسنده مورد علاقه اش؛ بی سروصدا، منزوی و البته پرکار به فعالیت ...
مختلف را مرور کنید تا نتیجه سلایق غیرکارشناسی را در برخی جاها دقیقا ببینید! به طوری که اگر دستور تاریخی امام(ره) نبود، الان سینمایی در کشور نداشتیم. وقتی امام(ره) در سال 1357 وارد ایران شدند، مستقیما به بهشت زهرا رفتند و با تمام مسائل مختلف و پیچیده ای که در کشور وجود داشت به امر هنر سینما نگاه مسئولانه داشتند. همان جمله تاریخی که گفتند ما با سینما مخالف نیستیم، با فحشا مخالف هستیم سینما را نجات داد ...
کوتاه دوبار تجدید چاپ شده است. آثار جوجو مویز هم چنان مورد توجه مخاطب های ایرانی است و مصطفی مستور نویسنده مطرح جنوبی هم، با تازه ترین اثرش در فهرست پرفروش های هفته قرار گرفته است.اورهان پاموک، نویسنده ترک در رمان نام من سرخ از میراث ادبی و زیبایی شناسی و تمدنی ایرانی بهره گرفته است؛ در تازه ترین اثرش نیز از اسطوره ایرانی رستم و سهراب الهام گرفته است؛ بر این اساس این نویسنده ترک بیش از پیش مورد ...
... این یک نوع مقایسه زندگی سطح محقر در برابر یک زندگی آبرومندتر است. این عنوان غرب زدگی در زمان خود مانند دشنام دادن برای خالی کردن احساسات خصمانه درونی نسبت به زندگی ای بوده است که امکان دسترسی به آن وجود نداشته است. در روزنامه های ما کسانی که خودشان را خیلی ویژه و خالص می دانند، یک زمان به روزنامه های دیگر که عکس رنگی چاپ می کردند، عنوان رنگین نامه می دادند. بعد از چند سال خودشان ...
بسیاری را می فهمد و البته حقیقت های زیادی را هم پس از سال ها به همسرش می گوید، می رود یا می ماند؟ اصلا برای ماندن باید چه کنند؟ این هم سوالی است که شما را تا صفحه پایانی کتاب می کشاند. این کتاب در ایران خیلی مورد توجه گرفته و با ترجمه مثل همیشه عالی شهلا حائری بارها و بارها تجدید چاپ شده است. این نمایشنامه همچنین به شکل تله تئاتر، از شبکه 4 سیما به کارگردانی فرهاد آییش پخش و در بهمن ماه 93 نیز با کارگردانی محسن حاج نوروزی در تهران، مرکز آفرینش منشور هنر، اکران شده است. ...