سایر منابع:
سایر خبرها
- عبقات الأنوار - و علامه میرحامد حسین
در هر مجلّد درباره ی سند اضافه شده است. این ملحقات، درباره ی اسامی راویان حدیث است که با مراجعه به کتب و مصادر دیگر به دست آمده است. گفتنی است که ملحقات مجلّد حدیث ثقلین، به قلم سیّدعبدالعزیز طباطبایی نوشته شده است ( همان، ص 174 ). درباره ی تنظیم این اثر نیز باید گفت که ارزش تنظیم خلاصة عبقات الأنوار وقتی درک می شود که آشنایی اجمالی از عبقات الأنوار وجود داشته باشد. در این کتاب، برای هر ...
تأملی در ترجمه های پارسی جدید از عهد جدید
عبارت ثانی الحال و اجرای ششم در صفحات نخست عهد عتیق و جدید این چاپ عکسی ). از این رو سخن ناشر درباره ی تاریخ چاپ های این ترجمه ها ( صفحه ی شش ) که تاریخ عهد عتیق این ترجمه را 1856 م. و عهد جدید را 1876م. دانسته است، اگر معطف به چاپ های نخست بوده باشد، صحیح نیست. این ترجمه تماماً مشکول است و اعلام آن حرکت گذاری شده است. سرفصل ها عنوان ندارند و تنها شماره ی ابواب و آیات ذکر شده است. در سال 1895م ...
روزنامه دولت در خدمت ضدانقلاب ، بهائیت و فراماسونری!!
سال های حاکمیت طاغوت، در کلوپ های روتاری (بخش اقتصادی تشکیلات فراماسونری) فعال بود و در کتاب خاطراتش تحت عنوان در جستجوی صبح تصریح دارد که به این کلوپ ها، رفت و آمد داشته است! در حالی است که جعفری کتاب هایی مانند رضا شاه کبیر ، شیر و خورشید (مصاحبه با شاهنشاه) ، فلسفه نظام حکومت شاهنشاهی ، اصول دوازده گانه انقلاب سفید ، ایران جدید در قرن بیستم (که به زبان انگلیسی چاپ شد و مملو از تمجید و ...
رمان بوف کور ، توسط نویسنده ی پاوه ای به زبان کُردی ترجمه شد
خبرگزاری کردپرس_سرویس فرهنگ وهنر: بوف کور اثر برجسته ی صادق هدایت از نویسندگان و روشنفکران مطرح معاصردر دهه های گذشته، به زبان کُردی ترجمه شد. این کتاب که یکی از شاهکارهای ادبیات داستانی است، از زاویه دید اول شخص روایت و از دو بخش نسبتاً جدا از هم ساخته شده . این دو بخش، گاه با استفاده از شباهت توصیف ها و اشاره ها به هم مربوط می شوند. رمان، به سبک فراواقع نوشته شده و تک گویی یک راوی است که ...
ولیعهد سعودی چگونه شریک سیا شد؟
دیگر به سمت تروریسم می روند، اما نرخ تکرار جنایت در میان کسانی که در این زندان ها به سر می برند به شکل قابل توجهی کمتر از زندانیان محبوس در زندان های آمریکا و اروپا است. با وجود این، سیستمی که بن نایف یعنی ولیعهد کنونی پایه ریزی کرده است نواقص چشمگیری دارد. بن نایف در سال 2012 وزیر کشور شد و به عنوان ریاست یک وزارتخانه مخوف، همچون پدرش نماد سرکوب در انظار مردم عربستان است. معترضان در کشورهای ...
کتاب استاندارد و کیفیت در چاپ و مرکب در چاپ به زودی منتشر می شوند
خبر داد و گفت: این اثر نیز به زودی (اواسط آبان ماه) منتشر خواهد شد. عناوین مجلدهای پنج گانه این اثر عبارتند از مرکب در چاپ اُفست ، مرکب در چاپ فلکسو ، مرکب در چاپ گراور ، مرکب در چاپ اسکرین و مرکب در چاپ دیجیتال . دری که خود یکی از مترجمان مجموعه پنج جلدی مرکب در چاپ است توضیح داد: این اثر از بخشی از کتاب آن چه که یک چاپچی درباره مرکب باید بداند از انتشارات Gaps انتخاب شده است. ترانه دری و روح الله کاشانی در ترجمه این اثر مشارکت داشتند. به نقل ازایپینا به نقل از طرح وچاپ ...
موزه ای که هیچکس از آن خبر نداشت
در یکی از آخرین روزهای پایانی دولت دهم، کلنگ موزه ای تحت عنوان موزه ملی مطبوعات ایران در یکی از محله های پر سر و صدای جنوب شرقی تهران زده شد؛ این در حالی بود که بسیاری از مسؤولان آن زمان و حتی اهالی رسانه از وجود موزه ای دقیقا با همین نام که بیش از 10 سال پیش تاسیس شده بود، بی خبر بودند! دوم مرداد ماه سال 92 موزه ملی مطبوعات ایران با حضور محمد جعفر محمدزاده (معاون مطبوعاتی دولت دهم) و ...
کتابشناسی آثار روسی در ایران منتشر شد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتابشناسی آثار روسی در ایران (فهرستواره کتاب های روسی و ترجمه شده از زبان روسی) شامل همه آثاری است که از سال 1357 تاکنون از زبان فارسی به زبان روسی، یا برعکس ترجمه و منتشر شده است. این اثر از دو بخش اصلی تشکیل شده است؛ بخش نخست، شامل معرفی 212 عنوان کتاب ترجمه شده از زبان فارسی به روسی است. اکثر این کتاب ها به موضوعاتی مانند تاریخ اسلام و تشیع، دین ...
بازخوانی انتقادی پاره ای از تفاسیر پولی مارکس در کتاب سرمایه مالی
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) کتاب سرمایه مالی با عنوان فرعی پژوهشی درباب تازه ترین مرحله تحول سرمایه داری نوشته رودولف هیلفردینگ به ترجمه احمد تدین با ویراستاری محمود صدری منتشر شده است. کتاب شامل چهار بخش اصلی با عناوین پول و اعتبار ، بسیج سرمایه: سرمایه خیالی ، سرمایه مالی و محدود شدن رقابت آزاد و سیاست اقتصادی سرمایه مالی است. رودولف هیلفردینگ در سال 1877 میلادی ...
7 برابر شدن توان مالی کشور با اجرایی شدن طرح "تاپ"
معارف اسلامی و گفتمان انقلاب اسلامی تعریف شده و به تناسب هر گروه کتبی برای ترجمه معرفی شده اند. به گفته سلیمانی در گروه اول 42 عنوان ، در گروه دوم 82 عنوان و در گروه سوم 109 عنوان در نظر گرفته شده است و در این خصوص معیارهایی همچون ایرانی بودن نویسنده، دارا بودن چاپ سال 2008 به بعد، دریافت جوایز ادبی داخلی و چاپ بیش از سه دوره مورد ملاحظه قرار گرفته است. ...
علی جنتی: طرح TOP ورود هوشمندانه به عرصه نشر بین الملل است
و توجه اندکی به آن می شود. بیش تر مترجمان غیرایرانی یا خودجوش هستند؛ بنابراین نیاز چندانی به آموزش احساس نمی کنند و از این هم نباید غافل شد که ما نیز با وجود تعدد مراکز آموزش زبان و دانشگاه ها در این ارتباط برنامه ریزی منسجمی برای تربیت مترجم حرفه ای نداشته ایم. انقلاب اسلامی و ترجمه وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در بخش دیگری از سخنان خود انقلاب اسلامی را عامل و محرک ترجمه در ...
لزوم آسیب زدایی از فرآیند ترجمه/دوران آزمون و خطا گذشته است
به گزارش هدانا ، آیین رونمایی از طرح حمایت از ترجمه کتاب های فارسی به زبان های دیگر (TOP) صبح امروز در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد. در این مراسم، علی جنتی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در سخنانی با اشاره به اینکه ترجمه ابزار گفتگو، تعامل و ارتباط میان فرهنگی است، عنوان داشت: فرهنگ و اندیشه ایران اسلامی در طول تاریخ همواره اهل تعامل و گفتگو از راه ارتباط با سایر ملل بوده و بخشی ...