درگذشت دوبلوری که کارتون ها را جدی دوبله می کرد!
سایر منابع:
سایر خبرها
درگذشت دوبلور کارتون های رابین هود و ماجراهای گالیور
مدیریت دوبلاژ هوشنگ لطیف پور که سه شنبه 27 دی ماه این دوبلور بزرگ را هم از دست دادیم، به جای شخصیت خالو حسین دشتی با بازی شهروز رامتین حرف زده بود. بازی در سریال های تلویزیونی امام علی (ع) در نقش (قیس بن سعد)، داستان راستان، سردار جنگل و بگذار آفتاب برآید از دیگر کارهای شهروز ملک آرایی است. مردم فردا از نقش گویی های برجسته و محبوب وی می توان از شخصیت کاپیتان لینچ در کارتون ماجراهای گالیور، جان کوچولو در رابین هود و آقای ووپی در کارتون تنسی تاکسیدو نام برد. ' + $(this).attr('alt') + ' ' + $(this).attr('alt') + ' ...
شهروز ملک آرایی درگذشت
.... شهروز ملک آرایی همچنین در دوبله کارتون های نوستالژیک بسیاری همکاری داشته است. او صداپیشه آقای ووپی در ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی بود. در کارتون رابین هود به جای جان کوچولو حرف زد. ببر آهنگر دهکده حیوانات هم با صدای ملک آرایی برای کودکان ایرانی جان گرفت. همکاری با کارتون سیندرلا با مدیریت دوبلاژ ژاله علو و صداپیشگی به جای شخصیت وزیر از دیگر کارهای اوست. این دوبلور فقید ...
چند روز قبل گفت حالم خوب است، اما یک دفعه درگذشت!
ایشان رفته اند. همین چند روز پیش بود که تلفنی با هم صحبت کردیم. اولین بار که از بیمارستان مرخص شدند و من با ایشان تماس گرفتم گفتند حالم خوب است و کلی با هم گپ زدیم، اما صبح اول وقت جمعه وقتی صفحه انجمن دوبلاژ را باز کردم و عکس ایشان را دیدم انگار غم عالم مرا گرفت، اصلا باورم نمی شد. ایشان تا لحظه آخر روحیه اش را حفظ می کرد و خودش را خوب نشان می داد. مومیوند در توصیف شخصیت شهروز ملک کارایی ...
خداحافظی با صدای کاپیتان لینچ
و مدیر دوبلاژ مطرح تلویزیون است که سال ها فعالیت مشترک با مرحوم ملک آرایی داشته است. والی زاده کار خود در دوبله را قبل از 20سالگی شروع کرد و حالا اغلب مخاطبان او را بیشتر به واسطه کارهایی مثل شرلوک هلمز می شناسند. او در خصوص شخصیت کاری و رفتاری ملک آرایی به جام جم می گوید: وی از همکاران خوب ما بود. من و او با یکی دو سال اختلاف وارد کار دوبله شدیم. او به معنای واقعی کلمه، آچارفرانسه دوبله بود و هر ...
یک هنرمند دیگر به خاک سپرده شد/ عکس
...> شهروز ملک آرایی پیشکسوت عرصه دوبله شامگاه پنجشنبه (29 دی) در بیمارستان درگذشت. شهروز مُلک آرایی متولد 1320 در ملایر بود. این دوبلور باسابقه، تحصیلات ابتدایی و راهنمایی خود را در تهران به اتمام رساند. پس از مدتی به اسماعیل مهرتاش جهت حضور در فعالیت های فرهنگی و هنری جامعۀ تئاتر باربد معرفی شد. در آنجا ابتدا رشته آواز و سپس بازیگری تئاتر را در پیش گرفت. از نقش گویی های برجسته و محبوب وی می توان از شخصیت کاپیتان لینچ در کارتون ماجراهای گالیور، جان کوچولو در رابین هود و آقای ووپی در کارتون تنسی تاکسیدو نام برد. 57245 منبع: khabaronline-1722169 ...
پیکر شهروز ملک آرایی در خانه ابدی آرام گرفت
شامگاه پنجشنبه (29 دی ماه) در بیمارستان درگذشت. شهروز مُلک آرایی متولد 1320 در ملایر است. او دوبلور باسابقه و بازیگر ایرانی است. وی در خانواده ای مذهبی به دنیا آمد و در سال 1333 یعنی در سن 13 سالگی به پیشنهاد یکی از دوستان خانوادگی اش برای شرکت در کلاس های آواز به تهران آمد. سپس وارد عرصه تئاتر، بازیگری و صداپیشگی شد. از آثار برجسته او میتوان به کاپیتان لینچ در گالیور، جان کوچولو در رابین هود و اقای روپی در تنسی تاکسی دو اشاره کرد. باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری رادیو تلویزیون ...
ویدیو / یادی از جان کوچولوی دوست داشتنی...
شهروز ملک آرایی، گوینده پیشکسوت دوبلاژ ایران درگذشت. این هنرمند گویندگی شخصیت های بسیاری همچون جان کوچولو در کارتون رابین هود و رئیس موپالمو در سریال افسانه جومونگ را در کارنامه خود دارد. آقای ووپی، کاپیتان لینچ و رئیس ناوارو دیگر شخصیت های خاطره انگیزی هستند که صداپیشگی آن ها را ملک آرایی برعهده داشت. او شب گذشته (29 دی) به دلیل بیماری در سن 81 سالگی در یکی از بیمارستان های تهران درگذشت. ...
مروری بر آثار صداپیشه رابین هود + فیلم
تئاتر را در پیش گرفت. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی شهروز ملک آرایی دوبلور شخصیت پدر اوشین در سریال سالهای دور از خانه بود و همکاری با سریال قصه های جزیره در نقش آقای پتیبون و دوبله افسانه جومونگ ، امپراطور دریا ، کارتون های نوستالژیک از دیگر کارهای ماندگار این دوبلور برجسته کشورمان است. او صداپیشه آقای ووپی در ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی بود و در کارتون رابین هود به جای جان کوچولو حرف زد. باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری رادیو تلویزیون ...
مستند تو شدن و فرآیند شناخت و کشف جهان توسط کودکان
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی سیما؛ تو شدن مستندی پژوهشی و محصول سال 2020 کشور آمریکاست و برنده اسکار، الیویا کلمن ، روایت این مستند را برعهده دارد. در این مستند به بررسی 5 سال زندگی کودکان و اینکه تا چه حد این دو هزار روز می تواند در شکل گیری شخصیت یک کودک و باقی سالیان زندگی اش اثرگذار باشد، پرداخته می شود. مجموعه تو شدن به کارگردانی بن ادلمن، تام باربر مایت، تام دومیکن و جیمز مورگان ساخته شده است. در این ...
شاد کردن پروانه های کوچک سوژه جدیدترین قسمت همسایه های خوب شد
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی سیما، فصل اول مجموعه مستند همسایه های خوب به کارگردانی مهدی بخشی مقدم و تهیه کنندگی مهدی شامحمدی که تاکنون روایتگر قصه زندگی نیکوکارانی بوده است که به دنبال رقم زدن حال خوب در جامعه و افزایش امید میان اعضای آن هستند، به قسمت بیست و یکم رسید. مخاطبان در جدیدترین روایت این مجموعه مستند که محصول مرکز مستند سوره است و ...
از وسواسِ رضا میرکریمی تا تجربه دوبله با پرویز پرستویی
لحن متفاوتی دارد و زمانی که شما از چند فرسخی صدا را می شنوید متوجه می شوید لحن یک دوبلور است. اما در مجموعه نام ها ، دوبله با همان آموزه ها و لحن غلونشده و عادی انجام شد. بازیگران پشت میکروفن قرار می گرفتند و خیلی راحت و روان حرف می زدند. او ادامه داد: به هر حال معمولا برای دوبله آثار ایرانی سراغ بازیگران می روند و فکر می کنند چون در خارج از کشور این اتفاق می افتد و به عنوان مثال برد پیت ...
داستان باسواد کردن هزاران نابینا در همسایه های خوب
افرادی هستند که خود را باور کردند و نه تنها نابینایی باعث انزوای آن ها نشد، بلکه به پیشرفت های بزرگی نیز دست یافتند. یکی از این افراد سیما رئیسی ست؛ یکی از دختران موفق بلوچ که با وجود بیماری چشمی و در نهایت از دست دادن بینایی ، تا مقطع دکترای علوم سیاسی ادامه تحصیل داده و حالا یکی از زنان تاثیرگذار استان سیستان و بلوچستان محسوب می شود. سیما رئیسی که سوژه قسمت امشب دوم بهمن ماه فصل اول مجموعه ...
نقد هیاهو و دروغ در فضای مجازی
ویژگی طنز این برنامه و مجری آن عنوان کرد: بخشی از طنز، خنده است و لبه دیگرش موضوعات اجتماعی است که تاثیرگذار است. بسیاری از حرف های مهم و جدی را می توان با زبان طنز بیان کرد و این نقد در خیلی مواقع می تواند راهگشا باشد همان طور که در دهه هفتاد، طنز گل آقا را همه مردم دوست داشتند. با زبان طنز و شوخی، نقدها قابل تحمل می شود و این اتفاق با حضور محمدرضا شهبازی رخ داده است. قرایی در پایان ...
محمد علی کشاورز به جای عزت اله انتظامی!
سینمای ایران علی حاتمی برگردد اما فراموش نکنیم که جدا از فیلمنامه خوب و بازی های ماندگار بحث دوبله نیز در این فیلم یکی از نکات بارز است که شاید از آن خیلی نگفته ایم . زنده یاد علی کسمائی فیلم سینمایی مادر را دوبله کرد و محمدعلی کشاورز در نقش محمد ابراهیم و اکبر عبدی در نقش غلامرضا و جمشید هاشمپور در نقش جمال هر سه با صدای استاد منوچهر اسماعیلی شنیده شدند . فریماه فرجامی در نقش ...
چهره های مشهوری که بعد از مرگ همسر، دیگر ازدواج نکردند
.... این بسکتبالیست افسانه ای در سال 2020 به همراه یکی از دختران شان، جیانا، در یک سانحه ی سقوط هلیکوپتر جان خود را از دست داد. ونسا پس از مرگ همسر و دخترش گفت: این رنج خارج از تصور است، اما باید از جا بلند شوید و پیش بروید. دراز کشیدن در تخت و گریه کردن این حقیقت را که خانواده ی من دیگر هرگز مثل قبل نخواهد شد، تغییر نمی دهد. اما بیرون آمدن از تخت و پیش رفتن، زندگی را برای 3 دختر دیگرم و خودم بهتر ...
شهروز ملک آرایی؛ دوبلور رابین هود درگذشت
انگار هوش و حواسشان به آن نیست. در صورتی که اگر کار قابل فهم و ملموس باشد همه اعضا خانواده کارشان را کنار می گذارند و به آن برنامه توجه می کنند. او 85 درصد مدیریت کار دوبلاژ را در انتخاب گوینده و تقسیم مناسب نقش ها می دانست و می گفت: اگر این اتفاق نیفتد ضایعه ای است که روز به روز به کار هنری ما وارد می شود. و، اما در پایان ملک آرایی بر باور بود که در دوبله اجرای خوب مطرح است و ...
دوبله امروز از فقر مدیران دوبلاژ بزرگ رنج می برد
. صداپیشگی فیلم؛ مکمل یا ستون اصلی؟ | وقتی آل پاچینو به خاطر صدای خش دارش انتخاب شد! | برخی حتی در خانه هایشان به کار دوبله مشغولند هوشنگ لطیف پور درگذشت درگذشت شهروز مُلک آرایی؛ دوبلور شخصیت پدر اوشین و کارتون های رابین هود و ماجراهای گالیور می دانم که با آقای لطیف پور حشر و نشر داشتید. ارتباطتان با ایشان چگونه بود؟ متأسف شدم که ایشان چند روز پیش به رحمت خدا رفتند ...
پیام تسلیت رییس رسانه ملی در پی درگذشت شهروز ملک آرایی صداپیشه کشورمان
به گزارش روابط عمومی رسانه ملی ، متن پیام بدین شرح است؛ انا لله و انا الیه راجعون درگذشت صداپیشه توانا و خاطره ساز، شهروز ملک آرایی را تسلیت می گویم. این هنرمند توانای ملایری با صدای خاص خود، سال ها روحی تازه بر نقش های مختلف فیلم ها، سریال ها و انیمیشن ها دمید و آن ها را ایرانی و بومی کرد. بینندگان حتماً صدای او را در نقش هایی مانند پدر اوشین در سریال سال های دور از خانه ...
پیشواز جشنواره های فجر با حاشیه های هفت ، سقوط و...
... داغ هایی که بر دل نشست در این هفته دو تن از پیشکسوتان دوبلاژ و یک موسیقی دان را از دست دادیم، علی اکبرپور اسطلخی موسیقیدان پیشکسوت که اهالی موسیقی او را با نام بتهوون ایران می شناسند، صبح سه شنبه در 88 سالگی پس از طی یک دوره بیماری و هوشنگ لطیف پور و شهروز مُلک آرایی از پیشکسوتان دوبلاژ درگذشتند و در حوزه هنرهای نمایشی، سیدمحمدحسین پناهی، بازیگر پیشکسوت سینما و تلویزیون دار فانی را ...
شهروز ملک آرایی؛ دوبلور رابین هود درگذشت
هوش و حواسشان به آن نیست. در صورتی که اگر کار قابل فهم و ملموس باشد همه اعضا خانواده کارشان را کنار می گذارند و به آن برنامه توجه می کنند. او 85 درصد مدیریت کار دوبلاژ را در انتخاب گوینده و تقسیم مناسب نقش ها می دانست و می گفت: اگر این اتفاق نیفتد ضایعه ای است که روز به روز به کار هنری ما وارد می شود. و اما در پایان ملک آرایی بر باور بود که در دوبله اجرای خوب مطرح است و نه صدای خوب و مثال می زد: در تئاتر هم همین طور است؛ هنرپیشه ای شاید قیافه سمپاتی نداشته باشد اما اجرای او همه را جذب کند و اجرای خوب گوینده نیز همه مسایل حرفه ای را در خود جمع می کند. ...
درگذشت دوبلور کارتون های رابین هود و ماجراهای گالیور
همچنین در دوبله کارتون های نوستالژیک بسیاری همکاری داشته است. او صداپیشه آقای ووپی در ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی بود. در کارتون رابین هود به جای جان کوچولو حرف زد. ببر آهنگر دهکده حیوانات هم با صدای ملک آرایی برای کودکان ایرانی جان گرفت. همکاری با کارتون سیندرلا با مدیریت دوبلاژ ژاله علو و صداپیشگی به جای شخصیت وزیر از دیگر کارهای اوست. این دوبلور فقید در ماجراهای سندباد با مدیریت دوبلاژ ناصر ...
گوینده کارتون های خاطره انگیز درگذشت
دوبلور شخصیت پدر اوشین در سریال سالهای دور از خانه با مدیریت دوبلاژ ژاله علو بود. همکاری با سریال قصه های جزیره در نقش آقای پتیبون با مدیریت دوبلاژ رفعت هاشم پور از دیگر کارهای ماندگار این دوبلور برجسته کشورمان است. شهروز ملک آرایی همچنین در دوبله کارتون های نوستالژیک بسیاری همکاری داشته است. او صداپیشه آقای ووپی در ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی بود. در کارتون رابین هود به جای جان کوچولو ...
دوبلور قدیمی در کانادا درگذشت
هوشنگ لطیف پور پیشکسوت دوبله ایران شامگاه گذشته در کشور کانادا درگذشت. امیر عطرچی دوبلور خبر درگذشت این پیشکسوت دوبله را به ایسنا اعلام کرد. هوشنگ لطیف پور شامگاه دوشنبه 26 دی ماه چشم از جهان فروبست. او سال ها در خارج از کشور (کانادا) زندگی می کرد و در همان جا نیز به خاک سپرده خواهند شد. لطیف پور کار دوبله و مدیریت دوبلاژ را از سال 1332 با فیلم شنل آغاز کرد. در ...
صدای دوبلور فقید در چند اثر+ ویدئو
... از نقش گویی های برجسته و محبوب وی می توان از شخصیت کاپیتان لینچ در کارتون ماجراهای گالیور و آقای ووپی در کارتون تنسی تاکسیدو نام برد. آثار کارتونی آقای ووپی: مارجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی/ مجموعه کارتون آمریکای دهه 60 میلادی - مدیر دوبلاژ: صادق ماهرو جان کوچولو: رابین هود/ مدیر دوبلاژ: احمد رسول زاده ببر آهنگر: دهکده حیوانات/ مدیر دوبلاژ: ژاله علو ...
برای آنها که با شلختگی کمدِ آقای ووپی عشق کردند!
...: زمستان یک سال قبل، آیین رونمایی از مستند مُلکِ شهروز و پاسداشت هفت دهه صداپیشگی شهروز مُلک آرایی برگزار شد؛ مراسمی که در آن زمان صندلی های خالی بسیاری داشت و این موضوع دستاویز یادداشتی شد که حالا در شب درگذشت این دوبلور پُرکار و باسابقه کشورمان آن را مرور می کنیم. شهروز مُلک آرایی دوبلور باسابقه کشورمان در بیمارستان بهمن از دنیا رفت. از نقش گویی های برجسته و محبوب وی می توان از ...
سفر به اعماق جذابیت
بروز جهانی دست در دست هم می گذارند تا نویسنده بار سنگین محتوا را یا لطافت هنر تصویر و قصه به جان مخاطب بنشاند. ضعف در هر کدام از این حیطه ها؛ خلل در عمق تماشایی بودن ایجاد می کند. اگر قصه، آن قوام لازم را داشته باشد اما؛ تصویر و تکنیک از او جا بماند به سر منزل کمال مطلوب نمی رسیم و اگر از همه تکنیک ها و فناورری های روز بهره ببریم اما؛ در لایه اصلی پویانمایی، چرخ قصه خوب نچرخد ...