سایر منابع:
سایر خبرها
داستان هایی از زندگی امیرکبیر به چاپ چهلم رسید
چاپ پنجم شناخت ساختار و عملکرد بدن انسان تألیف میچل ویلسون و ترجمه محمود حکیمی توسط انتشارات دفتر نشر و فرهنگ اسلامی منتشر شده است. همچنین کتاب داستان هایی از زندگانی امیر کبیر به چاپ چهلم رسید که آن را نیز دفتر نشر و فرهنگ اسلامی منتشر کرده است. محمود حکیمی، نویسنده و مترجم در گفتگو با خبرنگار ایلنا گفت: بر این عقیده ام که مردم جهان، خصوصاً کودک و نوجوان و جوان، بیش از هر زمان دیگر
مسئولیّت های زنان در جامعه منتظر
آمده است، او می تواند با حفظ ارزش های دینی و اخلاقی، خود را برای حضور در دولت مهدی عجل الله تعالی فرجه الشریف، مهیا سازد و با نقش خود در خانه و جامعه، تمام انسان های عاشق را آماده و مهیا برای ظهور دولت یار کند. 3. دین داری؛ پیامبر اکرم صل الله علیه و آله و سلم فرمودند: ای علی بدان که شگفت انگیزترین مردم از جهت ایمان و عظیم ترین آنها از روی یقین مردمی اند که در آخرالزمان خواهند بود. پیامبر
ادبیات ما دچار تخیل گریزی است
او خواهد بود چون موقعی که کارآگاه فکر می کند آن استاد کشته شده، استاد در واقع کشته نشده و 24ساعت بعد خودش به اشتباه او را می کشد. همچنین رمان پلیسی زیاد وارد عرصه های تاریخی شده. مثلا یک سری داستان پلیسی هست که در دوره روم باستان اتفاق می افتد. خیلی ها هستند که تکنیک های داستان پلیسی را به زمان گذشته برده اند. یک نویسنده هلندی هست که داستان های یک قاضی چینی را بر مبنای شخصیتی که واقعا وجود داشته
نقاب چهل وهشتم
نقاب چهل وهشتم قیافه نکبت من ، پنجمین کتاب از فردریک دار، پلیسی نویس مطرح فرانسوی است که با ترجمه عباس آگاهی در مجموعه نقاب و از طرف انتشارات جهان کتاب منتشر شده. آسانسور ، مرگی که حرفش را می زدی ، کابوس سحرگاهی و چمن عنوان دیگر کتاب هایی است که پیش از این با ترجمه عباس آگاهی در مجموعه نقاب منتشر شده بود. قیافه نکبت من چهل وهشتمین کتاب از مجموعه نقاب انتشارات جهان کتاب است؛ مجموعه ای که در
پاسخ درخور مسلمانان به اقدام موهن "شارلی ابدو"
شود هر انسان با هر فرهنگ، نژاد، قوم و رنگ پوستی را با آن حرکت ایجاد شده همسو می کند. ** مهربانی پرچم اسلام و پرچمدار آن حضرت محمد(ص) بعد از اتفاقاتی که طی 10 روز اخیر در فرانسه بعد از حمله به دفتر مجله شارلی ابدو و کشتار هفت نفر از جمله چهار کارتونیست و سردبیر این مجله افتاد، دیگر فعالان این مجله با حمایت فراسوآ اولاند رییس جمهور فرانسه و با توجیه شعار آزادی بیان دست به چاپ
با تو می مانم کتاب سال سپاه و پاسداران اهل قلم
، کربلای 4 و 5 و بیت المقدس 2 شرکت کرد. او چندین بار زخمی شده و به افتخار جانبازی نایل آمد. در عملیات بزرگ بدر فرماندهی گردان سیدالشهدای لشکر عاشورا را برعهده داشت و تنها فرمانده گردانی بود که آن سوی دجله تا لحظه ی شهادت شهید مهدی باکری، فرمانده لشکر 31 عاشورا، کنارش ماند. نویسنده این کتاب، رضا قلی زاده علیار که خود از رزمندگان دوران دفاع مقدس بوده و تا به حال چندین کتاب خاطره و داستان از وی به چاپ رسیده، در این اثر تلاش کرده تا تصاویری ماندگار از دوران پرمخاطره را پیش روی مخاطبان قرار دهد. انتهای پیام/60002/ج/ش/ ...
رو در رو با اصغر فرهادی در غیاب فرهادی (+عکس)
کوچ می کنند در ابتدای این مراسم فرهاد توحیدی رییس هیات مدیره خانه سینما با اشاره به اینکه موضوع این کتاب بسیار مهم است، گفت: یک سمت این کتاب مهمترین کارگردان ایرانی سال های اخیر و سمت دیگر آن یکی از مهمترین انتشارات بزرگ کشور یعنی انتشارات روشنگران است که با وجود مشکلات زیادی که در حوزه نشر وجود دارد و بدون توجه به مشکلات مالی در حوزه مطالعات سینمایی آثار بسیاری را منتشر کرده است.
مجله بخارا شب احمد غزالی را برگزار شد
به گزارش خبرگزاری برنا، شب احمد غزالی به عنوان صد و هشتاد و ششمین شب از شبهای مجله بخارا با همکاری بنیاد فرهنگی اجتماعی ملت، مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامی، بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار، گنجینه پژوهشی ایرج افشار و انتشارات معین عصر شنبه 27 دی ماه در کانون زبان فارسی برگزار شد. در ابتدای این مراسم که با رونمایی از کتاب ایوان جان تألیف دکتر نصرالله پورجوادی همراه بود، بهزاد میرزایی به
رو در رو با اصغر فرهادی رونمایی شد
هیات مدیره خانه سینما گفت: این اثر به نظرم اثر بسیار مهمی است چون یک طرف مهم ترین کارگردان ایرانی سال های اخیر حضور دارد و طرف دیگر آن یکی از مهم ترین انتشارات بزرگ کشور یعنی انتشارات روشنگران که با وجود مشکلات زیاد در حوزه نشر در حوزه مطالعات سینمایی کتاب چاپ می کند. او تقارن انتشار این کتاب را با کتاب هفت فیلمنامه فرهادی اتفاق خوبی دانست و درباره نویسنده این کتاب گفت: میهن دوست جزو
نماز و راههای گرایش جوانان به آن
اندیشه های ناب عرفانی به پرواز درآید و خود را در مقابل وجود بیکران و لایتناهی حق ببیند. بالاخص نیایش در اسلام، تفکر و توجه روی مسئولیت هایی است که در قبال خداوند، یعنی در حقیقت در برابر توده های جهان داریم و نیایش در شکل رسمی اش (نماز) یک پیمان مکرر با خدا بستن است، تجدد عهد دایمی و همه روزه است برای بهتر انسان بودن و بهتر مسلمان بودن و برای به دوش کشیدن بارهای گرانی که با خداوند تعهد کرده
عده ای در بدنه کارشناسی می خواهند دولت را از پایگاه اجتماعی خود جدا کنند/ بزرگان دولت نگذارند بی رغبتی ...
. اما در ایران وجود ندارد بنابراین افرادی که می گویند این نوع ازدواج خیلی زیاد است باید آمار ارایه کنند و بگویند بر اساس کدام شاخص کمی یا زیادی آن را تشخیص داده اند. نکته دیگر این است که اگر از مردم سوال شود آیا در خانواده شما یا نزدیکان شما دختر و پسری را می شناسید که بدون عقد شرعی در حال زندگی اند؟ شاید کمتر از این موضوع مطلع باشند . بنابراین شما معتقدید که آمار ازدواج سفید در ایران
داستان شنیدنی و عکس های دیدنی از پنج قلوها
به گزارش گروه ترجمه پایگاه اطلاع رسانی شبکه خبر، این پنج قلوها که اکنون هفت ساله شده اند، به انگلیس آمده اند تا از پزشکان و پرستارانی که در سالم به دنیا آمدن آنها نقش داشتند و تلاش فراوان کرده بودند، تشکر کنند. . این هم عکس صفحه نخست روزنامه ای که خبر به دنیا آمدن پنج قلوها را چاپ کرده بود. الیزاوتا، الکساندرا، نادژدا، تاتیانا و واروارا آرتامکین ( Elizaveta
کتاب هایی که با عنوان شرح سوانح احمد غزالی چاپ شده، لاطائلات است!
ریتر است ولی از آن کاملتر است. ریتر به هر حال قدیم ترین نسخه را ندیده بوده و در مواردی هم بدخوانی داشته است. من تصحیح خود را در سال 1358 چاپ کرده ام و با وجود این که نسخه های دیگری پیدا کرده ام ولی هنوز همان متن را صحیح ترین متن سوانح می دانم. پورجوادی افزود: گزیده داستان مرغان را هم من از روی تصحیح خودم برداشته ام. این اثر را من در سال 1355 از روی یک نسخه خطی ناخوانا با زحمت زیاد
برگزیده سرمقاله های روزنامه های امروز
منطقه ای و جهانی شده است و بسیاری از زیرساخت های اقتصادی سوریه را نابود کرده است که تازه اگر این کشور حتی در آینده نزدیک از لوث وجود تروریست ها پاک شود، سال ها زمان و میلیاردها دلار پول لازم خواهد داشت که سوریه شاید شبیه دوران قبل از حمله تروریست ها به این کشور شود و اسف بارتر از همه این ها مصیبت جبران ناپذیر کشته شدن چند صد هزار نفر انسان است که در جریان این حملات تروریستی جان باختند. و البته
حکومت اسلامی، آرمان شهرِ فداییان اسلام
پژوهی ، شماره ی 18، ص 114. [8]. سید مجتبی نواب صفوی، راهنمای حقایق، چاپ چهارم، ص 166 و ر.ک: فریدالدین حداد عادل (1383)، نواب نوشت.../نقد و بررسی کتاب راهنمای حقایق به عنوان مانیفست گروه فداییان اسلام، زمانه، شماره ی 24. [9]. ملایی توانی، علی رضا (1378-1379)، آسیب شناسی یک جنبش:تأملی در اندیشه و عمل جمعیت فداییان اسلام ، پژوهشنامه ی متین ، شماره ی 5 و 6، ص 294. [10]. عنایت، حمید (1365)، اندیشه ی سیاسی در اسلام معاصر، ترجمه ی بهاءالدین خرمشاهی، انتشارات خوارزمی، ص 171. منبع: برهان ...
بوتیمار چهار نمایشنامه منتشر کرد
نوشته است: اقتباس ادبی و هنری از متن نمایشنامه کوکوی کبوتران حرم و اجرای خصوصی و دانشجویی این اثر، برای همه علاقه مندان تئاتر آزاد است. انتشارات بوتیمار این نمایشنامه را در شمارگان هزار نخسه و 135 با قیمت 10500تومان منتشر کرده است. هیچوقت نفهمیدم اسم واقعیشو، اتیکت که نداشت، یعنی هیچ سربازی اتیکت نداشت. مطمئنم که اسم واقعیش نبود. مهم نبود اسمش، من عاشق اون وقتایی بودم که اون
بررسی نژادپرستی در کتاب جدید نویسنده ای که برای ستاره شدن عجله دارد!
خواننده ارایه می کند . اوتس به نظر می رسد نویسنده ای است که عجله دارد. حتی با وجود چاپ کردن 40 رمان، او آشکارا هنوز هم حرف های بسیاری برای گفتن دارد. انرژی موجود برای پیدا کردن موضوع بعدی از همان خطوط اول رمان جدید قدرتمندش یعنی قربانی واضح است. در این رمان ادنِتا فرای مادر سیاه پوست یک دختر نوجوان گمشده در خیابان های نیوجرسی راه می رود و از هر کسی که می تواند تقاضای کمک و اطلاعات می کند
تفکیک جنسیتی در محیط های آموزشی
چاپ دوم، تهران، مرتضوی، مفردات ج 2، 168. [[8]] ترجمه تفسسر المیزان، موسوی همدانی سید محمد باقر، 1374 ش، دفتر انتشارات جامعه ی مدرسین حوزه علمیه قم. ج 16 ص 508-510. [[9]] مدنی، علی خان بن احمد، الطراز الاول، موسسه آل بیت علیهم السلام لاحیاء التراث، مشهد، 1384، ج 4 ص 19. [[10]]مصطفوی، حسن، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، دارالکتاب، مرکز نشر آثار علامه مصطفوی ج 1 ص242
چند کتاب تازه منتشر شد
جوری ویروس نکبت می تواند به سرعت برق و باد منتشر شود... *** سیاست ادبیات (تزهایی درباره نوشتار) به قلم فرید قدمی، با شمارگان 1000 نسخه و قیمت 3500 تومان انتشار یافته است. یادداشت پشت جلد کتاب: سیاست ادبیات در قالب تزهایی نه گانه از ارتباط نوشتار با سیاست، سکوت، سانسور، ولگردی، ترجمه، حیوان، مرگ، فرهنگ و... می گوید و راهش را از میان قرائت آثاری ناهمگون پیش می برد... *** همه کتاب های یادشده در انتشارات روزنه به چاپ رسیده اند. کتاب کتاب کتاب کتاب انتهای پیام ...
پرونده محرمانه/ نظر جفری هالورسون در مورد جریان شیرازی ها چیست؟
این وجود، دکترین نوآورانۀ سیاسی خمینی (پس از سال ها آشوب داخلی) در تبدیل شدن به پایه و اساس رژیم آخوندیِ استبدادیِ امروز ایران موفق گردید. در طول تاریخ، شیعیان در مقابل تسلط و نفوذ سیاسیِ شاخۀ اهل سنت اسلام، همواره در اقلیت بودند و تحت رهبریِ یک خط خاص از مردان از خانه پیامبر (اهل بیت) پشتیبانی می شدند. بر طبق عقاید شیعه، این مردانِ با فضیلت و معصوم، توسط کسانی که در قدرت بودند به حاشیه
بولتن ادبیات ؛ مجلۀ خبری روزانۀ ادبیات (27 دی)
، کارکرد گفتمانی سکوت در ادبیات معاصر فارسی به قلم لیلا صادقی از انتشارات نقش جهان و گشودن رمان ، تألیف حسین پاینده، از انتشارات مروارید آثار راه یافته به مرحله دوم داوری اند. همچنین در گروه ترجمه نیز چهار اثر با عنوان های بعد از نقد نو ، تألیف فرانک لنتریچیا با ترجمه مشیت علایی، از انتشارات مینوی خرد، بیست کهن الگوی پیرنگ و طرز ساخت آنها ، تألیف رونالد بی.توبیاس با ترجمه ابراهیم راه نشین از
فیلمسازی که عقاید پنجاه سال قبل فمینیست ها را به خورد مردم می دهد
دین و فرهنگ ایرانی ادا شد از منظر دینی نقد خواهیم کرد. ******** برای اینجانب که علاوه بر سینما دربارۀ حقوق زن و مرد در ازدواج تحقیق کرده و قلم می زنم، وجود تهمینه میلانی با این عقاید عجیب یک پدیدۀ نادر و مورد مطالعه است. خصوصاً که او افراطی تر از هر فمینیستی بدون هیچ رحم و مروّتی به دشمنی با مردان یعنی نیمی از انسان ها کمر بسته است. هیچ حقی از حقوق مردان نیست که او آن را
زمان احمدی نژاد اسمم در لیست قرمز بود
دو فرزند دارد. نخستین مجموعه داستانش به نام من هم چه گوارا هستم در 1348 توسط انتشارات مروارید منتشر شد. پس از انقلاب یکی از داستان هایش به نام بزرگ بانوی روح من به فرانسه ترجمه شد. در 1985 این داستان به عنوان بهترین قصه سال در فرانسه برگزیده شد. در نخستین داستان های گلی ترقی شخصیت آدم ها ناامید، ناتوان و منزوی اند. ترقی پس از سال 1357 داستان های تامل برانگیزی مانند بزرگ بانوی روح من
از ماجرای ترس شاه از مار تا قبرستان مشاهیر
استاد دانشگاه تهران در رشته زبان و ادبیات تطبیقی بود و بعدها به ترجمه قرآن روی آورد. او تنها مترجم زنی است که قرآن را به زبان انگلیسی و فارسی ترجمه کرده است. وی در ادامه پیشنهاد داد: قرآنی با ترجمه دکتر طاهره صفارزاده، با خط خانم فریبا مقصودی و انتشارات خانم آباد چاپ و منتشر شود. بدین ترتیب این اولین قرآنی خواهد بود که سه بانوی فرهیخته در چاپ و نشر آن مشارکت خواهند داشت. این پیشنهاد
رونمایی از نخستین کتاب موسیقایی صلح ایرانی در باغ موزه قصر
ضبط شده است . به تازگی قلبی بزرگتر از جهان با تصویرگری مهکامه شعبانی، گرافیک شاپور حاتمی، همراه با لوح موسیقایی با صدای عرفان نظرآهاری و آهنگسازی محمد نصرتی، توسط نشر نور و نار به چاپ رسیده است . کتاب موسیقایی قلبی بزرگتر از جهان نوشته عرفان نظر آهاری به همراه پویانمایی این اثر عصرگاه جمعه سوم بهمن ماه 1393 ساعت 17 در تالار فرخی یزدی باغ موزه قصر رونمایی خواهد شد . این کتاب مورد حمایت کمیسیون ملی یونسکو است و با ترجمه سوئدی از 11 بهمن ماه 93 مصادف با 1 فوریه 2015 در شهرهای مختلف کشور سوئد نیز رونمایی خواهد شد . ...
نقشمایه های ایرانی را از کتابفروشی ها تهیه کنید
موراکامی و ترجمه مریم عروجی است. این کتاب 50 صفحه ای با بهای 45 هزار ریال عرضه می شود و در خلاصه داستان آمده است: حتی فکر کردن به او گرمابخش بود. دیگر از آن زمان به بعد آرزو نداشت که یک ماهی یا گل آفتابگردان باشد. از انسان بودنش خوشحال بود البته راه رفتن روی دوپا و لباس پوشیدن دردسری بزرگ بود و هنوز چیزهای زیادی بود که از آن ها سر در نمی آورد. با این حال اگر او یک ماهی یا گل آفتابگردان بود
زعفرانیه از دست رفته و آدم هایش
زعفرانیه مملو از باغ و خانه های اعیانی بود. دورانی که می شد در سر پل تجریش هوایی تازه کرد. ما نه تنها زعفرانیه و تجریش پنجاه سال پیش را نمی شناسیم بلکه هیچ تصوری ازساکنانش، خلق و خو، سرنوشت و آرزوهایشان هم نداریم. ترقی که خودش بچه شمیران است روای شیرین و خوش سخنی است که با روایت جاندار و طنزآمیزش شمیران آن دوران و آدم هایش را برای ما زنده می کند. زندگی پر ماجرا و تلخ آنها نگاه پر امید و با
گزیده سرمقاله روزنامه های شنبه
غرب می بندند و بر روی خون آنها رقص مستی می کنند متنفریم. چگونه می توان مسلمان بود و از کنار توهین به ساحت مقدس رحمت للعالمین گذشت!؟ اصلا چگونه می توان انسان بود و به خود اجازه داد قلوب و احساسات دیگران را با توهین به مقدسات آنها جریحه دارکرد؟ این روزها که غرب در سودای به راه انداختن جنگ های صلیبی جدید با نمایش ترور و گروگانگیری راه را برای تروریست های رسانه ای و اجاره ای اش باز می کند، میلیون ها
هرمان هسه؛ سالک غربی، محبوب ایرانیان
...... گزیده آثار هسه به فارسی گرگ بیابان، ترجمه ی کیکاوس جهانداری، انتشارات اساطیر، چاپ چهارم: 1388 نارتسیس و گولدموند، ترجمه ی سروش حبیبی، نشر چشمه، چاپ اول: 1384 گرترود، ترجمه ی شهلا حمزاوی، نشر چشمه، چاپ اول: 1381 سیذارتا، ترجمه سروش حبیبی، انتشارات ققنوس، چاپ اول: 1385 داستان دوست من، ترجمه سروش حبیبی، انتشارات ققنوس، چاپ اول: 1382 درباره هسه شناختی از هرمان هسه، رضا نجفی، انتشارت کاروان، چاپ اول: 1387 هرمان هسه، تئودور تسیالکوفسکی، نشر ماهی، چاپ اول: 1389 ...
113 داستان دوست داشتنی دنیا به بازار کتاب ایران می رسد
هستند، اما آنچه کمتر به آن توجه شده این که قصه ها با حوصله و فضای ذهنی مخاطب امروز هماهنگ نشده اند . نجف خانی در ترجمه مجموعه 113 داستان دوست داشتنی دنیا ، حوصله مخاطب خود را در نظر گرفته است. به گفته مترجم مجموعه آثار رولد دال، او از بین دو مجموعه، قصه هایی را انتخاب کرده که بیش از آن که فضاسازی کنند و به شاخ و برگ ها بپردازند به اصل ماجرا توجه کرده و حوصله مخاطب را درنظر گرفته اند