سایر منابع:
سایر خبرها
قصه های مجید یک نقطه عطف بود/ ماجرای گورکنی که نویسنده شد
نوشته و برای نخستین بار محبوبه نجف خانی از زبان انگلیسی به فارسی برگردانده تا الگویی برای نویسندگان ایرانی باشد. نشر زعفران این مجموعه را منتشر کرده و حالا برآن شده تا نمونه ایرانی آن را هم به نویسندگی مهدی رجبی در اختیار کودکان بگذارد تا بچه ها در قالب داستان های جذاب با گوشه گوشه ایران و آداب و رسوم مردم آن آشنا شوند. مجموعه فلیکس و الگو قرار گرفتن آن، همچنین نوشته شدن نامه های نیلی ...
روزنامه های یکشنبه
ها و چه مجلسی ها منتشر شده است که البته قانونگذاران خبرنگاران را مقصر اصلی این ضدونقیض گویی ها دانستند و این در حالی است که دولتی ها همچنان حدود کمتر از یک ماه دیگر را زمان پایان بررسی این لایحه در دولت اعلام کردند.کمااینکه علی پورعلی دبیر ستاد انتخابات کشور از بررسی 97 ماده از 164 ماده لایحه جامع قانون انتخابات در کمیسیون سیاسی و دفاعی دولت خبر داده و گفته است: جلسات فوق العاده برای بررسی این ...
هوشنگ مرادی کرمانی: نوشته هایم نه خوب می کند، نه می کشد!
تهران آمدید. به نظر می رسد در داستان های تان به آن نیاز پاسخ می دهید چون کمتر نویسنده ای داریم که دلش بیاید با بی رحمی اثر خودش را حذف کند. معمولا نویسنده ها دوست ندارند کسی دست به اثرشان ببرد. این یک ویژگی کارگردانی است و به نظر می رسد بخش کارگردانی تان را که آنجا ناتمام مانده، اینجا تمام می کنید. اگر شما چنین اعتقادی دارید، حتما هست. زمانی خیاطی برایم کتی دوخته بود که کارش را بلد ...
دوست نابغه من قدم به کتابفروشی ها گذاشت
به گزارش ایران ویج به نقل از خبرنگار مهر، کتاب دوست نابغه من اثر النا فرانته نویسنده ایتالیایی به تازگی با ترجمه سارا عصاره توسط نشر نفیر منتشر و راهی بازار نشر شده است. ترجمه این کتاب از زبان اصلی انجام شده است. النا فرانته نام مستعار این نویسنده اهل ناپل است که از سال 1992 با چاپ اولین کتابش طی نامه ای از ناشرش خواست که هویت واقعی اش پنهان بماند و عقیده اش بر این بود که هر کتابی بعد ...
گفت وگو با ویلیام کندیباید هستی و مکان را کشف کرد؛ نه اینکه فقط برپایه تجربه شخصی نوشت
حدود سن 39 سالگی دیگر تکمیل شده است. اما تا دوران کهنسالی زندگی کرد و شاهکار خود افی بریست را در سن هفتادوشش سالگی منتشر کرد. من به بلوغ و رشد ظرفیت خیال اعتقاد دارم و بر اینکه رو به نزول نیستم مصر هستم و اینکه کتاب بعدی بهتر از آخری خواهد بود. این احتمال دارد یا ندارد، اما شکی ندارم که الان بیشتر از آنچه تابه حال بوده درباره چگونه رمان نوشتن و معنای زنده ماندن می دانم. حال آیا معیار ...
در جست وجوی فضای خالی
نگاه خشک کلاسیک و آکادمیکی که وجود داشته برخاسته اند و معتقد بوده اند که شکسپیر را باید در بستر زندگی امروز و در رابطه با آنچه اکنون اتفاق می افتد نگریست و سنجید و تفسیر کرد. آنها بر این اعتقاد بوده اند که شکسپیر را باید از ملانقطی ها گرفت و به تماشاگر و خواننده امروز داد. نگاه این دو به ویژه با متونی که در دهه شصت میلادی منتشر کردند تأثیر فراوانی بر تآتر اروپا و آمریکا گذاشت، تاثیری نه تنها در ...
وولف و نابوکوف
روی دیگر سکه زیبایی در میان نقش ها رمانی است از ویرجینیا وولف که با ترجمه الهه مرعشی در نشر فرهنگ جاوید منتشر شده است. این رمان گویا بعد از مرگ وولف چاپ شده و چنانکه در توضیح کوتاه لِنِرد وولف که در آغاز ترجمه فارسی رمان هم آمده است می خوانیم ویرجینیا وولف هنگام مرگ نسخه دستنویس کتاب حاضر را به پایان رسانده بود ولی فرصت بازخوانی و انجام اصلاحات نهاییِ متن را پیدا نکرد. لِنِرد وولف در ادامه ...
فهم برشت
هدایت می کند که به انتخاب های سیاسی شان فکر کنند. مخاطب این تئاتر، به هیچ وجه همذات پنداری انفعالی با آن چه می بیند ندارد. بارت درباره تئاتر برشت نوشته بود که ارزیابی ما از او هرچه باشد، دست کم باید به تلاقی اندیشه هایش با مضامین پیشرو بزرگ زمانه اذعان کنیم. برشت بنا به اعتقادات سوسیالیستی اش، نشان می داد مصایبی که آدمی از آن ها در رنج است در دستان خود اوست و هنر می تواند و باید در تاریخ مداخله کند. البته برای برشت، چیزی به عنوان ذات واحد برای هنر ابدی وجود ندارد بلکه هر جامعه ای باید هنر رهایی بخش خود را ابداع کند. ...
سرگشتگی های انسان مدرن
و شخصیت پردازی حقیقی او را ستودند. این روزها رمانِ پسرها و عاشق ها ی لارنس با ترجمه ناهید و افسانه قادری توسط انتشارات مِتیس منتشر شده است. پسرها و عاشق ها سومین رمان لارنس، و یکی از صد رمان برتر قرن بیستم به انتخاب مادرن لایبرری است. این رمان امروزه یکی از شاهکارهای ادبیات انگلیسی و به نظر بسیاری از منتقدان بهترین اثر دی .اچ. لارنس محسوب می شود و روایتگر ترس ها، سختی ها، دودلی ها، عواطف و ...
ریزگر دهای داخلی و خارجی نفس اهواز را برید
صنعت نفت و نیشکر خوزستان را به حل معضل ریزگردهای این استان اختصاص دهیم، در مدت زمان کوتاهی معضل ریزگرد حل می شود . عربستان به عمد مالچ پاشی نمی کند در گذشته روشی به نام مالچ پاشی برای تثبیت شن های روان در صحرای عربستان انجام می شد که براساس شواهد دولت عربستان به عمد این کار را درحال حاضر انجام نمی دهد. درویش در این باره می گوید: عربستان به عمد هیچ تلاشی برای بهبهود وضعیت ...
ترامپ، سال ها پیش از ترامپ
.... دیگر نکته قابل توجه، این است که این دو کتاب قبل از سال 1950 نوشته شده اند و تصویری که از جامعه توتالیتر در آنها ارائه می شود، پس از مرگ اورول و با تسلط شوروی بر بلوک شرق در دهه های 50، 60 و 70 میلادی به واقعیتی عینی تبدیل شد. از تصویرگران دیگر آینده شوم ما، می توان دنیای قشنگ نو ، اثر آلدوس هاکسلی را نام برد. هاکسلی در سال 1958، در مقاله ای با نام بازدیدی دوباره از دنیای قشنگ نو، به سیر ...
کمدی در ایران
اما بیان طنزآمیز اوضاع ناگوار آن روزگار موجب شادمانی خواننده شد. حاجی ریایی خان یا تارتوف شرقی و استاد نوروز پینه دوز دو اثر احمد محمودی (کمال الوزاره)، اپرت عروسی ساسانیان یا خسرو شیرین نوشته ی رضا کمال (شهرزاد)، جعفرخان از فرنگ آمده و ایرانی بازی به تحریر حسن مقدم (علی نوروز) از دیگر کمدی های ایرانی است. گروه کمدی ایران که در سال 1334 ه.ق مصادف با مراجعت سیدعلی نصر از اروپا تشکیل شد ...
کارگردان فیلم همه چیز درباره ایو را بشناسید
تحت عنوان نامه به پنج همسر نوشته جان کلمنر و با حذف دو تن از شخصیت های اصلی آن ساخته شد، توانست تا علاوه بر جلب نظر منتقدین و تماشاگران، برنده دو جایزه اسکار به خاطر بهترین فیلمنامه و بهترین کارگردانی شود. این فیلم، نمونه گویایی از به کارگیری خلاقیت و فصاحت زبان منکیه ویچ در تصویر یک داستان است، چیزی که او پیش تر در نوشتن فیلمنامه های درخشنانی چون اسکیپی ، ملودرام منهتن و یا ساق های یک ...
ترجمه و انتشار دو اثر از شرلی جکسُن
هایی که منتظر شکار دیگران هستند. این رمان تقریباً تمامی ویژگی ها و مضامین داستان های شرلی جکسُن مانند روستاییان مزاحم، خانه تسخیر شده، شخصیت بدجنس و دوگانه را در خود دارد؛ شخصیت بدجنس و دوگانه در این رمان به شکل دو خواهر نمایان است که یکی جنبه روشن و مثبت و دیگری جنبه تاریک و منفی روان انسانی است. ما همیشه قلعه نشینان اثر شرلی جکسُن با ترجمه علیرضا مهدی پور در 198 صفحه ...
نشست دیدار و گفت وگو با جلال الدین کزازی برگزار شد/ماجرای تخته قالی آرامگاه صفی الدین اردبیلی در موزه ...
های بوده است بی هیچ فزون و کاست بسراید. من با آنان که بر آن اند فردوسی بخش هایی را سِتُرده است، هم داستان نیستم. دراین باره به فراخی گفته ام و نوشته ام. در واپسین لحظات این مجلس، آخرین کتاب منتشر شدۀ انتشارات بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار به دکتر کزازی اهدا شد. بخش پایانی این نشست به مراسم امضای کتاب آثار دکتر کزازی با حضور ایشان و دوست دارانشان اختصاص یافت. 500500 ...
مخاطب میان شخصیت ها جا ماند! شخصیت ها میان خودشان
... داریم؛ این ها می شوند پیش داشت های ما برای شناخت و معرفت به اثر. حالا این استانداردهای ذهنی ما هر کاری می کند این فیلم را نمی تواند در هر کدام از این بخش ها تحلیل و تأویل کند. امیر جدیدی در نقشی حضور دارد که بسیار به جلال سروش نزدیک است؛ حتی عاشق دختر اوست، همراه اوست، اما در تمام فیلم او را معطل می گذارد که فقط پایان فیلم به سراغ یک هارد برود که معلوم نیست چه اطلاعاتی در آن وجود دارد. برخی ...
به تعدادی مرد زندگی برای احیای چهره مردان در سینمای ایران نیازمندیم!
شناسی فیلمنامه بنویسیم و بدهیم دست بازیگر که عینا همان ها را حفظ کند و به عنوان دیالوگ بگوید. به وضوح فیلمنامه پوران درخشنده پخته نبود. چکش کاری نشده بود. در برخی قسمت ها منطق روایی نداشت. حتی اگر دو سه رول را از فیلم حذف می کردی هیچ نقص خاصی برای فیلم به وجود نمی آمد. نقش شهرام حقیقت دوست و فریبا متخصص اگر نبودند، هم اتفاقی برای فیلم نمی افتاد. زیر سقف دودی داستان مادری افسرده به نام شیرین ...
فلسفه شغل نیست، درد است
او بودیم ولی تعدد برنامه های ایشان هربار زمان مصاحبه را به تعویق می انداخت. بالاخره زمان مصاحبه قطعی شد ابتدا قرار بود با او یک گپ و گفت ساده و خودمانی داشته باشیم ولی در طول مصاحبه، داستان طور دیگری پیش رفت و حیفمان آمد که درباره مسائل جدی تری با او حرف نزنیم؛ اگرچه در پایان برخی از سوالات خودمانی که دغدغه مان بود هم مطرح کردیم و استاد با وجود خستگی با روی گشوده پاسخمان را دادند. داوری ...
عمو شِلی با تمام مخلفات!
تلف می کند تا به حرافی های پوچ و بی سروته خود درباره چیزی که روی تابلو نوشته شده و یا شاید بهتر باشد بگوییم چیزی که روی تابلو نوشته نشده ادامه دهید و این بازی تنها از پسِ پیرمرد کچلِ ریشویی برمی آید که ترانه های کودکانه می خواند برای آدم بزرگ های وقیح! خودش بعد از این در و آن در زدن های پیاپی به این نتیجه رسید که نوشتن و نقاشی تنها اموری هستند که وی با موفقیت از پسشان برمی آید! با وجود ...
نیویورک به دیترویت با حماسه بیوولف به کتابفروش ها آمد
به دیترویت ، گهواره تمدن ، خُب ، بانوی چراغ به دست ، زنی در پیراهن توری سبز ، خانم اسبه ، نصیحت به دختر کوچک ، خانم کرینگتون و خانم کرین ، شکوه صبحگاهی ، پسر عمو لری ، پوشاندن برهنگان ، سطح زندگی و مرخصی فوف العاده نام 22 داستان این کتاب است. دوروتی پارکر را با اشعار و داستان های طنز و کوتاهش می شناسند. وی از ابتدای انتشار نیویورکر با این مجله همکاری داشت و در حوزه های سیاسی و اجتماعی می نوشت. پارکر در سال 1929 جایزه ادبی اُ.هنری را از آن خود کرد. نیویورک به دیترویت اثر دوروتی پارکر با ترجمه شراره صدیق در 244 صفحه، شمارگان 1000 نسخه و به بهای 19 هزار تومان منتشر شده است. ...
ترجمه و انتشار دو اثر از جورج ساندرز و کامل داود
ساندرز در میانه نگارش داستان این کتاب، تحت تاثیر شرایط حاکم بر جهانِ پس از یازده سپتامبر قرار می گیرد و در نگارش داستانی درباره مرزبندی ها، نفرت پراکنی ها و تقسیم انسان ها به خود و دیگری مصمم تر می شود. یک حکومت کوتاه و رعب آور ، اثر جورج ساندرز با ترجمه فرشاد رضایی در 111 صفحه، شمارگان 1100 نسخه و به بهای 7 هزار تومان توسط انتشارات ققنوس منتشر شد مورسو، بررسی مجدد مورسو ...
کردوانی: برخی کتاب های علمی با غلط مفهومی ترجمه می شوند
گونه که بر زبان می آوریم بنویسیم. کردوانی با تاکید بر تاثیر انعکاس زندگی نامه شخصیت های مطرح علمی در قالب کتاب ادامه داد: توجه به جذابیت های قلم روایی و سرگذشت نویسی و به عبارت دیگر توجه به تجربیات افراد مشهور و صاحب نظر از دیگر راهکار های موثر است؛ مانند داستان هایی درباره نتیجه مثبت انجام کار های سخت که در ذهن مخاطب ماندگار خواهد شد. این چهره ماندگار کشور با اشاره به توجه ...
کدام کتاب ها واقعا ارزش خواندن دارند؟
نوشته و منتشرشده مورد تحسین قرار می گیرد و بر کتاب هایی که از نظر فرهنگی نامریی باقی می ماند نیز اثر می گذارد. همچنین معنایی را که کتابی خاص در زمان ورود به جریان فرهنگ با خود دارد، تحت تاثیر قرار می دهند. مطالعه کلاسیک ریچارد اوهمن درباره فهم ناتور دشت جی. دی. سلینجر در سیاست حروف (1987) نشان می دهد که این روند چطور در دهه 1950 اثرگذار بوده است. اوهمن فهرست کاملی را از روش های اعمال شده در مرور این ...
چاقوی شکاری نویسنده ژاپنی در ایران
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، انتشارات بوتیمار کتاب چاقوی شکاری نوشته هاروکی موراکامی را با ترجمه مریم حسین نژاد منتشر کرد. چاقوی شکاری شامل هفت داستان کوتاه در 150 صفحه است. موراکامی نویسنده ژاپنی متولد 1949 میلادی است. اغلب داستان های موراکامی معناگرا و رئالیستی و برخی سوررئالیستی هستند، بدون بازی های زبانی و تاکید بر تکنیک های داستان نویسی. او جسورانه به نقد ...
علامه نائینی اندیشمندی مدرن بود
بسیار خوشحال شدم و می خواهم در این خصوص نکاتی را بگویم. این استاد دانشگاه ادامه داد: شرح فیرحی جامعیت دارد و فراتر از شرح است. یکی از ضعف های اساسی ما نشناختن متفکران مان است. کتاب دکتر فیرحی صرفا شرح نیست، بلکه نوعی تفسیر از منظر هرمنوتیکی است. بین خوانش یک فیلسوف و مورخ فرق هست و خوانش ایشان فلسفی است. خوانش فلسفی مقید به متن نیست. کتاب فیرحی تلاش کرده تا نائینی را با نائینی تفسیر کند ...
ترجمه تازه ای از رمان معروف چارلز دیکنز منتشر شد
فقر و سختی زندگی در کارخانه را از یاد نبرد و نگرش و آموخته هایش را در نوشته هایش منعکس کرد. او با تلاش بی وقفه توانست در زمینه خبرنگاری ونویسندگی به شهرت و موفقیت دست یابد. او در اوایل قرن نوزدهم از دنیا رفت و تا آخرین نفس از نوشتن و تلاش برای تغییرات اجتماعی دست نکشید. این کتاب را انتشارات شهرقصه در مجموعه کتاب های کلاسیک در 2000 نسخه و با قیمت 3000 تومان منتشر کرده است. منبع: مهر ...
نگاهی به کتب روسی با موضوع قرآن شناسی + عکس
؛ بانو آمنه دختر وهب از مجمع جهانی اهل بیت(ع) و یک آسمان خبر از انتشارات افق است که با تصویرگری بسیار زیبا و ترجمه روان با زبانی کودکانه از طریق بنیاد مطالعات اسلامی مسکو و انتشارات صدرا به زبان روسی انتشار یافته است. قرآن شناخت اثر بهاءالدین خرمشاهی درآمدی به ظرافت های فرهنگی و هنری زبان قرآن اثر ابوالفضل خوش منش درس هایی از قرآن تألیف غلامعلی حداد عادل ...
سیاست تلخ و کثیف آمریکایی
علی قانع، مترجم و داستان نویسی است که نشان داده انتخاب های هوشمندانه ای هم در موضوع داستان هایش دارد و هم در انتخاب کتاب ها و نویسندگان خارجی در امر ترجمه. مورچه هایی که پدرم را خوردند ، وسوسه های اردیبهشت و سایه های بلند عنوان داستان های تالیفی اوست که تاکنون منتشر شده است. به تازگی از او ترجمه قربانی رمان کرول اوتس از نویسندگان مهم ادبیات جهان در نشر چترنگ منتشر و روانه بازار کتاب شده است. ...
به آینده ترجمه در ایران امیدوارم
هم به کارهای مورد علاقه ام همچون یادگیری زبان و مطالعه کتاب اختصاص دارد. حتی آن سالی که ساکن بلژیک بودم هم مهتاب ، کتابی درباره سرگذشت کلود دبوسی موسیقیدان فرانسوی و شاعر سرگردان اثری درباره شرلی شاعر انگلیسی را از فرانسه ترجمه و منتشر کردم. البته نخستین کتابی که از من ترجمه شد ماجرای شگفت انگیز نوشته آلن پو بود که حدود سال 68 منتشر شد. هیچگاه دست به ترجمه کتابی نمی زنم مگر آن را دقیق خوانده باشم ...
گذری بر بازار داغ کتاب های انقلابی و گفتگو با چند تن از جوانان دهه 50
شخصیت اصلی رمان در اعتراض به فقر مردم کشورش و ظلم هایی که بر آنها می رود به گروه های انقلابی می پیوندند. قشر فهیم و بالاتر از ما؛ آنهایی که تفکرات خاصی داشتند ممکن بود کتاب هایی غیر از این را هم بخوانند، مثل کتاب خاک خوب که همان سال ها ترجمه شد. این دست کتاب ها بیشتر لایه هایی از تفکرات سوسیالیستی داشتند و داستان هایشان در ارتباط با کارگر و دهقان و طبقه ی سرمایه دار بود. در میان آثار ...