سایر خبرها
موزه انقلاب و دفاع مقدس در قلب تهران
به گزارش فرهنگ نیوز، مراسم رونمایی از 30 عنوان کتاب دفاع مقدس عصر روز جمعه 17 اردیبهشت و با حضور جمعی از نویسندگان و فرماندهان هشت سال دفاع مقدس و مسئولان بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش های دفاع مقدس در سالن کتاب نامه شهر آفتاب برگزار شد. در این مراسم امیر سرتیپ دوم ستاد حمیدرضا گرامی رئیس سازمان ادبیات و تاریخ دفاع مقدس در سخنانی عنوان کرد: فرهنگ دفاع مقدس، تجلی ارزش های معنوی و بالای
ترجمه دو رمان دیگر از نویسنده - مردی به نام اوه - به بازار آمد
تهران عرضه شده اند. نشر کتاب کوله پشتی با 295 عنوان کتاب به این دوره از نمایشگاه کتاب تهران آمده که از این تعداد، 60 عنوان، چاپ اولی هستند. به این ترتیب، چاپ چهارم مادربزرگ سلام می رساند و می گوید متاسف است و چاپ اول برت - ماری اینجا بود توسط این ناشر در نمایشگاه عرضه شده اند. چاپ پنجم رمان دختری در قطار نوشته پائولا هاوکینز با ترجمه علی قانع که نشر حوض نقره، ترجمه ای دیگر از آن را منتشر کرده، از دیگر کتاب هایی است که کتاب کوله پشتی در نمایشگاه عرضه می کند.
روزهای شور و شادی در ویترین سالانه کتاب
وزارت ارشاد در این دیدار گفت: در سال گذشته بیش از90 هزار عنوان کتاب چاپ اول و جدید منتشر شده است و هزاران ناشر ایرانی فرصت پیدا کردند کتاب های جدیدی به بازار نشر ایران روانه کنند و جا دارد در ترجمه و عرضه آثار نویسندگان ایرانی در مجارستان حمایت هایی صورت گیرد. آندراس ساندرو رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان مجارستان در دیدار با رئیس سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران بر گسترش روابط
کاکایی: موسیقی به ترانه معنا و ارزش می دهد
دندان گیری نخواهد بود که سراینده از خلق آن اظهار شاعرانگی کند، زیرا که سراینده از اول هم قرار نبوده است که این اثر را برهنه عرضه کند. الان متاسفانه مرسوم شده است که کتاب ترانه چاپ می کنند و در محیط ها و مجالس ادبی ترانه به جای شعر می خوانند، این رفتار غلطی است که این تصور را به وجود آورده که عده ای فکر کنند با خلق این فراورده های ادبی وزن شاعری پیدا کردند. به دلیل اشتباه و غلط بودن این
نمایشگاه کتاب تهران و لیستی از کتابهای پیشنهادی
اسلامی، انتیمو چزرو معاون وزیر میراث و فعالیت های فرهنگی کشور ایتالیا به عنوان میهمان ویژه این دوره از نمایشگاه کتاب و محمود آموزگار دبیر شورای برنامه ریزی و اجرایی صنوف نشر و همچنین معرفی ناشران برگزیده سال 95 برپا شد. در این نمایشگاه کتابهای متعدد دانشگاهی، کودک و نوجوان، روانشناسی، رمان، مذهبی و غیره گردآوری شده است. معرفی ناشران برگزیده سال 95 در نمایشگاه کتاب تهران ناشران
درنگی در سخن آخوند خراسانی پیرامون اختیارات پیامبر و امامان معصوم علیهم السلام
، چاپ کنگره بزرگداشت شیخ اعظم انصاری، چاپ اول، ایران، ج 3 ص 546 [2]خراسانی، آخوند محمد کاظم بن حسین، حاشیة المکاسب (للآخوند)، در یک جلد، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، تهران - ایران، اول، 1406 ه ق ص 93 [3]مرکز نشر آثار استاد رحیم پور ازغدی،rahimpour.ir/?siteid=505&fkeyid=&siteid=208&pageid=44730&newsview=59968 [4]همان مرکز پژوهشی جامعه المصطفی مشهد انتهای متن/
داستان گویی نوعی از خود رهاشدن است!
منتقد برجسته آمریکایی آن را دقیقا همان کتابی دانست که از لحظه اتمام جنگ دوم جهانی منتظرش بوده که نویسنده ای آلمانی آن را بنویسد. این رمان - که لنتس چهار سال روی آن کار کرد- در سال 1968 در نمایشگاه کتاب فرانکفورت به بازار عرضه شد و در مدت کوتاهی 250 هزار نسخه از آن به فروش رسید و در دسامبر سال 1968 به جایگاه نخست کتاب های پرفروش -براساس آمار اشپیگل- دست یافت و این جایگاه را در ماه بعد نیز
صالحی بر حمایت از ترجمه و انتشار آثار ایرانی درمجارستان تاکید کرد
مستقل نشر کتاب وجود دارد که سالانه بیش از 10 هزار عنوان کتاب ویژه دبستانی ها و دبیرستانی به چاپ می رسد و تمامی آنها خصوصی است و همه ساله سه درصد، چاپ کتاب های جدید کودک افزایش می یابد. رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان مجارستان در ادامه تصریح کرد: با حضور ناشران مجارستانی در نمایشگاه کتاب تهران فرصت بسیار خوبی برای تبادل فرهنگی حلقه با واسطه کتاب فراهم آمده است و علاقه مند هستم کتاب های
فروش خوب کتاب شعر جدید حمیدرضا برقعی در نمایشگاه
سرویس اندیشه جوان ایرانی به نقل از مهر ؛ بخش نشر و کتاب: به گزارش جوان ایرانی، نشر ثالث امسال با 700 عنوان در سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران شرکت کرده که از این تعداد، 100 عنوان، چاپ اولی هستند. یکی از کتاب های موفق این ناشر در نمایشگاه، مجموعه شعر تحیر سروده سید حمیدرضا برقعی است که مثنوی غزل های این شاعر آیینی را در بر می گیرد. چاپ اول تحیر با شمارگان
انتخابات دو مرحله ای می شود/ شورای نگهبان ابهامات درباره بررسی صلاحیت ها را رفع کند!
باشند. حالا بد نیست عرض کنم متاسفانه این جایگاه معمولاً توسط دولتها خیلی آنطور که باید و شاید به رسمیت شناخته نمی شد و با آن خوب تعامل نمی شد حتی در مقاطعی که جوسازی های خیلی سنگینی هم از طریق بعضی از نمایندگان و برخی جریانات سیاسی علیه مجمع انجام می شد که مثلاً دارند در امر سایر قوا دخالت می کنند، ولی به تدریج این مساله اصلاح شده است، ما در هر حال فکر می کنم مجمع به عنوان مجمع، حد و حدود سیاستهای
آثار سواره ایلخانی زاده به همت ادیب مهابادی برای دومین بار چاپ شد
به گزارش خبرنگار کردپرس، این کتاب با عنوان کردی (شێعر و په خشانی سوارە ئێلخانی زاده) در 670 صفحه در برگیرنده چندین مقاله کردی و فارسی است که توسط نشر احسان منتشر شده است. محمد بهره ور مولف این کتاب به کردپرس گفت: مجموعه مقالات این کتاب در دو بخش کردی و فارسی و مجموعه (تاپۆ و بۆمه لێل) در دست است. که شامل 6 مقاله کردی و 4 مقاله فارسی به قلم ادیبان و نویسندگان در خصوص آثار ایلخانی زاده است
خداحافظ سالار راوی زندگی شهید جهادگر/ روایتی از شهید سردار همدانی
است اگر چه کتاب روایت چهل سال زندگی شهید همدانی است اما در آن جهاد و همراهی همسر شهید را شاهد هستیم که به شکل زنجیره وار روایت ها به یکدیگر تنیده شده و همین موضوع باعث کشش خواننده تا انتهای کتاب می شود. فارس: این کتاب چه زمانی به بازار عرضه و از آن رونمایی می شود؟ حسام: کتاب خداحافظ سالار در حال حاضر زیر چاپ بوده و به نظر می رسد ناشر در اولین چاپ خود 3 هزار نسخه در نظر گرفته
نمایشگاه تهران بزرگتر از نمایشگاه کتاب مسکو است
ناشر حداقل یک کتاب در سال چاپ می کنند. آموزگار عنوان کرد: کتابفروشی هایی که منحصر به فروش کتاب هستند 800 باب بوده و در حالت عام بیش از دوهزار کتابفروشی در ایران وجود دارد. وی افزود: سه چهارم ناشران داخلی محدود به شهر تهران و تنها یک چهارم این ناشران در سایر شهرهای کشور فعال هستند. آموزگار در پایان با اشاره به اهمیت داستان های قدیمی ایرانی در میان ایرانیان و جهانیان
معرفی سه گانه های طنز سیاسی ابراهیم رها
با عنوان سه گانه طنز سبز عرضه شده است، گفت: سه گانه طنز سبز سه مقطع مهم تاریخ معاصر را دربر می گیرد و قورمه سبزی و از اون بالا کفتر می آی ه وقایع نگاری روزهای ملتهب تاریخ سیاسی است. دو قطعه عکس4*6 ، از اون بالا کفتر می آیه و قورمه سبزی به درخواست ناشر با امضا و در یک پکیج با عنوان سه گانه طنز سبز منتشر شده و جلد هر سه کتاب سبز است. این کتاب ها به سه مقطع مهم تاریخ معاصر می پردازند و شامل سیاسی
مسائل بوطیقای داستایفسکی در نمایشگاه کتاب عرضه شد
به گزارش پایگاه خبری ربیع ، منتقد روس میخاییل باختین کتاب مسائل بوطیقای داستایفسکی را در سال 1963 به چاپ سپرد. این کتاب قبلاً در 1929 با عنوان مسائل هنر داستایفسکی و در قالب تک نگاری منتشر شده بود وتنها پس از سه دهه و با پافشاری حلقۀ تازۀ دانشجویانش بود که کار ویرایش این کتاب را از سر گرفت تا با افزودن یک فصل به کتاب و ویرایش اساسی مطالبش این کتاب معرف نظریۀ او و همچنین مشهورترین اصطلاحش
ترجمه فاوست از امروز به نمایشگاه می آید
به گزارش پایگاه خبری ربیع ، ترجمه آلمانی به فارسی نمایشنامه فاوست نوشته گوته شاعر و نمایشنامه نویس آلمانی از امروز توسط نشر گل آذین در سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران عرضه می شود. این ترجمه که توسط سعید جوزی انجام شده، اولین ترجمه آلمانی به فارسی این کتاب است که توسط این ناشر در حجم 712 صفحه عرضه می شود. کتاب چاپ اولی دیگری که این ناشر به نمایشگاه آورده فیدل کاسترو پس
پیشنهادهایی برای انتخاب یاری مهربان!
بعد از انقلاب داشته ایم... به گزارش بولتن نیوز به نقل از روزنامه شهروند، آن چه در پی می آید، به بهانه برگزاری نمایشگاه کتاب، نگاهی است به چند کتاب چاپ شده در حوزه های گوناگون؛ که هر کدام در ژانر و نوع روایت خود ویژگی های برجسته ای دارند.. سالتو سالتو عنوان کتابی است از مهدی افروزمنش که در 262 صفحه و توسط انتشارات نشر چشمه به چاپ رسیده است. این رمان از زبان کشتی
برخی آقایان با نگاه به خارج کشور را به حال خود رها کردند/مشارکت حداکثری مردم در انتخابات توطئه های ...
ادامه دهیم، بودجه نداریم و قدرت نداریم. پس از پذیرش قطعنامه عراق حمله کرد و تعداد زیادی اسرا از ایران گرفت. خطیب نماز نماز جمعه بروجن افزود: حضرت امام پس از آن فتوایی دادند رزمندگان عملیات کوبنده ای انجام دادند و توانستند عراق را زمین گیر کنند. مراقب تفکر لیبرالی باشید حجت الاسلام سعادت فر افزود: حاج سید احمد خمینی روایت می کرد"حضرت امام(ره) می گفت اگر از حضور
کاهش تخلفات ناشران در نمایشگاه امسال/ تخفیف بالای 30 درصد تخلف محسوب می شود
در سی اُمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران امور اجرایی از سوی اتحادیه ناشران داخلی به به تشکل های نشر واگذار شده است افزود: همچنین در روز نخست نمایشگاه به علت غیبت حدود 40-50 ناشر اقدامات جایگزینی غایبان با متقاضیان به سرعت انجام و ناشرانی که پشت در نمایشگاه مانده بودند در غرفه های خالی مستقر شده اند. تاکید بر رعایت موارد ایمنی از سوی غرفه داران اسماعیلی از برگزاری کلاس
انتشارات فرهنگستان هنر با 520 عنوان کتاب هنری به نمایشگاه کتاب می آید
المللی کتاب تهران که از تاریخ 13 تا 23 اردیبهشت ماه در شهرآفتاب، برپاست؛ شرکت دارد که از این تعداد، 19 عنوان کتاب جدید عرضه می شود و 5 عنوان نیز، چاپ مجدد کتاب های قبلی، به دست علاقه مندان خواهد رسید." شیروانی ادامه داد: "کتاب های جدیدی که در نمایشگاه امسال ارائه خواهد شد، با موضوعات و رویکردهای مختلف هنری، به دست خوانندگان کتاب های تخصصی هنر و پژوهشگران این حوزه خواهد رسید."
250 ایران شناس در ایتالیا فعالیت می کنند
ایتالوکالوینو که در ایران پرفروش شد و هنوز از آن استقبال می شود. فرارو خاطرنشان کرد: برای شناختن مردم و فرهنگ و دوست داشتن این مردم دو راه وجود دارد. اول سفر که برای همه ممکن نیست و دوم خواندن ادبیات توسط ادبیات. ما می توانیم به کمک ادبیات به عمیق ترین لایه های روح آدم ها برسیم به همین خاطر انتشارات سی وسه پل را پایه گذاری کردم که تا الان خیلی موفق شده است. وی ادامه داد: رابطه
سهم تئاتر از بازار کتاب ایران/ شمارش کتاب های تئاتر با انگشتان دست!
به گزارش سایت نسخه هنر؛ برپایی سی دوره نمایشگاه بین المللی کتاب تهران بهانه ای شد تا به آمار چاپ و نشر کتاب در حوزه تئاتر با توجه به آنچه از سوی ناشران کشور در این نمایشگاه عرضه شده است نگاه بیاندازیم. جویندگان کتاب به ویژه کتاب های تئاتری در بخش عمومی نمایشگاه امسال می توانند 489 عنوان کتاب در زمینه های تئوری ، نقد و تاریخ تئاتر و 1163 عنوان نمایشنامه را در غرفه های مختلف
انتشار یک هزار و 500 عنوان کتاب از سوی بنیاد پژوهش های آستان قدس
می رسد چاپ آن تا 60 جلد ادامه داشته باشد. مقام معظم رهبری نسبت به این کتاب توجه ویژه ای داشته و از آن به نام موسوعه قرآنی یاد کرده اند. انتشار 408 عنوان کتاب از ابتدای 95 مسعود سنجرانی، از تولیدکنندگان محتوا و مترجمان همکار در انتشارات به نشر نیز در ادامه این نشست گفت: انتشارات به نشر در سال 1363 به همت دکتر سعیدی رضوانی، بنیانگذاری و در حوزه های مختلف کتاب های دانشگاهی و
مشاور رئیس نمایشگاه کتاب از سه روز فعالیت این رویداد گفت
واسپاری را سپری می کند؛ ممکن است یک سلسله ناهماهنگی هایی موجود باشد که همان طور که آیت الله احمد خاتمی در دیدار خود از نمایشگاه کتاب تهران عنوان کردند وجود درصدی خطا در چنین رویداد بزرگ فرهنگی کاملا منطقی و قابل قبول است . وی اظهار کرد: خوش بختانه امسال این ناهماهنگی ها در حال کمرنگ شدن هستند اما تشکل های نشر باید باور کنند که نمایشگاه مال خودشان است. حسین پور با اشاره به
جدیدترین ترجمه از آثار شهید سیدمحمدباقر صدردر نمایشگاه کتاب تهران
به گزارش ذاکرنیوز به نقل از روابط عمومی پژوهشگاه تخصصی شهید صدر، این کتاب که برگردان جلد 19 مجموعه آثار شهید صدر با عنوان موسوعة الإمام الشهید السید محمدباقر الصدر است، با نام پژوهش های قرآنی و با ترجمه سید جلال میرآقایی به انتشار رسیده و در نمایشگاه کتاب تهران به فروش می رسد. پژوهش های قرآنی مجموعه ای از درس گفتارهای تفسیری و مقالات قرآنی شهید صدر است که برای اولین بار به طور کامل به
افرادِ سیاهی لشکر
نکته ی دوم در ارتباط با طرح جلد افراد ، آناتومی ضعیف است؛ چهره پردازی جلد افراد در بینی و ابروها آن قدر ابتدایی و پُراشکال است که ناخودآگاه لبخند کنایه آمیز هر گرافیستی را به همراه خواهد داشت. کافی ست به شکل قرارگیری ابروها و فرم بینی دقّت کنیم. امّا مشکل سوم، تایپوگرافی ست؛ که البتّه بهتر می نماید که بگوییم ما چیزی به نام تایپوگرافی را نمی بینیم و عنوان افراد بدون دخل و تصرّف و فاقد هر گونه عنصر خلاقه است و از نظر اندازه، فونت و جانمایی هم آن قدر کج سلیقگی در آن وجود دارد که باعث شده عنوان کتاب تقریباً در نگاه اوّل به نفع طرح، خوانده و دیده نشود. امّا این طرّاحی ضعیف، ...
خانواده نجیب تئاتر یاد گرفته است روی زانوهای خود بایستد
عباس جوانمرد و نصرت پرتوی در احیای دوباره این گروه در سال 1341، پس از وقفه ای دوساله که در کار گروه هنر ملی ایجاد شده بود، اشاره کرد و گفت: اگر یک گروه منسجم و پیوسته نباشد و اعضای آن دلشان برای یکدیگر نتپد، طبیعتاً نمی توانند کالای فرهنگی قابل قبولی را به مخاطب عرضه کنند . او در صحبت هایش به این نکته که باید بین مؤلف و ویراستار و ناشر، همدلی وجود داشته باشد تا نتیجه کار دلنشین شود
حمایت از ترجمه و انتشار آثار ایرانی به زبان های دیگر در طرح های (TOP) و (GRANT)
شناسی و کودک و نوجوان هستند. ملاک های ارزیابی در این طرح شامل ماهیت و کیفیت ادبی هر کتاب، کیفیت ترجمه و برنامه ی ناشر برای توزیع و استراتژی معرفی کتاب عنوان شده است. دوره های اول و دوم طرح (GRANT) به اتمام رسیده است و دوره ی سوم در سال 96 در آستانه برگزاری است. صاحبان آثار برای شرکت در این طرح با شرط داشتن حق کپی رایت، اثر را به دبیرخانه ی طرح حمایت از ترجمه و انتشار
تصویرگران ایرانی حضور پررنگی در نمایشگاه کتاب بلونیا دارند
به خود اختصاص داده اند. امروز روز ایتالیاست و از آنجا که ایتالیا امسال مهمان ویژه نمایشگاه کتاب تهران است فرصت بسیار خوبی است تا بتوانیم اشتراکات خود را در زمینه نشر و کارهایی که انجام می شود، پیدا کنیم و برای من بسیار جذاب است که شعار زیبایی بی پایان را برای آن در نظر گرفته اند. بلوتی بیان کرد: بسیار واضح است که ایران و ایتالیا اشتراکات زیادی با هم دارند. آثار و هنر زیبایی در غرفه
کبوترهای ایلیا به کتابفروشی ها آمد/قصه هایی درباره جنگ جهانی دوم
به گزارش پامچال نیوز به نقل از خبرنگار مهر ، کتاب کبوترهای ایلیا نوشته نویسندگان آلمانی به تازگی با ترجمه کتایون سلطانی توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب 18 داستان از نویسندگان مختلف آلمانی را در بر می گیرد که با اجازه و خرید حق کپی رایت از ناشران آن ها، به فارسی برگردانده شده است. کبوترهای ایلیا ، پنجاه و چهارمین عنوان از مجموعه داستان های مجموعه ادبیات امروز است