سایر منابع:
سایر خبرها
زده است، در برابر محیط های بیرونی خود می گردد. همین مکاشفه باعث می شود که جلال دست به ترجمه بزند و این بار برای ترجمه سراغ نویسنده مانند آلبر کامو و رمان بیگانه او برود. به همین سبب است که ما به سبب همین روح ناآرام و پرسشگر جلال برای نخستین بار با برخی از نویسندگان بزرگ جهان مانند کامو آشنا می شویم. همه اینها ویژگی های متمایزکننده و برجسته ساز جلال آل احمد در ساخت و خلق آثار ادبی است. این ...
- نوازنده للوای گیلکی- با زخمی که در سازش داشت، نواخت. او در زلزله سال 1369 در رودبار دو دختر، یک پسر و بسیاری از اقوامش را از دست داده و اجرایش را با قطعه ای با نام حضرت موسی(ع) شروع کرد و سپس بنفشه گل را نواخت. این هنرمند با 69 سال همچنان للوای گیلکی می نوازد. حسین علی مشکین- نوازنده سرنا- و گیلان خان خوش نواز- نوازنده نقاره- نیز از سیاهکل به تهران آمدند تا بخشی از موسیقی اقوام گیلان ...
/> از اولش هم غلط زیادی کردم که دروغ گفتم. پس دوباره و دوباره سقوط می کنی. خواب عمیق گلستان اثر پروانه سروانی را موسسه نشر ققنوس در 312 صفحه چاپ و روانه بازار نشر کرده است. پایان پیام/ 37
دیدم در میان جمعیت. چقدر شبیه فروغ فرخزاد است! اَه! در میان جمعیت گم شد... یک نفر به حالت آویزان درآمده، چقدر شبیه براهنی است. چه جالب، پیرمردی شبیه به ابراهیم گلستان لیدر تماشاگران شده اما فقط فحش می دهد. چه چاروادار! گزارشگر مسابقه شبیه دهباشی است. یک عبارت گفت که هنوز وارد ادبیات ما نشده، شاید هم شده من یادم نمی آید. (آخر دارم خواب می بینم.) چه گفت؟ تماشاگرنما؟ نه! گفت روشنفکرنما. خنده ام گرفت ...
شعر ایرانی و هنرهای تجسمی و بصری ایرانیان در آن رشد پیدا کرد و دیده شد. فروغ فرخزاد (1935-1967)، شاعر برجسته زمان خود بود اما در سینما هم درخشید. فرخزاد با یک مستند کوتاه به نام خانه سیاه است (1962) فیلم ایرانی را به مسیر مبتکرانه ای برد که تا پیش از آن در آن وادی گام برنداشته بود. این فیلم به کارگردانی فروغ فرخزاد و تهیه کنندگی ابراهیم گلستان در سال 1342 در پی دیدار فروغ فرخزاد از یک ...
النسوان عبارت بود از: سلوک و سیرت زن ، آداب معاشرت نسوان ، نصایح مشفقانه ، رساله در احوال و رفتار خواتین زنان ، تادیب النسا ، تادیب النسوان و ترجمه یک کتاب فرانسوی نوشته فنلون دانشمند فرانسوی که توسط ابوالقاسم پسر شمس الشعرای سروش اصفهانی به فارسی ترجمه می شود و نام تادیب النسوان بر آن می گذارد . اما این یک ترجمه اصیل نیست، بلکه مخلوطی از نوشته های فنلون با حدیث، آیه قرآن، شعر فارسی و ...
خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)- ملیسا معمار: براساس آمار موسسه خانه کتاب از ابتدای سال جاری تا به حال چهار هزار و 839 عنوان کتاب در حوزه ادبیات کودک و نوجوان منتشر شده که برخی از آن ها آثار بازنویسی متون کهن است مانند مجموعه دوجلدی 101 قصه کلیله و دمنه بازنویسی بتول سعیدی از نشر ساویز، بهترین قصه ها برای بهترین بچه ها نوشته فاطمه صفاری آشتیانی از نشر یاس بهشتی، داستان های شاهنامه؛ بیژن و منیژه ...
دکترارانی پشت میزی نشسته بود و داشت می نوشت. قیافه گرفته و مو های آشفته ای داشت. یک بازجوی شیک کراوات زده بالای سرش ایستاده بود؛ جوانشیر و مهم ترین بازپرس و شکنجه گر اداره سیاسی. دکتر ارانی با شما چه برخوردی کرد؟ سرش را بلند کرد و نگاهی به من انداخت. غم و ناامیدی در چشم هایش موج می زد. با همان نگاه فهمیدم اوضاع خیلی وخیم است. بعد هم گفت: بیخود مقاومت نکن، همه چیز لو رفته است، من هم ...